Interested Article - SmartCAT
- 2021-02-25
- 1
Smartcat ( амер. англ. smart "интеллектуальный" + англ. CAT (Computer-assisted translation) "автоматизированный перевод") — система автоматизированного перевода , включающая память переводов , машинный перевод , управление глоссариями , функцию совместной работы переводчиков над одним документом. Предназначена для компаний (в том числе переводческих) и отдельных переводчиков и их клиентов.
В стандартном исполнении Smartcat является облачной платформой и не может быть установлена на компьютер. Работа с ней производится при помощи браузера . Её можно отнести к различным категориям программного обеспечения, таким как системы автоматизированного перевода , и биржи фрилансеров .
История
Smartcat была изначально разработана в 2012–2015 годах как внутренний инструмент автоматизированного перевода ABBYY Language Solutions, поставщика лингвистических услуг внутри группы компаний ABBYY . Стимулом для её развития стало то, что компания ABBYY LS чувствовала себя «скованной технологиями перевода, существовавшими в последние 15 лет» и нуждалась в решении, которое позволяло бы «управлять проектами с десятками участников, включая менеджеров проектов, переводчиков, редакторов и так далее» и было бы при этом «интуитивным, облачным, мощным и масштабируемым» .
В 2016 году Smartcat вышла из ABBYY LS, став отдельной компанией, и привлекла 2,8 миллиона долларов инвестиций от (бывшего генерального директора «Одноклассников» и основателя социальной сети «Мой круг», которую позже приобрел «Яндекс» ) . Основатель и гендиректор ABBYY LS Иван Смольников также ушёл из компании, чтобы полностью сосредоточиться на Smartcat . Обсуждая причины разделения, Смольников отметил, что «бизнес переводческих услуг оказался не таким комплементарным к бизнесу технологий для автоматизации этой отрасли» и что переводческие компании, потенциальные клиенты Smartcat, «считали, что SmartCAT разрабатывается конкурентом, и поэтому настороженно относились к продукту» .
С тех пор компания постепенно развивалась и теперь (по состоянию на май 2017) предлагает через свой «маркетплейс» услуги 110 000 фрилансеров и даёт доступ к «магазину приложений», который позволяет интегрировать Smartcat со сторонними инструментами .
Поддерживаемые форматы
Smartcat поддерживает разнообразные входные форматы, включая текстовые документы, презентации, таблицы, отсканированные документы и изображения (предоставляя для последних платный сервис по распознаванию ), HTML-страницы, файлы ресурсов, стандартизованные двуязычные форматы и другие .
Также утверждается, что система поддерживает пакеты SDL Trados , что позволяет использовать Smartcat для работы над проектами, изначально предназначенными для выполнения в среде Trados, а также создавать выходные пакеты, которые в дальнейшем можно загружать в Trados , хотя степень поддержки подвергалась сомнению со стороны представителей компании SDL .
В таблице ниже приведен неполный перечень поддерживаемых форматов файлов.
