Interested Article - Дорожные знаки Австрии
![](/images/006/595/6595558/1.jpg?rand=83830)
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/fa27ef3ef6570e32a79e74deca7c1bc3.jpg)
- 2020-04-22
- 1
![](/images/006/595/6595558/1.jpg?rand=259838)
Дорожные знаки в Австрии регулируются ( нем. ) ( StVO 1960 ) в IV разделе «контроль и безопасность дорожного движения » часть «D. Знаки дорожного движения» ( нем. Straßenverkehrszeichen ) параграфы с 48 по 54 .
Дорожные знаки в Австрии обычно размещаются с правой стороны рядом с дорогой или над дорогой. Иногда знаки располагаются по обеим сторонам дороги (на магистралях), а в некоторых исключительных знаки располагаются только слева или только с одной стороны (это относится к городским знакам) (п.2 § 48).
Знаки опасности (§ 50)
Знаки предупреждающие о соответствующей опасности устанавливаются на автомагистралях от 250 м до 400 м до начала его действия, на других дорогах от 150 м до 250 м,при этом для улучшения безопасности дорожного движения могут быть установлены и на другом расстоянии (п. 2, 3 § 49). Указатели зон повышенной опасности, как наклон, занос, камнепад и пр. дополняются информацией о длине опасной зоны, а в случае большой протяженности данной зоны знак повторяется если это требуется для безопасности дорожного движения(п. 4 § 49). Знаки «крутой спуск» и «крутой подъём» указывают уклон в процентах, при этом проценты должны указывать чему равна самая крутая часть дороги (п. 7a, 7b § 50). Знак «скользкая дорога» может сопровождаться дополнительной панелью указывающей причины скольжения (п. 10 § 50).
![]() Неровная дорога QUERRINNE или AUFWÖLBUNG . |
![]() Правый поворот (опасный поворот направо) |
![]() Левый поворот (опасный поворот налево) |
![]() Опасные повороты начиная справа |
![]() Опасные повороты начиная слева |
![]() Перекрёсток ( KREUZUNG ) |
![]() Пересечение с кольцевым движением KREUZUNG MIT KREISVERKEHR |
![]() Пересечение со второстепенной дорогой KREUZUNG MIT STRASSE OHNE VORRANG |
![]() Железнодорожный переезд со шлагбаумом BAHNÜBERGANG MIT SCHRANKEN |
![]() Железнодорожный переезд без шлагбаума BAHNÜBERGANG OHNE SCHRANKEN |
![]() Маяк ( BAKEN ) |
![]() Маяк ( BAKEN ) |
![]() Маяк ( BAKEN ) |
![]() Маяк ( BAKEN ) |
![]() Маяк ( BAKEN ) |
![]() Маяк ( BAKEN ) |
![]() Крест святого Андрея ANDREASKREUZ |
![]() Двойной крест святого Андрея Andreaskreuz als Doppeltafel |
![]() Крест святого Андрея ANDREASKREUZ |
![]() Двойной крест святого Андрея Andreaskreuz doppelt |
![]() Крутой спуск GEFÄHRLICHES GEFÄLLE |
![]() Крутой подъём ( STARKE STEIGUNG ) |
![]() Сужение проезжей части дороги с двух сторон Fahrbahnverengung (beidseitig) |
![]() Сужение проезжей части дороги слева Fahrbahnverengung (linksseitig) |
![]() Сужение проезжей части дороги справа Fahrbahnverengung (rechtsseitig) |
![]() Дорожные работы BAUSTELLE |
![]() Скользкая дорога SCHLEUDERGEFAHR |
![]() Боковой ветер SEITENWIND |
![]() Падение камней STEINSCHLAG |
![]() Низколетящие самолёты FLUGBETRIEB |
![]() Пешеходный переход (§ 2 Abs. 1 Z 12) FUSSGÄNGERÜBERGANG |
![]() Пересечение с велосипедной дорожкой RADFAHRERÜBERFAHRT |
![]() Дети KINDER |
![]() Дети указатель KINDER |
![]() Школа указатель Schule |
![]() Детский сад указатель Kindergarten |
![]() Перегон скота ACHTUNG TIERE |
![]() Дикие животные ACHTUNG WILDWECHSEL |
![]() Двустороннее движение ACHTUNG GEGENVERKEHR |
![]() Предупреждение о возможной встрече автомобиля, двигающегося против движения ( ) ACHTUNG FALSCHFAHRER |
![]() Светофорное регулирование VORANKÜNDIGUNG EINES LICHTZEICHENS |
![]() Прочие опасности ANDERE GEFAHREN |
Регулирующие знаки
Знаки «обгон запрещён», «обгон грузовыми автомобилями запрещен» располагаются на обеих сторонах дороги (п. 4а § 52). Ограничения скорости указываются на знаках в километрах в час (10а ч.«а» § 52). Указание веса на таких знаках, как «Движение автобусов запрещено», «движение автомобилей с прицепом запрещено» и пр. означает, что запрет распространяется только если разрешенная максимальная масса прицепа/автобуса/автомобиля и пр. превышает указанные в знаке. Указание длины означает, что запрет распространяется только если длина прицепа/автобуса/ автомобиля превышает указанную в знаке (6d, 7а, 7b ч.«а» § 52). Знаки запрета движения на велосипеде и мотоцикле не распространяются на толкание этих видов транспортных средств в зоне действия знака(8а, 8b, 8c ч.«а» § 52).
