Название «Греция»
имеет
латинское
происхождение и в
греческом языке
не используется. Самоназвание
греками
своей страны — «
Эллада
» (
греч.
Ελλάδα
МФА
:
(инф.)
) или «Эллас»
. Изначально название области в южной
Фессалии
—
Фтиотиде
, постепенно распространилось на всю Грецию. С принятием термина
эллин
общим для обозначения всех греков, название
Эллада
стало собирательным именем для всей материковой Греции, а затем и всей Греции, включая архипелаги, острова и области в
Малой Азии
(в противоположность исторической
Великой Греции
, расположенной в Южной
Италии
)
.
С момента провозглашения независимости в 1821 году современное греческое государство существовало под разными официальными названиями, менявшимися главным образом в силу смены политического режима.
1821-28: «Временная администрация Греции» (
греч.
Προσωρινή Διοίκησις τῆς Ἑλλάδος
) — использовалось временным правительством Греции до международного признания греческой автономии (и последующей независимости) согласно
;
1828-32: «Греческое государство» (
греч.
Ἑλληνική Πολιτεία
) — использовалось при руководстве
Иоанна Каподистрии
. Иногда объединяется с предыдущим периодом под общим названием «Первая греческая республика»;
1924-35: «Греческая республика» (
греч.
Ἑλληνική Δημοκρατία
) — известна как «
Вторая греческая республика
», существовала с 1924 года до 10 октября 1935 года, когда переворот
Георгиоса Кондилиса
привёл к восстановлению монархии;
1935-73: «Королевство Греции» (
греч.
Βασίλειον τῆς Ἑλλάδος
) — от восстановления монархии в 1935 году до его отмены режимом «
чёрных полковников
» 1 июня 1973 года. В период с 1941 по 1944 годы использовался для обозначения греческого правительства в изгнании;
1941-44: «
Греческое государство
» (
греч.
Ἑλληνική Πολιτεία
) — название, использовавшееся коллаборационистским правительством Греции во время оккупации страны нацистской Германией во время
Второй мировой войны
;
1973 год — настоящее время: «Греческая республика» (
греч.
Ελληνική Δημοκρατία
)
. — от упразднения монархии военной хунтой до настоящего времени. При этом режим
Третьей греческой республики
официально начинается в 1974 году после
падения хунты
и возвращения демократического правления.
Пелопоннес
— крупнейший полуостров Греции и очаг древнейшей цивилизации Европы;
острова Эгейского моря.
Название Македонии (за границами Греции часто используется термин
Греческая Македония
, а также термины
Эгейская Македония
или
Беломорская Македония
, которые используют в основном северные соседи Греции
) происходит от названия
исторической области Македония
, где в VI—VII вв. расселилась часть южных славян. Греческий географ
Страбон
(I век н. э.) считал, что название «Македония» — от древнегреческого
личного имени
племенного предводителя Македона («высокий, стройный»). Сейчас это объяснение считают плодом народноэтимологического осмысления непонятного названия. По оценкам
Е. М. Поспелова
, более вероятно образование названия местности от этнонима, в основе которого допускается
иллирийское
maketia «скот», но нельзя также исключать возможность образования этнонима от имени вождя Македона
. С 1991 по 2019 годы между Грецией и бывшей югославской
Республикой Македонией
был
спор
относительно именования суверенного государства Республика Македония со столицей в
Скопье
. Греческая сторона полагала, что название нового государства является узурпацией имени её исторической провинции и что идеологема
македонизма
несёт с собой фальсификацию истории и необоснованные идеи
ирредентизма
. Спор был урегулирован в 2019 году, когда страну официально переименовали в Республику Северная Македония
.
Пелопоннес
(
греч.
Πελοπόννησος
,
МФА
: [pɛlɔˈpɔnisɔs],
Пелопонисос
) — этимология названия неясна. На мифологической основе объясняется как «остров Пелопса»:
несос
— «остров» (полуостров соединён с материком
лишь узким перешейком), а
Пелоп
— мифический сын
Тантала
, со временем ставший властителем всего полуострова, получившего название от его имени. Со средневековья и до XIX века употреблялось также название
Морея
от греческого
морея
— «шелковица, тутовое дерево»
.
Особое место в топономиконе Греции занимают
. Острова Греции, общая численность которых превышает 3 тысячи, делятся на 5 групп:
Крит
— крупнейший остров Греции. Название «Крит» впервые зафиксировано в XV веке до н. э. в
микенских текстах
, написанных
линейным письмом Б
, в вариантах
ke-re-te
(* Krētes; позднее греческое
Κρῆτες
, множественное от
Κρής
),
ke-re-si-jo
(* Krēsijos; позднее греческое:
Κρήσιος
). В
древнегреческом языке
название «Крит» (
Κρήτη
) впервые появляется в «
Одиссее
»
Гомера
.
