Interested Article - Дорога, вымощенная жёлтым кирпичом
- 2021-02-26
- 1
Дорога, вымощенная жёлтым кирпичом ( англ. Yellow brick road ) — один из элементов ландшафта сказочной страны Оз . Впервые упоминается в первой книге Л. Ф. Баума из цикла о стране Оз — « Удивительный волшебник из страны Оз » (1900). Дорога также фигурирует в других книгах Баума о стране Оз, таких как « Чудесная страна Оз » (1904) и « Лоскутушка из страны Оз » (1913), а также почти во всех книгах А. М. Волкова о Волшебной стране .
Наиболее известное изображение дороги в экранизациях книг о стране Оз содержится в знаменитом музыкальном фильме компании MGM «Волшебник страны Оз» 1939 года, снятом по мотивам первой книги Баума. В первом издании книги дорога в основном упоминается как «Дорога из жёлтого кирпича». В более поздних экранизациях, таких как Виз (1978), Дороти Гейл должна сначала найти эту дорогу, прежде чем идти по ней, в отличие от фильма 1939 года, в котором ураган принёс Дороти прямо к дороге.
История дороги
Дорога впервые появляется в третьей главе книги « Удивительный волшебник из страны Оз ». Она начинается в самом центре восточной части страны Оз, которая называется «Страна Жевунов». Дорога является ориентиром для всех, кто направляется в столицу страны Оз — Изумрудный город , который расположен точно в центре страны. Главная героиня книги Дороти вынуждена поначалу искать дорогу, по которой она сможет попасть к Волшебнику Озу. Это происходит потому, что ураган, принёсший Дороти из Канзаса , забросил её в страну Оз в удалении от дороги из жёлтого кирпича (в отличие от различных экранизаций, где Дороти попадает сразу к дороге). Посоветовавшись с Жевунами и , Дороти начинает искать дорогу и из множества дорог, ведущих в разных направлениях, быстро обнаруживает нужную, вымощенную ярко-жёлтым кирпичом.
В ходе повествования Дороти и её спутники — Страшила , Железный Дровосек и Трусливый Лев обнаруживают, что дорога в некоторых местах стала непроходимой, её пересекают пропасти с острыми скалами. В конце книги становится известной история дороги из жёлтого кирпича: в отличие от версии фильма Сэма Рэйми « Оз: Великий и Ужасный » (2013) — приквела фильма 1939 года , в книге Изумрудного города и дороги из жёлтого кирпича не существовало до прибытия в страну Оз Волшебника. Когда Волшебник (его настоящее имя, по книге Баума, Оскар Зороастр Фадриг Исаак Норман Хенкл Эммануэль Амбройз Диггс ( Oscar Zoroaster Phadrig Isaac Norman Henkle Emmannuel Ambroise Diggs )) прилетел в страну Оз на воздушном шаре, унесённом ураганом, жители страны Оз были убеждены, что он великий волшебник, который явился, чтобы исполнить пророчество о стране Оз. После свержения короля и таинственного исчезновения его дочери принцессы Озмы , Волшебник провозгласил себя новым правителем страны Оз и приказал построить в свою честь город в центре страны и ведущую к нему дорогу.
Во второй книге серии о стране Оз — « Чудесная страна Оз », мальчик Тип и его товарищ Тыквоголовый Джек также следуют по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом, чтобы добраться до Изумрудного города из северной части страны Оз — страны Гилликинов . В книге «Лоскутушка из страны Оз» Баум упоминает, что есть две дороги из жёлтого кирпича, ведущие из страны Жевунов в Изумрудный город; по совету , в первый раз Дороти выбрала более длинную и опасную из них .
В фильме 1939 года «Волшебник страны Оз» показана также дорога из красного кирпича, которая начинается в той же точке, что и дорога из жёлтого кирпича и переплетается с последней, несмотря на то, что, казалось бы, она идёт в другом направлении. Дорога из красного кирпича отсутствует в книгах Баума. Кроме того, на кукурузном поле, где Дороти встречает Страшилу, дорога из жёлтого кирпича имеет развилку, где она расходится в трёх направлениях, но Дороти и её друзья выбирают правильный путь в Изумрудный город.
В фильме Уолтера Мёрча 1985 года « Возвращение в страну Оз » — полу сиквеле фильма 1939 года, Дороти возвращается в страну Оз через шесть месяцев после того, как отправилась домой в Канзас из своего первого путешествия по стране Оз. Во время второго посещения страны Оз Дороти видит, что дорога из жёлтого кирпича разрушена злым королём гномов Руггедо, который захватил власть в Изумрудном городе. В конце концов Дороти одерживает верх над злым королём, спасает Изумрудный город и его жителей, а также восстанавливает дорогу из жёлтого кирпича.
Реально существующие дороги из жёлтого кирпича
Одна из дорог, вымощенных жёлтым кирпичом, находится в городке Пикскилл , штат Нью-Йорк, где Баум учился в местном военном училище . Согласно местной легенде, идея дороги из жёлтого кирпича возникла у Баума от вида дороги, вымощенной жёлтым кирпичом, находящейся близ городка в штате Мичиган , где Баум в своё время провёл лето. Город Итака в штате Нью-Йорк также претендует на то, что располагает дорогой, вдохновившей Баума. Когда Баум гастролировал в Итаке со своим мюзиклом 1882 года, он познакомился здесь со своей будущей женой Мод Гейдж Баум, которая в то время училась в Корнеллском университете . В то время некоторые дороги местного значения мостили жёлтым кирпичом . Дороги из жёлтого кирпича также можно найти в городах Абердин (Южная Дакота), Олбани (штат Нью-Йорк), Россвиль (округ Балтимор, штат Мэриленд), Монтклер (штат Нью-Джерси), Бронксвиль (штат Нью-Йорк), Чикаго , Либерал и Седан (оба — штат Канзас), родном городе Баума Читтенанго (штат Нью-Йорк), Абингтоне (штат Пенсильвания), а также в столице Болгарии Софии .