Знак «стоянка запрещена» имеет дополнительные панели «ANFANG» и «ENDE» указывающие на начало и конец участка дороги действия знака. Сам запрет относится к той стороне дороги, на которой установлен. Дополнительные панели под знаком могут указывать на определенные часы, дни запрета стоянки, а также стрелки по ходу участка дороги на котором действует запрет (13а ч.«а» § 52). Знак «остановка запрещена» может иметь панели с дополнительной информацией, например, «AUSGENOMMEN ZUSTELLDIENSTE» — запрет не распространяется на быструю погрузку или разгрузку небольшого количества товаров в данной зоне.
Знак « уступите дорогу » устанавливается на пересечении с главной дорогой или дорогой с интенсивным движением, если при этом не требуется знак «STOP» («HALT»)(23 ч.«b» § 52).
Запрещающие или ограничивающие знаки (ч. «а» § 52)
Обязательные знаки (ч. «b» § 52)
Знаки указания приоритета (ч. «c» § 52)
![]() Уступите дорогу VORRANG GEBEN |
![]() Движение без остановки запрещено HALT |
![]() Главная дорога VORRANGSTRASSE |
![]() Конец главной дороги ENDE DER VORRANGSTRASSE |
Информационные знаки (§ 53)
![]() Место стоянки PARKEN |
![]() Направление движения на место стоянки ZUM PARKPLATZ |
![]() Больница SPITAL |
![]() Пешеходный переход KENNZEICHNUNG EINES SCHUTZWEGES |
![]() Велосипедная дорожка KENNZEICHNUNG EINER RADFAHRERÜBERFAHRT |
![]() Пешеходный переход и велосипедная дорожка KENNZEICHNUNG EINES SCHUTZWEGS UND EINER RADFAHRERÜBERFAHRT |
![]() Пешеходный переход и велосипедная дорожка KENNZEICHNUNG EINES SCHUTZWEGS UND EINER RADFAHRERÜBERFAHRT |
![]() Первая помощь ERSTE HILFE |
![]() Церковные службы GOTTESDIENSTE |
![]() Техническое обслуживание автомобилей PANNENHILFE |
![]() Зона приёма радиостанции, передающей информацию о дорожном движении VERKEHRSFUNK |
![]() Телефон TELEFON |
![]() Автозаправочная станция TANKSTELLE |
![]() Такси |
![]() Одностороннее движение ENDE DES GEGENVERKEHRS |
![]() Проезжая часть с двусторонним движением WARTEPFLICHT FÜR GEGENVERKEHR |
![]() Автомагистраль AUTOBAHN |
![]() Конец автомагистрали ENDE DER AUTOBAHN |
![]() Дорога для автомобилей AUTOSTRASSE |
![]() Конец дороги для автомобилей ENDE DER AUTOSTRASSE |
![]() Пешеходная зона FUSSGÄNGERZONE |
![]() Конец пешеходной зоны ENDE EINER FUSSGÄNGERZONE |
![]() Жилая зона WOHNSTRASSE |
![]() Конец жилой зоны ENDE EINER WOHNSTRASSE |
![]() Указатель на дорогу с односторонним движением EINBAHNSTRASSE |
![]() Указатель на какой сигнал светофора, красный или желтый, трамваи будут двигаться в соответствующем направлении STRASSENBAHN BIEGT BEI GELB ODER ROT EIN |
![]() Тупик SACKGASSE |
![]() Указатель о том, что уличные фонари работают не всю ночь LATERNEN, DIE NICHT DIE GANZE NACHT ÜBER LEUCHTEN |