Формат файлов | Расширение файлов |
---|---|
OpenDocument ( OpenOffice.org / StarOffice / LibreOffice ) | *.odt, *.ott, *.ods, *.ots, *.odp, *.otp |
Microsoft Open XML | *.docx, *.xlsx, *.pptx, *.ppsx, *.ppt, *.pps |
Другие текстовые документы | *.txt, *.rtf |
Отсканированные документы и изображения | *.pdf, *.jpeg, *.tiff, *.bmp, *.png, *.gif, *.djvu |
HTML / XHTML | *.html, *.xhtml,*.xht |
DocBook | *.xml |
Одноязычные XLIFF -файлы Okapi | *.xlf, *.xliff, *.sdlxliff |
Двуязычные файлы | *.ttx |
Ресурсы Android | *.xml |
InDesign CS4 Markup | *.idml |
Файлы справки | *.xml, *.hmxp |
Типы учётных записей
В Smartcat существует 3 основных типа учётных записей: фрилансер, переводческая компания и конечный заказчик. Сходства и различия между ними указаны ниже (все возможности бесплатны для использования, если не указано иное):
Фрилансер | Поставщик лингвистических услуг (LSP) | Конечный заказчик | |
---|---|---|---|
Целевая аудитория | Фрилансеры | Переводческие компании (агентства) и переводчики-предприниматели | Компании, имеющие собственные переводческие команды, а также любые другие компании |
Круглосуточная поддержка | Да | Да | Да |
Перевод собственных проектов/документов | Да | Да | Да |
Память переводов , и (недоступная ссылка) | Да | Да | Да |
Статистический/ нейронный машинный перевод (от Google или Microsoft ) |
Да
(платно или бесплатно ) |
Да
(платно или бесплатно) |
Да
(платно или бесплатно) |
Адаптивный машинный перевод (от ) | Нет |
Да
(платно) |
Да
(платно) |
Предложение своих услуг через маркетплейс | Да | Нет | Нет |
Предложение услуг через маркетплейс LSP | Нет |
Да
(по запросу) |
Нет |
Работа над проектом в несколько стадий (перевод, редактура, корректура) | Нет | Да | Да |
Многопользовательская учётная запись (переводчики, редакторы, менеджеры проектов и т.д.) | Нет |
Да
(неограниченное количество ) |
Да
(неограниченное количество ) |
Наём фрилансеров с маркетплейса | Нет |
Да
(по ставке фрилансера + комиссия 10%) |
Да
(по ставке фрилансера + комиссия 10%) |
Наём других компаний с маркетплейса LSP | Нет |
По запросу
(за 10% от стоимости заказа) |
Да
(за 10% от стоимости заказа) |
от 29 апреля 2017 на Wayback Machine | Нет | Да | Да |
Монетизация
В отличие от большинства систем автоматизации перевода [ источник? ] , Smartcat не взимает лицензионную плату за использование продукта. Создатели платформы объясняют это тем, что «подсчёт количества рабочих мест в переводческом бизнесе просто неуместен, так как более 90% сотрудников таких компаний – фрилансеры, причём ежедневно создаются совместные проекты, в которых участвует самое разное количество человек» .
Вместо этого Smartcat получает уже упомянутую выше комиссию, составляющую 10% от ставки фрилансера, нанимаемого через маркетплейс платформы (размер своей ставки каждый фрилансер определяет самостоятельно) или, в случае найма компании, 10% от стоимости заказа [ источник? ] . Помимо этого, сервис также предлагает платные подписки, дающие премиальную поддержку и возможность установки на локальном оборудовании (не в облаке) .
Позиционирование и маркетинг
В 2017 году Smartcat провела ребрендинг, сделав своим слоганом фразу «Connecting Purple» (игра слов на «Connecting People» компании Nokia ), а также сменив позиционирование: теперь Smartcat — « экосистема , объединяющая компании и переводчиков для совместной работы » (форматирование Smartcat) . Под термином «экосистема» компания понимает то, что все её пользователи, будь то заказчики или переводчики, являются «одинаково важными составляющими всей системы — системы, которая может процветать, только если процветают все её участники» .
Smartcat уделяет большое внимание работе с переводчиками, организуя для пользователей различные мероприятия и площадки, включая портал сообщества (под девизом «Поговорим о переводе») , бесплатные курсы и вебинары для переводчиков и процесс сертификации, основанный на проверке участниками переводов друг друга, в результате которого выбираются так называемые «старшие переводчики» .
Локализация Smartcat
Пользовательский интерфейс доступен на русском, английском, японском, китайском и турецком языках, документация Smartcat — на русском и английском.
Помощь и поддержка
Smartcat предлагает несколько способов обучения основам работы в системе:
- Страницы справки для и .
- Еженедельные от 29 апреля 2017 на Wayback Machine .
- Десятиминутный вводный курс " (недоступная ссылка) ".
