Interested Article - Евровидение-1959
- 2020-05-09
- 1
Конкурс песни Евровидение 1959 — четвёртый конкурс песни « Евровидение ». Он прошёл 11 марта 1959 года во Дворце фестивалей города Канны ( Франция ). Победу одержала песня, представляющая Нидерланды « 'n Beetje » («Немного») в исполнении Тедди Схолтен . Таким образом, Нидерланды стали первой страной, дважды выигравшей в конкурсе. Также, первым двукратным победителем Евровидения в качестве автора стал композитор Вилли ван Хемерт, сочинивший и песню, выигравшую в 1957 году .
Место проведения
Ка́нны ( фр. Cannes ) — город на юге Франции . Является одним из наиболее популярных и известных курортов Лазурного Берега .
Местом проведения четвёртого конкурса песни стал Дворец фестивалей и конгрессов , построенный в 1949 году для проведения Каннского кинофестиваля .
Формат
Начиная с этого конкурса, и до 1966 года , музыкальным экспертам было запрещено входить в состав национального жюри. Евровидение-1959 также стало единственным, в котором после оглашения результатов, на бис звучала не только песня победителя, но и песни, занявшие второе и третье места .
Участвующие страны
В 1959 году конкурс решил пропустить Люксембург . Тем временем, Великобритания вернулась, заняв в конкурсе первое из рекордных 16 вторых мест. Количество участников возросло до 11 после дебюта Монако — самого маленького государства, когда-либо представленного на Евровидении. Дебют оказался неудачным, и княжество заняло последнее место. Победителем во второй раз стала песня от Нидерландов.
Вернувшиеся исполнители
- Дания — Бирте Вильке (1957)
- Италия — Доменико Модуньо (1958)
Дирижёры
Все песни сопровождались оркестром. В качестве дирижёров выступили :
- Франция — Франк Пурсель
- Дания — Кай Мортенсен
- Италия — Уильям Галассини
- Монако — Франк Пурсель
- Нидерланды — Дольф ван дер Линден
- ФРГ — Франк Пурсель
- Швеция — Франк Пурсель
- Швейцария — Франк Пурсель
- Австрия — Франк Пурсель
- Великобритания — Эрик Робинсон
- Бельгия — Франсис Бэй
Итоги конкурса
№ | Страна | Язык | Исполнитель | Песня | Перевод | Место | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Франция | Французский | Жан Филипп | «Oui, oui, oui, oui» | «Да, да, да, да» | 3 | 15 |
2 | Дания | Датский | Бирте Вильке | «Uh, jeg ville ønske jeg var dig» | «Ох, как бы я хотела быть тобой» | 5 | 12 |
3 | Италия | Итальянский | Доменико Модуньо | «Piove (Ciao, ciao bambina)» | «Идёт дождь (Прощай, прощай, девочка)» | 6 | 9 |
4 | Монако | Французский | Жак Пиллс | «Mon ami Pierrot» | «Мой друг Пьерро» | 11 | 1 |
5 | Нидерланды | Нидерландский | Тедди Схолтен | «'n Beetje» | «Немного» | 1 | 21 |
6 | Германия | Немецкий | Алиса и Эллен Кесслер | «Heute Abend wollen wir tanzen geh’n» | «Сегодня вечером мы хотим пойти танцевать» | 8 | 5 |
7 | Швеция | Шведский | Брита Борг | «Augustin» | «Августин» | 9 | 4 |
8 | Швейцария | Немецкий | Криста Уильямс | «Irgendwoher» | «Откуда-то» | 4 | 14 |
9 | Австрия | Немецкий | Ферри Граф | «Der K. und k. Kalypso aus Wien» | « K. und k. Калипсо из Вены» | 9 | 4 |
10 | Великобритания | Английский | Перл Карр и Тедди Джонсон | «Sing, Little Birdie» | «Пой, маленькая птичка» | 2 | 16 |
11 | Бельгия | Нидерландский | Боб Бенни | «Hou toch van mij» | «Всё равно люби меня» | 6 | 9 |
Голосование по странам
Результаты | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Франция | 15 | 4 | 1 | 2 | - | 4 | - | 1 | 1 | - | 2 | ||
Дания | 12 | - | 1 | 1 | 1 | - | 4 | 1 | 2 | 2 | - | ||
Италия | 9 | 3 | - | 1 | - | - | 1 | 3 | - | - | 1 | ||
Монако | 1 | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | ||
Нидерланды | 21 | 4 | - | 7 | 1 | 2 | - | - | 3 | 1 | 3 | ||
Германия | 5 | 2 | - | 1 | - | - | - | 1 | - | - | 1 | ||
Швеция | 4 | - | 1 | - | - | 3 | - | - | - | - | - | ||
Швейцария | 14 | - | 2 | - | 1 | - | 1 | 3 | 1 | 5 | 1 | ||
Австрия | 4 | - | - | - | 1 | - | - | 2 | 1 | - | - | ||
Великобритания | 16 | 1 | 1 | - | 2 | 5 | - | - | 3 | 2 | 2 | ||
Бельгия | 9 | - | 2 | - | 1 | 1 | 3 | - | - | - | 2 |
Трансляция
Глашатаи
Комментаторы
- Австрия — Элена Герхард ( ORF )
- Бельгия — Ник Баль ( ), Пол Херреман ( INR )
- Дания — Сейр Волмер-Сёренсен ( Statsradiofonien TV )
- Франция — Клод Дарже ( RTF )
- ФРГ — Элена Герхард ( Deutsches Fernsehen )
- Италия — Ренато Тальяни ( Programma Nazionale )
- Люксембург — Клод Дарже ( Télé-Luxembourg )
- Монако — Клод Дарже ( )
- Нидерланды — Пит те Нёйл ( NTS )
- Швеция — Ян Габриэлсон ( Sveriges Radio-TV . SR P1 )
- Швейцария — Теодор Халлер ( ), Джорджс Харди ( )
- Великобритания — Том Слоан ( BBC Television Service ), Пит Мюррей ( )
Примечания
- . . Дата обращения: 24 июля 2020. 31 марта 2019 года.
- . songcontest.free.fr . Дата обращения: 22 июля 2020. 18 июля 2012 года.
- . www.andtheconductoris.eu . Дата обращения: 22 июля 2020. 13 мая 2018 года.
- . www.diggiloo.net . Дата обращения: 22 июля 2020. 4 мая 2018 года.
- . Дата обращения: 22 июля 2020. 23 сентября 2016 года.
- (нидерл.) . De Leeuwarder Courant (12 марта 1959). 24 мая 2013 года.
Ссылки
- 2020-05-09
- 1