![]() Указатель направления VORWEGWEISER |
![]() Указатель направления VORWEGWEISER |
![]() Указатель расстояния до населённых пунктов WEGWEISER |
![]() Указатель расстояния до населённых пунктов WEGWEISER |
![]() Указатель зон действия иных транспортных средств (канатная дорога, подъёмник) WEGWEISER ZU ANDEREN VERKEHRSEINRICHTUNGEN |
![]() Указатель направления в населенный пункт WEGWEISER ZU LOKAL- ODER BEREICHSZIELEN |
![]() Указатель области слияния автомагистрали и дороги для автомобилей VORWEGWEISER ZUR AUTOBAHN ODER AUTOSTRASSE |
![]() Указатель дальнейшего движения автомагистрали или дороги для автомобилей через 1000 м VORWEGWEISER - AUTOBAHN ODER AUTOSTRASSE |
![]() Указатель дальнейшего движения автомагистрали или дороги для автомобилей через 700 м VORWEGWEISER - AUTOBAHN ODER AUTOSTRASSE |
![]() Указатель дальнейшего движения автомагистрали или дороги для автомобилей через 500 м VORWEGWEISER - AUTOBAHN ODER AUTOSTRASSE |
![]() Указатель дальнейшего движения автомагистрали или дороги для автомобилей через 400 м VORWEGWEISER - AUTOBAHN ODER AUTOSTRASSE |
![]() Указатели направления на выезд на автомагистраль или дорогу для автомобилей AUSFAHRTSWEGWEISER - AUTOBAHN ODER AUTOSTRASSE |
![]() Предварительный указатель направлений ORIENTIERUNGSTAFEL - AUTOBAHN ODER AUTOSTRASSE |
![]() Объезд VORANKÜNDIGUNG EINER UMLEITUNG |
![]() Знаки указывающие на объезд UMLEITUNG |
![]() Знаки указывающие на объезд UMLEITUNG |
![]() Знаки указывающие на объезд UMLEITUNG |
![]() Изменение направления дороги WECHSEL DER RICHTUNGSFAHRBAHN |
![]() Изменение направления дороги WECHSEL DER RICHTUNGSFAHRBAHN |
![]() Начало населенного пункта ORTSTAFEL |
![]() Конец населённого пункта ORTSENDE |
![]() Международный номер маршрута INTERNATIONALER HAUPTVERKEHRSWEG |
![]() Дорога с приоритетом STRASSE MIT VORRANG |
![]() Дорога без приоритета STRASSE OHNE VORRANG |
![]() Общие ограничения максимальной скорости ALLGEMEINE GESCHWINDIGKEITSBESCHRÄNKUNG |
![]() Направления движения по полосам VORANZEIGER FÜR EINORDNEN |
![]() Схема движения VORANZEIGER FÜR EINBIEGEN |
![]() Схема движения VORANZEIGER FÜR EINBIEGEN |
![]() Схема изменения движения по полосам VORANZEIGER FÜR FAHRSTREIFENVERLAUF |
![]() Схема изменения движения по полосам VORANZEIGER FÜR |
![]() Схема сокращения полосы движения FAHRSTREIFENVERMINDERUNG |
![]() Дорога для автобусов STRASSE FÜR OMNIBUSSE |
![]() Полоса для движения автобусов FAHRSTREIFEN FÜR OMNIBUSSE |
См. также
Примечания
- от 27 марта 2017 на Wayback Machine , Gesetzestext im Internet, aufgerufen 19. September 2012
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/fa27ef3ef6570e32a79e74deca7c1bc3.jpg)
- 2020-04-22
- 1