Савин день
— день
народного календаря у славян
, приходящийся на
5
(18) декабря
. Название дня происходит от имени
святого Саввы
. В славянском
народном православии
это один из ритуально отмеченных дней, следующих друг за другом и образующих единый комплекс:
Варварин день
, Савин день,
Николин день
.
Другие названия
укр.
День Сави
,
белор.
Міколін бацька
,
Савва Освящённый, Савки
,
Саўка
,
сербохорв.
Усечни дан
— «Усечённый день».
Обряды и поверья
Это был домашний праздник, в гости не ходили — вся семья собиралась для встречи новорождённого солнца. «Не ходи за порог — не мешай мостить дорог»
. «В День Саввы — дома Главы (семейств)»
. В этот день, как и в предыдущий
и последующий дни, известны запреты на женские работы
.
О погоде этого дня говорили: «Савва салит, ледяные настилы стелет, гвозди острит. Варвара заварварит, Савва засалит, Никола закуёт»
. Или ещё так говаривали: «Варвара мостит, Савва гвозди острит»
. О погоде узнавали, не выходя из избы: «Красный огонь в печи — в окна мороз стучит. Дрова яро горят, трещат — мороз сулят»
.
В Белоруссии Сава, как и Варвара, был «бабским» праздником с теми же правилами. Савва считался отцом святого Николая, который требовал: «празднуй меня и отца моего!» (
белор.
святкуй мяне і бацьку майго
)
. На Савву не пряли, толкли просо, ячмень на сочельник, жито мололи на калядники, постолы (грубая обувь из целого куска кожи, стянутого сверху ремешком) плели, волоки (оборы, завязки у лаптей и постол) вили. «На Савву не надо прясть, не надо крутить, чтобы хорошо было скоту, а то свернётся ягнёнок в колесо». Поскольку он шёл перед Миколой, то звался «Миколиным батькой»
. А уже завтра на Миколу все главы семейств соберутся вместе — на
братчину
. Восточные славяне на Варварин, Савин и Николин дни в старину варили
кутью
и компот
.
На Украине женщины собирались на рукодельницкие
вечёрницы
— пришла пора «і савити, і варварити, і куделю кучматити»
. На Украине говорили: «Варвари ночі урвали, а Сави дня прибавили»
.
Особое отношение в этот день хозяев к лошади: «на Савву нельзя ругаться тому хозяину, у которого есть лошадь»
.
Поговорки и приметы
-
Саввы-Варвары ночи урвали, кур воровали, под печку клали (забайкал., семейские)
.
-
«Сави дня прибавили» (укр.)
.
-
В день Саввы — дома Главы (семейств)
.
-
На Савву нельзя ругаться тому хозяину, у которого есть лошадь (воронеж.)
.
-
«Варвара заварыть, а Мыкола закуе, а Сава варэныкы наварыт» (полес.)
.
-
Сава съел сало, утёрся, запёрся, сказал: «не видал» (орловск.)
.
См. также
Примечания
-
, с. 527.
-
, с. 18.
-
, с. 323.
-
, с. 599.
-
от 3 июня 2015 на
Wayback Machine
// Московский фонд «Наследие»
-
от 3 июня 2015 на
Wayback Machine
// Культура Новгородской области
-
, с. 528.
-
↑
, с. 149.
-
.
-
, с. 497.
-
, с. 218.
-
.
-
, с. 257.
-
, с. 156.
-
, с. 190.
-
, с. 44.
-
↑
, с. 604.
-
, с. 258.
-
от 4 июля 2015 на
Wayback Machine
. Дубненский общественный фонд «Наследие»
-
, с. 346.
-
.
Литература
-
Марковић Г.
Годишњи обичаји и веровања у Волуји. Записала 2002. године као сарадник Музеја у Мајданпеку Гордана Марковић (1952) из Волује. —
, 2002.
-
//
Толковый словарь живого великорусского языка
:
в 4 т.
/ авт.-сост.
В. И. Даль
. — 2-е изд. —
СПб.
: Типография
М. О. Вольфа
, 1880—1882.
-
//
Толковый словарь живого великорусского языка
:
в 4 т.
/ авт.-сост.
В. И. Даль
. — 2-е изд. —
СПб.
: Типография
М. О. Вольфа
, 1880—1882.
-
Некрылова А. Ф.
Круглый год. Русский земледельческий календарь. —
М.
: Правда, 1991. — 496 с. —
ISBN 5-253-00598-6
.
-
Некрылова А. Ф.
Русский традиционный календарь: на каждый день и для каждого дома. —
СПб.
: Азбука-классика, 2007. — 765 с. —
ISBN 5352021408
.
-
Савва св. / Плотникова А. А. //
Славянские древности
: Этнолингвистический словарь :
в 5 т.
/ под общ. ред.
Н. И. Толстого
;
Институт славяноведения РАН
. —
М.
:
Межд. отношения
, 2009. — Т. 4: П (Переправа через воду) — С (Сито). — С. 527–530. —
ISBN 5-7133-0703-4
, 978-5-7133-1312-8.
-
Пропп В. Я.
. —
СПб.
: Терра — Азбука, 1995. — 176 с. —
ISBN 5-300-00114-7
.
-
Рожнова П. К.
Радоница. Русский народный календарь: обряды, обычаи, травы, заговорные слова. —
М.
: Дружба народов, 1992. — 174 с. —
ISBN 5-285-00135-8
.
-
Терещенко А. В.
. —
М.
: Русская книга, 1999. — 336 с. —
ISBN 5-268-01383-1
.
(по изд. 1847—1848 гг.)
-
Толстая, С. М.
Праздник // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. —
М.
: Эллис Лак, 1995. —
С. 322—324
. —
ISBN 5-7195-0057-X
.
-
Толстая, С. М.
. —
М.
: Индрик, 2005. — 600 с. —
ISBN 5-85759-300-X
.
от 7 января 2014 на
Wayback Machine
-
Беларусы / І. У. Чаквін, А. У. Гурко, Т. І. Кухаронак. — Мінск: Беларуская навука, 2007. — Т. 10. Славянскія этнакультурныя традыцыі. — 514 с.
(белор.)
-
Васілевіч Ул. А.
// Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. —
Мн.
, 1992. —
С. 554—612
.
11 мая 2012 года.
(белор.)
-
Лозка А. Ю.
Беларускі народны каляндар
(белор.)
. —
Мн.
: Полымя, 2002. — 238 с. —
ISBN 98507-0298-2
.
(белор.)
-
Сапіга В. К.
Українські народні свята та звичаї. —
К.
: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. —
ISBN 5-7770-0582-9
.
(укр.)
-
Скуратівський В. Т.
Дідух. —
К.
: Освіта, 1995. — 272 с. —
ISBN 5-330-02487-0
.
(укр.)
-
Скуратівський В. Т.
Місяцелік: український народний календар. —
К.
: Мистецтво, 1993. — 207 с.
(укр.)
-
Скуратівський В. Т.
Святвечір : нариси-дослідження : у 2-х кн. —
К.
: Перлин, 1994. — 207 с. — (Українська пізнавальна б-ка «Земляни». Серія «Українці»). —
ISBN 5-7707-3429-9
.
(укр.)
Ссылки