Interested Article - Орловская, Дина Григорьевна

Дина Григорьевна Орловская ( 1925 1969 ) — советская переводчица поэзии , более всего известная переводом стихотворения « Бармаглот » из книги Льюиса Кэрролла « Алиса в Зазеркалье ».

Работала литературным сотрудником в журнале « Крестьянка » . Публиковала переводы советской поэзии (например, стихотворение молдавского поэта Емилиана Букова в журнале « Огонёк », 1964, № 34), затем также и зарубежных авторов (в частности, стихи ирландского поэта Остина Кларка в журнале « Иностранная литература »). Наиболее значительный успех Орловской связан с её творческим содружеством с Ниной Демуровой : вместе (Демурова — прозу, Орловская — стихи) они перевели с английского языка дилогию Льюиса Кэрролла об Алисе и сказку Дж. М. Барри « Питер Пэн и Венди ».

Умерла в 1969 году. Похоронена на Новодевичьем кладбище .

Примечания

  1. Т. Жирмунская. Мы — счастливые люди: Воспоминания. — М.: ЛАТМЭС, 1995. — С. 116—120.
  2. . novodevichiynecropol.narod.ru . Дата обращения: 15 июля 2021. 15 июля 2021 года.

Литература

  • Демурова Н. М. Памяти Дины Орловской (1925—1969) // Folia Anglistica: Theory and Practice of Translation / Ed. by O. Alexandrova, M. Konurbayev. — М., 2000. — с. 248—273.

Ссылки

Источник —

Same as Орловская, Дина Григорьевна