Interested Article - Южнорюкюские языки
- 2020-04-27
- 2
Южнорюкюские языки — группа в составе рюкюской ветви японо-рюкюской языковой семьи. Южнорюкюские языки распространены на островах Мияко ( Мияко , Тарама , Ирабу ), Яэяма ( Ириомоте , Исигаки и несколько мелких) и Йонагуни ; язык последнего острова одни исследователи выделяют в собственную группу в составе рюкюской ветви, а другие присоединяют к яэямскому .
Социолингвистические сведения
Все южнорюкюские языки находятся под угрозой исчезновения; по классификации ЮНЕСКО миякоский язык имеет статус неблагополучного, а яэямский и ёнагунский — «серьёзная угроза» .
Хронология разделения и прародина
Точно неизвестно, как проходило заселение Рюкюского архипелага . По предположению Сепира , регион максимального языкового разнообразия является прародиной семьи, однако данные по китаизмам в японо-рюкюских языках не позволяют обозначить южнорюкюские острова как прародину . Скорее всего основная волна миграции прошла с Кюсю в начале периода Яёй .
Также принципиально невозможно обозначить время разделения японской и рюкюской ветвей ввиду отсутствия письменных памятников, однако верхнюю границу разделения можно установить на основе данных фонологических инноваций в японском языке, не затронувших рюкюские: оно произошло не позднее VII столетия . После разделения и до VII—XIII века рюкюские и японский продолжали контактировать .
Географически севернорюкюские и южнорюкюские языки разделяет 350 км . Южнорюкюские языки выделены по следующим признакам :
- переход слова «сколько» из тонового класса B в класс A,
- собственное слово «сад»,
- переход *i > u (> ∅) в прарюкюском *pitae («лоб»).
и предполагают, что высокую степень отличий южнорюкюских можно объяснить контактом с субстратом , но Хайнрих и др. отметают эти гипотезы, ссылаясь на её противоречие лингвистическим, антропологическим и археологическим находкам .
Состав
Все выделяемые идиомы являются абштанд-языками в составе рюкюского диалектного континуума .
Распространено деление на языки мияко и яэяма; Тома Пеллар считает, что яэяма — это семья, в которой можно выделить собственно яэямский язык и язык ёнагуни
Типологическая характеристика
Фонетика и фонология
Гласные звуки
Количество гласных фонем сильно варьирует, ёнагунский имеет всего три без фонематического разделения по долготе, миякоский — 6, яэямский — 7 . Фонема /o/ слилась с /u/, во многих говорах произошёл переход /e/ > /i/ .
Миякоский
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | i | ɨ | u |
Средние | e | ɘ | o |
Нижние | a |
В миякоском u в позиции после s , ʦ и ʣ исчез, что привело к появлению слогообразующих s, ts и dz :
- *musu > mus «насекомое»
- *midzu > midz «вода»
При этом фонемы u и i, произошедшие от передвижения o и e в верхний ряд, сохраняются :
- *ase > aɕi «пот»
- *kudzo > kudzu «прошлый год»
после b и g гласный [ i ] реализуется как z , а после p и k — как s . Этот фонетический переход не произошёл в диалекте острова Икемадзима .
- mugi > mugz «ячмень»
- *pito > pstu «человек»
Этот слогообразующий звук также вызывает переход стоящих за ним r и w в z, а s j — в ɕ .
- *iwo > zzu «рыба»
- *piruma > pssuma
Яэямский
Передние | Средние | Задние | ||
---|---|---|---|---|
Верхние | i , i ː | ( ɨ ) | u , u ː | |
Средние | e , e ː | o , o ː | ||
Нижние | a , a ː |
Ёнагунский
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | i | u | |
Средние | |||
Нижние | a |
Согласные звуки
Некоторые севернорюкюские сохранили праяпонскую фонему */p/, которая в японском претерпела развитие в /f/, а затем в нынешний /h/; в то же время в языках этой ветви прошли собственные инновации. В севернорюкюских языках перед начинающими слово гласными звуками появилась гортанная смычка , слоги типа ʔV контрастируют со слогами типа ’V, где ’ — это постепенное начало озвончения . Также развился контраст глоттализированных согласных ʔ w , ʔ j , ʔ m , ʔ n , ʔ t , ʔ k , ʔ p , ʔ ʦ и неглоттализированных w , j , m , n , t , k , p , ʦ .
