Лайне, Николай Григорьевич
- 1 year ago
- 0
- 0
Никола́й Григо́рьевич Ла́йне (псевдоним; настоящая фамилия — Ги́ппиев ; карел. Gippijev ; 27 мая 1920 , Реболы , Карелия — 18 февраля 1984 , Петрозаводск ) — советский поэт, переводчик, Заслуженный работник культуры Карельской АССР (1974), Заслуженный работник культуры РСФСР (1978).
Родился в семье крестьянина — карела . Окончив в 1937 году Петрозаводский рабфак, продолжил учёбу в местном педагогическом институте, откуда осенью 1939 года был призван в ряды Советской Армии. Участвовал в Советско-финской войне (1939—1940) и в Великой Отечественной войне . За боевые заслуги был награждён орденом Красной звезды, несколькими боевыми медалями.
После демобилизации осенью 1950 года вернулся в Карелию . Работал в редакциях республиканских газет и журналов. В 1951 году был принят в Союз писателей СССР. С 1978 года Н. Г. Лайне являлся председателем правления Союза писателей Карельской АССР. За литературную деятельность награждён орденами Дружбы народов и «Знак Почёта».
Лайне Н. Г. — лауреат премии Союза писателей СССР и Государственной премии Карельской АССР в области литературы и искусства. Избирался депутатом Петрозаводского городского Совета народных депутатов и Верховного Совета Карельской АССР X созыва .
Похоронен в Петрозаводске на Сулажгорском кладбище .
Первые произведения Лайне были напечатаны в 1936 году. Позднее была опубликована поэма «Враги», а в 1939 году увидел свет сборник стихов на карельском языке . В том же году журнал « Карелия » опубликовал стихотворения на карельском языке («В лесу», «Играй, Кантеле»). Его перу принадлежат сборники поэзии «Утро» («Huondes»), «Песни Лиексы» («Lieksan lauluja»), «Мы — коммунисты» («Me kommunistit»), «Красные гроздья рябины» («Punaiset pihlajantertut»), «Из поколения в поколение». Его поэмы «Старый мастер», «У костра», «В новогоднюю ночь», «Три берёзы» проникнуты любовью к родному краю, его трудолюбивым людям.
Им впервые были переведены на финский язык ряд произведений русских поэтов: Н. А. Некрасова (в том числе поэма « Кому на Руси жить хорошо »), В. В. Маяковского , А. Т. Твардовского , М. А. Светлова , Николая Грибачёва, Янки Купалы, Тараса Шевченко, Геворга Эмина, эстонцев Юхана Смуула,Пауля Руммо.
Н. Г. Лайне один из авторов перевода на русский язык эпоса «Калевала» в 1979 и 1973 годах .