Для поиска ответов на более сложные вопросы, разрешения проблем и сообщения об ошибках Smartcat предоставляет круглосуточную поддержку, доступную как из системы, так и по электронной почте. Помимо этого, можно попросить о помощи других участников через портал сообщества .
Примечания
- .
- ↑ . The Smartcat Blog (англ.) . 2017-04-05. из оригинала 14 февраля 2018 . Дата обращения: 12 мая 2017 .
-
. 2016-07-20.
из оригинала
27 ноября 2018
. Дата обращения:
12 мая 2017
.
{{ cite news }}
: Указан более чем один параметр|accessdate=
and|access-date=
( справка ) -
↑
. 2017-03-20.
из оригинала
27 ноября 2018
. Дата обращения:
12 мая 2017
.
{{ cite news }}
: Указан более чем один параметр|accessdate=
and|access-date=
( справка ) - ↑ . (недоступная ссылка)
- (англ.) . www.smartcat.ai . Дата обращения: 12 мая 2017. Архивировано из 6 июня 2017 года.
- (англ.) . Smartcat Community . Дата обращения: 12 мая 2017.
- . smartcat.ai . Дата обращения: 12 мая 2017. (недоступная ссылка)
- . The Smartcat Blog (англ.) . 2016-09-21 . Дата обращения: 12 мая 2017 . (недоступная ссылка)
- multifarious (27 декабря 2016). Дата обращения: 12 мая 2017. 7 января 2019 года.
- . Справка SmartCAT . Дата обращения: 18 июля 2017. Архивировано из 29 апреля 2017 года.
- (англ.) . Smartcat Community . Дата обращения: 12 мая 2017.
- . Блог Smartcat . 2017-05-05. из оригинала 14 июля 2017 . Дата обращения: 18 мая 2017 .
- (англ.) . Smartcat Community . Дата обращения: 12 мая 2017. (недоступная ссылка)
- (англ.) . www.smartcat.ai . Дата обращения: 12 мая 2017. Архивировано из 29 апреля 2017 года.
- ↑ (англ.) . Smartcat Community . Дата обращения: 12 мая 2017. 3 августа 2018 года.
- (англ.) . Smartcat Community . Дата обращения: 12 мая 2017. (недоступная ссылка)
- . Crowdcast . Дата обращения: 12 мая 2017. (недоступная ссылка)
- . The Smartcat Blog (англ.) . 2017-04-07 . Дата обращения: 12 мая 2017 . (недоступная ссылка)
- (англ.) . Smartcat Community . Дата обращения: 12 мая 2017.
Ссылки
- (рус.) ; (англ.)
- . (12 февраля 2016). Дата обращения: 24 февраля 2016. Архивировано из 28 августа 2016 года.
- . Коммерсантъ (22 января 2016).
- . (21 января 2016).
- . RT (15 сентября 2015). Дата обращения: 19 сентября 2015.
- Иван Смольников. . «Секрет фирмы» (8 сентября 2015). Дата обращения: 19 сентября 2015.
- . Эхо Москвы (4 сентября 2015). Дата обращения: 19 сентября 2015.
- . Regnum (5 ноября 2014). Дата обращения: 19 сентября 2015.
- . Сколково (31 октября 2014). Дата обращения: 19 сентября 2015.
- . Газета.Ru (4 июля 2014). Дата обращения: 19 сентября 2015.
- . (6 мая 2014). Дата обращения: 19 сентября 2015.
- . Хабрахабр (14 января 2014). Дата обращения: 19 сентября 2015.
- . The Times of Israel (14 февраля 2016).
- . (4 сентября 2015).
- . (1 сентября 2015).
- . (31 марта 2015). Дата обращения: 18 июля 2017. Архивировано из 7 июля 2017 года.
- . (18 февраля 2015).
- . (13 февраля 2015). Дата обращения: 18 июля 2017. Архивировано из 4 марта 2016 года.
- . (31 марта 2014). Дата обращения: 18 июля 2017. Архивировано из 20 августа 2017 года.
- (6 марта 2018).
- 2021-02-25
- 1