Просодия
Все слоги, состоящие из согласного и гласного, в севернорюкюских открытые, в отсутствие согласного их начинает фонема /’/ . Имеется две фонемы, образующих собственную мору без гласного: мораобразующий шумный согласный Q и мораобразующий носовой согласный N . Первый всегда стоит между гласным и глухим шумным .
Морфология
Синтаксис
Лексика
Лингвистическая палеонтология указывает на вариативность корня со значением «рис», что предполагает неравномерную важность культивации риса для рюкюсцев; в остальном по её данным носители прарюкюского языка занимались сельским хозяйством, выращивали рис, просо, таро, разводили коров и свиней, были знакомы с гончарным делом .
Письменности
Письменная традиция не сформирована, письменный стандарт отсутствует .
История изучения
Внутреннее деление южнорюкюских языков до конца не установлено.
Миякоский язык выделен по причине наличия собственного маркера инклюзивности ( m a i ), слов «голова» и «быть мокрым» .
Макрояэямский язык, включающий яэямский и дунанский, имеет следующие инновации :
- слово «знать» превратилось в маркер потенциальности,
- собственные слова «почка», «радостный», «свежий» и «грязь»,
- употребление слова «племянник» для обозначения племянников и племянниц.
Дунанский (ёнагуни) отличается от яэямского, некоторые исследователи выносят его за пределы южнорюкюской группы и считают единственным представителем ёнагунской группы, другие же называют диалектом яэямского; в справочнике Хайнриха он указан в составе макрояэямского языка . Яэямский язык выделен по следующим признакам :
- каузативная форма глагола «покупать» заменила глагол «продавать»,
- собственное слово «намокать»,
- переход *g > n в слове *pige («борода»).
Примечания
- , p. 3.
- ↑ , p. 2.
- , Subdivisions of the Ryukyuan languages, p. 115.
- , Inferring prehistory from language, p. 24—26.
- , Homeland, p. 24.
- , Anthropology, p. 29.
- , When did Ryukyuan and Japanese split?, p. 20—22.
- , When did Ryukyuan and Japanese split?, p. 23.
- , Subdivisions of the Ryukuan languages, p. 115.
- , Southern Ryukyuan, p. 18.
- , Diversity and change, p. 23.
- ↑ , Introduction, p. 2.
- , Classical Ryukyuan, p. 117.
- , Miyako vowels, p. 119.
- ↑ , Miyako vowels, p. 120.
- ↑ , Ryukyuan consonant systems, p. 122.
- ↑ , Ryukyuan consonant systems, p. 123.
- , Ryukyuan consonant systems, p. 124.
- , Linguistic paleontology, p. 26.
- ↑ , Southern Ryukyuan, p. 19.
Литература
- Tranter, Nicolas. Introduction: Typology and Area in Japan and Korea // The Languages of Japan and Korea / edited by Tranter, Nicolas.. — Routledge, 2012. — С. 3—23. — ISBN 978-0-415-46287-7 .
- Shimoji, Michinori. Northern Ryukyuan // The Languages of Japan and Korea / edited by Tranter, Nicolas.. — Routledge, 2012. — С. 351—380. — ISBN 978-0-415-46287-7 .
- Handbook of Ryukyuan Languages / edited by Patrick Heinrich, Shinsho Miyara, Michinori Shimoji.. — De Gruter Mouton, 2015. — (Handbooks of Japanese Language and Linguistics). — ISBN ISBN 978-1-61451-161-8 .
- Thomas Pellard. (англ.) // Approaches to endangered languages in Japan and Northeast Asia: Description, documentation and revitalization. — 2018.
- 2020-04-27
- 2