В воспоминаниях потомков Баума имеются два упоминания о происхождении дороги из жёлтого кирпича. Об этом упоминает сын Баума, Фрэнк Джослин Баум, а также правнук писателя Роджер Баум, который заявил: «Большинство людей не понимают, что „Волшебник из страны Оз“ был написан в Чикаго, а дорога из жёлтого кирпича была названа в честь вымощенной булыжником дороги в Холанде, штат Мичиган, где прадед проводил отпуск со своей семьей».
Власти города Даллас (штат Техас) выступили с заявлением, что идея дороги из жёлтого кирпича могла прийти Бауму именно в их городе. Когда Баум работал журналистом, он однажды останавливался в отеле в центре Далласа, а в то время городские улицы были вымощены деревянными блоками из брёвен дерева маклюры оранжевой ; в момент, когда после дождя выглянуло солнце и осветило городскую улицу, Баум увидел мостовую, как будто выложенную жёлтым кирпичом.
В ноябре 2009 года был создан фонд The Vision Oz Fund, задачей которого является сбор средств для повышения осведомленности населения и дальнейшего развития достопримечательностей, связанных со страной Оз в городке (штат Канзас). Одно из направлений деятельности фонда включает в себя продажи жёлтых кирпичей с персональной гравировкой, которыми будет вымощен тротуар в центре города Уомего, уже получивший название «Yellow Brick Road» . К 2014 году отрезок дороги в центре Уомего уже был открыт, представляя собой часть развлекательного комплекса, посвящённого книгам Баума .
В массовой культуре
- В названии песни Элтона Джона « Goodbye Yellow Brick Road ».
- В названии песни рэпера Эминема .
- В названии песни Дона ван Влита из альбома 1967 года Safe as Milk .
- В названии фильма ужасов 2010 года .
- В песне британской инди-рок группы Arctic Monkeys «Old Yellow Bricks».
- Опра Уинфри назвала успех своего ток-шоу «дорогой из жёлтого кирпича благословения» .
- В песне «Про оранжевые башмачки» группы « Адаптация Пчёл ».
- В песне «Изумрудный город » Олега Медведева .
- В компьютерной игре « Ведьмак 3 », в дополнении «Кровь и Вино»
- В песне «Дорога из жёлтого кирпича» группы « Краснознамённая дивизия имени моей бабушки »
- В песне «Дорога жёлтого кирпича» группы «Коннект» [ источник не указан 2384 дня ] .
- В песне «На дороге из жёлтого кирпича» группы «Сильнееволн »
- В песне «Дорога Из Жёлтого Кирпича» группы « » [ источник не указан 2068 дней ] .
- В названии белорусской рок-группы « Yellow Brick Road ».
- В кинофильме "Дикие сердцем" 1990 года Дэвида Линча, сюжет в Tuna City.
Примечания
- ↑ L. Frank Baum, Michael Patrick Hearn, The Annotated Wizard of Oz , p 107, ISBN 0-517-50086-8
- Banjo, Shelly (2011-05-31). . Wall Street Journal . Dow Jones & Company. из оригинала 25 мая 2014 . Дата обращения: 25 августа 2014 .
- . VisitIthaca.com. Дата обращения: 5 июня 2015. 17 марта 2015 года.
- . Thewcf.org. Дата обращения: 22 апреля 2013. Архивировано из 17 апреля 2013 года.
- Jan Biles. . The Topeka Capital-Journal (7 июня 2014). Дата обращения: 2 ноября 2016. 4 ноября 2016 года.
- . Oprah.com (20 ноября 2009). Дата обращения: 5 октября 2016. 6 мая 2016 года.
- . Oprah.com (25 мая 2011). Дата обращения: 5 октября 2016. 22 декабря 2015 года.
- . Полнолуние . polnolunie.baikal.ru. Дата обращения: 18 ноября 2016. 29 ноября 2016 года.
- Дмитрий Румянцев. Контр@банда (6 декабря 2012). Дата обращения: 16 июня 2016. Архивировано из 28 июня 2016 года.
- . vk.com . Дата обращения: 5 ноября 2022.
Литература
- Dighe, Ranjit S. ed. The Historian’s Wizard of Oz: Reading 's Classic as a Political and Monetary Allegory (2002)
- Hearn, Michael Patrick (ed). (2000, 1973) The Annotated Wizard of Oz . W. W. Norton & Co. ISBN 0-393-04992-2
- Ritter, Gretchen. «Silver slippers and a golden cap: 's The Wonderful Wizard of Oz and historical memory in American politics.» Journal of American Studies (August 1997) vol. 31, no. 2, 171—203. online at JSTOR
- Rockoff, Hugh. "The 'Wizard of Oz' as a Monetary Allegory, " Journal of Political Economy 98 (1990): 739-60 online at JSTOR
- 2021-02-26
- 1