Interested Article - Маруяма, Кэндзи
- 2021-03-21
- 1
Кэндзи Маруяма ( яп. 丸山 健二 Маруяма Кэндзи , 23 декабря 1943 года ) — японский писатель . За новеллу «Течение лета» ( яп. 夏の流れ ) в 1966 году был награждён Премией Рюноскэ Акутагавы , став на тот момент самым молодым лауреатом.
Биография
Родился 23 декабря 1943 года, в городе Иияма , префектура Нагано . В 1964 году окончил (программа школы была ориентирована на подготовку к поступлению в технические вузы с уклоном в радиотехнологии) в городе Сендай . Работал оператором телекса . В 1968 переехал в Нагано , где и проживает по сию пору .
В юности Маруяму потряс роман Германа Мелвилла « Моби Дик » настолько, что он захотел стать телеграфистом, чтобы служить на флоте. И заняться писательством. Он также попытался сделать собственный перевод книги, но в итоге отказался от этой идеи . В 2014 году Маруяма издал книгу «История белого кита» ( яп. 白鯨物語 ) — пересказ «Моби Дика» с авторскими комментариями.
Произведения Маруямы получили признание в Японии. Писательница в авторской передаче для телевидения называла их «неустаревающей классикой». После присуждения ему премии Акутагавы, писатель дважды выдвигались на премию Танидзаки , в 1973 и 1976 годах. А также на премию Кавабаты в 1987 году . Но отказался от наград, принципиально избегая контактов с литературным истеблишментом Японии.
Мне стал противен литературный мир, с его писательскими интригами, и я немедленно покинул Токио. Современные литературные награды — это праздничная мишура, обеспечивающая высокие зарплаты сотрудникам крупных издательств. Награды используются для того, чтобы лучше продавать книги. Литература испортилась и гниёт .
В 2013 году писатель учредил «Литературную премию Кэндзи Маруямы», которая не предполагает денежной награды или каких-то особых поощрений, кроме издания книги победителя . В 2015 учредил курсы писательского мастерства для молодых писателей, которых сам Маруяма называет «невидимыми» . А в 2019 году собственное издательство Инуваси-Сёбо ( яп. いぬわし書房 ) .
Произведения писателя переводились на английский, немецкий, русский, китайский и корейский языки.
Критика
Канадский японист, переводчик и литературовед Тимоти Ильес, который перевел ряд произведений писателя на английский язык, отмечает, что творчество и личность Маруямы является яркой противоположность привычному образу японского общества. Маруяма, на его взгляд, являет собой пример яркого индивидуализма. Как человек, и в своём творчестве, писатель транслирует любовь к уединенности и наслаждению природой, в противовес современному урбанизированному японскому обществу, которое предпочитает группизм .
Для меня творчество Маруямы перекликается с лучшими, наиболее выдающимися аспектами гуманизма и индивидуализма, но не как оскорбление человеческому сообществу, как раз наоборот. Как вдохновение. Приглашение читателям вообразить, настойчиво и уверенно, что они тоже имеют смелость, необходимую для создания такого общества .
Библиография
Переводы на русский язык
- «Течение лета», «Наш выходной», «В снегах» // Дорога к замку: Рассказы / Пер. Г. Чхартишвили . — М. : Известия, 1987. — С. 15—121.
- «Плач по Луне», рассказ / Пер. Г. Чхартишвили — Иностранная литература , 1993, № 5
- , рассказ / Пер. Г. Чхартишвили — Иностранная литература , 1999, № 8
- Маруяма К. Сердцебиение: Повести и рассказы. Пер. Г. Чхартишвили . — М. : Иностранка, 2005. — 430 с. — ISBN 5-94145-270-5 .
Экранизации
Год | Название | Режиссёр | Первооснова |
---|---|---|---|
1975 | «Свет Африки» | Тацуми Кумасиро | повесть «Свет Африки» |
1978 | «Полдень» | Коити Гото | повесть «Полдень» |
1984 | рассказ «Сердцебиение» | ||
2003 | «Охота на зайцев» | Игорь Волошин | рассказ «В снегах» |
Примечания
- от 13 февраля 2008 на Wayback Machine (яп.)
- ↑ . web.archive.org (18 августа 2016). Дата обращения: 12 марта 2021. Архивировано 18 августа 2016 года.
- . shinjindo.jp . Дата обращения: 12 марта 2021. 2 декабря 2020 года.
- . shinjindo.jp . Дата обращения: 12 марта 2021. 4 ноября 2020 года.
- (яп.) . いぬわし書房 . Дата обращения: 12 марта 2021. 17 апреля 2021 года.
- Маруяма, Кэндзи. . — Саппоро : Hakurosya Publishing, 2019. — С. 155. — 160 с.
Ссылки
- в Журнальном зале
- (англ.) Фрагмент диссертации о творчестве Маруямы
- (англ.)
- 2021-03-21
- 1