Ю́рга Иванауска́йте
(
лит.
Jurga Ivanauskaitė
;
14 ноября
1961
,
Вильнюс
—
17 февраля
2007
, там же) —
литовская
художница, писательница, путешественница.
Биография
Отец писательницы — сценограф и художник Игорь Иванов (род. 1937), мать — искусствовед Ингрида Корсакайте (род. 1938).
Закончила Художественный институт в Вильнюсе (ныне
Вильнюсская художественная академия
,
1985
), где занималась графикой. В
1993
—
1995 годах
путешествовала по
Индии
,
Непалу
,
Тибету
. Пропагандист
буддизма
и участник движения за освобождение
Тибета
.
Жила в
Вильнюсе
. Последние годы болела раком. Похоронена на
Антокольском кладбище
.
Творчество
Первый сборник новелл
„Pakalnučių metai“
(«Год ландышей») вышел в
1985 году
. Известность получила благодаря роману
„Ragana ir lietus“
(«Ведьма и дождь»), осуждённому
католической церковью
в Литве. По мотивам романа снят художественный фильм
„Nuodėmės užkalbėjimas“
(«Заклинание греха»). Автор новелл, шести романов, сказки для детей, книг документальной прозы, стихотворений, а также
эссеистических
и
публицистических
произведений.
Произведения переведены на многие языки, в том числе и на
русский
, а также
английский
,
латышский
,
немецкий
,
польский
,
чувашский
.
Увековечение памяти
В
2008 году
родственники, друзья и поклонники творчества писательницы создали Центр творческого наследия Юрги Иванаускайте (
лит.
„Jurgos Ivanauskaitės kūrybos paveldo centras“
).
. Этим центром была учреждена ежегодная литературная премия имени Юрги Иванаускайте. В положении о премии предусмотрено отмечать ею авторов не старше 45 лет за лучшие произведения литовской литературы, соответствующие формулировке «За свободное, открытое и смелое творческое самовыражение».
В апреле
2008 года
сквер в начале улицы Агуону в Вильнюсе, на которой жила Юрга Иванаускайте, был назван в честь писательницы.
В этом сквере в сентябре 2009 года была открыта гранитная скульптура «Кот» (автор скульптуры Ксения Ярошевайте). Кот символизирует независимость характера, свойственный писательнице. Образы котов встречаются во многих произведениях Иванаускайте; по словам знавших её, кошки и ангелы были её большой любовью.
Издания
-
Pakalnučių metai: novelių rinkinys. Vilnius: Vaga, 1985; Tyto alba, 2003.
-
Mėnulio vaikai: romanas. Vilnius: Vaga, 1988.
-
Kaip užsiauginti baimę: novelių ir apsakymų rinkinys. Vilnius: Vaga, 1989.
-
Stebuklinga spanguolė: pasaka vaikams su autorės iliustracijomis. Vilnius: Vyturys, 1991.
-
Pragaro sodai: romanas. Vilnius: Vaga, 1992.
-
Agnijos magija: romanas. Vilnius: Vaga, 1995.
-
Ištremtas Tibetas: publicistika. Vilnius: Tyto alba, 1996.
-
Kelionė į Šambalą: romanas. Vilnius: Tyto alba, 1997.
-
Prarasta pažadėtoji žemė: romanas. Vilnius: Tyto alba, 1999.
-
Sapnų nublokšti: romanas. Vilnius: Tyto alba, 2000.
-
Ragana ir lietus: romanas. Vilnius: 1993; Tyto alba, 2002.
-
Placebas: romanas. Vilnius: Tyto alba, 2003.
-
Kelionių alchemija: esė. Vilnius: Tyto alba, 2003.
-
Šokis dykumoje: eilėraščiai. Vilnius: Tyto alba, 2004 (Vilnius: Vilniaus spauda). 149, [1] p.: iliustr. Tir. [1000] egz.
ISBN 9986-16-374-9
.
-
Kaip Marsis Žemėje laimės ieškojo: pasaka. Vilnius: Tyto alba, 2004.
-
Švelnūs tardymai: interviu. Vilnius: Tyto alba, 2005.
-
Miegančių drugelių tvirtovė: romanas. Vilnius: Tyto alba, 2005.
-
Odė džiaugsmui: eilėraščiai. Vilnius: Tyto alba, 2007.
-
Viršvalandžiai: esė. Vilnius: Tyto alba, 2007.
-
Nežaiskite su mėnuliu: pjesės. Vilnius: Tyto alba, 2008.
-
Eilėraščiai (dviejų knygų komplektas): Šokis dykumoje (1), Odė džiaugsmui (2). 480 p. Vilnius: phocaBooks, 2015. ISBN 978-609-95769-2-3.
Переводы на немецкий язык
-
Die Regenhexe.
Übersetzt von Markus Roduner. Aus der Reihe: «dtv-Taschenbücher»,
ISBN 3-423-13132-2
,
ISBN 978-3-423-13132-2
. Einband: Kartoniert. DTV Deutscher Taschenbuch Verlag, Seitenzahl: 304. Stilrichtung: Roman, Deutsch. 02.2004.
-
Placebo. Roman, dtv premium. Übersetzt von Markus Roduner, 2005. 440 Seiten. Deutsche Erstausgabe
ISBN 3-423-24453-4
.
Переводы на латышский язык
-
Ragana un lietus. No lietuviešu vai. tulk. Talrids Rullis. Rīga: Preses nams, 1994. 247 l.
ISBN 9984-000-71-0
.
-
Ceļojums uz Šambalu. Tulkojums Talrids Rullis. Rīga: Jumava, 1998. 440 l.
ISBN 9984-051-66-8
.
-
Sapņiem līdzi. Tulkojums Talrids Rullis. Rīga: Dienas Grāmata, 2006. 424 l.
ISBN 9984-789-25-X
.
Переводы на русский язык
-
Собрание стихотворений (в двух томах): Танец в пустыне (1), Ода к радости (2). Перевод Т. Орал и Г. Еремина. 480 с. Вильнюс: phocaBooks, 2015. ISBN 978-609-95769-2-3.
-
Путешествие в Шамбалу. Перевод
. 400 с. Киев: София, Москва: ИД Гелиос, 2002.
ISBN 5-344-00073-1
.
-
-
Награды
Примечания
-
(неопр.)
. Дата обращения: 15 июня 2009. Архивировано из
30 октября 2008 года.
-
Žuolytė, Jūratė
(лит.)
.
Diena.lt
. UAB “Diena Media Web” (25 апреля 2008). Дата обращения: 27 декабря 2009.
25 августа 2011 года.
-
(лит.)
. Дата обращения: 27 декабря 2009.
25 августа 2011 года.
-
Алексинайте, Кристина
(неопр.)
.
ru.delfi.lt
. Delfi (15 ноября 2008). Дата обращения: 27 декабря 2009.
25 августа 2011 года.
-
(неопр.)
.
ru.delfi.lt
. Delfi (25 сентября 2009). Дата обращения: 27 декабря 2009.
25 августа 2011 года.
-
(лит.)
. Официальный сайт Сейма Литовской Республики. Дата обращения: 15 сентября 2011.
4 февраля 2012 года.
Ссылки
Ссылки на внешние ресурсы
|
|
|
Словари и энциклопедии
|
|
Генеалогия и некрополистика
|
|
В библиографических каталогах
|
|
|