Ионические острова
— получили своё название от
одноимённого моря
, которое, вероятно, получило своё название от этнонима
ионийцев
— древнегреческого племени, которые в XI—IX веках до н. э. колонизировали
Ионию
, а VIII—VI веках до н. э. основали поселения на
Кефалинии
и других островах западного побережья Греции
. Некоторые авторы связывают название моря с
Ио
, которая переплыла его после того, как была превращена в белую корову
Зевсом
или
его женой
.
Северные Спорады
— в античное время Спорады (
греч.
Σποράδες
— «рассеянные») — название островов Эгейского моря, не входящих в Киклады (см.)
. По-видимому, характер расположения островов сделал их название синонимом
случайности
, что привело к использованию этого термина в других науках, например, в
теории групп
(
спорадическая группа
);
Киклады
(греческое «расположенные кругом»
) — находятся в центре Эгейского моря;
Додеканес
— группа островов, расположенных на юге Эгейского моря, у берегов Турции, иногда также их называют Южными Спорадами, крупнейший остров —
Родос
(греческое «роза»
).
Что касается внутренних
гидронимов
, самая длинная река Греции —
Альякмон
, название от άλας (соль, море) и άκμων (наковальня). В греческой мифологии Галиакмон (
др.-греч.
Ἁλιάκμων
) был одним из
речных богов
. Турецкое название реки —
Индже-Карасу
(
тур.
İnce Karasu
, «узкая чёрная вода»)
, восточно-южнославянское название —
Бистрица
(
болг.
Бистрица
)
, которое до сих пор используется в
Болгарии
и Северной Македонии. Другая крупная река —
Эврос
(самое раннее известное название реки — Εύρος,
Алкман
, VII—VI века до н. э.
). Индоевропейское *ewru и древнегреческое εύρύs означало «широкий»
. Река
Нестос
в античной географии была известна как
Несс
(
др.-греч.
Νέσσος
) или
Нест
(
Νέστος
).
Фукидид
утверждал, что реки Оский (
Искыр
), Несс и Гебр (Эврос) стекали с необитаемой, великой горы, которая примыкает к горам
Родопы
. Река
Стримон
упоминается
Гесиодом
в «
Теогонии
» в списке самых важных рек, по Гесиоду, они все были детьми
Океана
и его родной сестры
Тефии
.
Что касается
ойконимов
, крупнейшие города страны имеют названия преимущественно греческого происхождения:
Афины
— название предположительно связывают с языком пеласгов, где оно значило «холм, возвышенность». Греками название было переосмыслено и связано с культом
богини Афины
. В древности имя «Афины» стояло во множественном числе —
Ἀθῆναι
[atʰɛ̑ːnaɪ]
. В 1970-х годах, с отказом от
кафаревусы
, единственное число —
Αθήνα
[aˈθina]
— стало официальным. Согласно правилам передачи греческих названий, на русском языке должно было записываться как
Атина
, но форма
Афины
относится к числу официально утверждённых традиционных названий
);
Патры
— согласно легенде, предводитель ахейцев
Превген
объединил три города
(греч.)
(
,
(греч.)
(
и
(греч.)
(
и назвал город в честь своего сына
(греч.)
(
;
Лариса
— название Larisa на языке пеласгов — «укреплённый город, крепость»
;
Волос
— по одной из версий, название представляет собой искажённое
Иолк
(
Ιωλκός
). Цопотос (
Τσοποτός
) считал, что «Волос» означает место и способ заброса сети и происходит от
греч.
βολή
«выстрел», а
Голос
(
Γόλος
) является вариантом Волоса
. Атос Трингонис (
Άθως Τριγκώνης
) считал, что «Голос» происходит от
славянского
«голъ» (голый) или «гласъ» (голос) в значении совет управляющих
. Эту версию разделяли историк
Янис Кордатос
(
Γιάννης Κορδάτος
)
и лингвист
Георгиос Хадзидакис
;
Ахарне
(до апреля 1915 года назывался
Мени́дион
(
Μενίδιον
)
) — название от
, входившего в состав древних
Афин
;
Янина
— название, вероятно, является искажением Agioannina или Agioanneia, «места Святого Иоанна», и связано с основанием монастыря, посвящённого святому
Иоанну Крестителю
, вокруг которого возникло поселение
. Согласно другой теории, город был назван в честь Янины, дочери византийского полководца
Велизария
.
Топонимическая политика
Вопросами топонимической политики в Греции занимается Национальный комитет по географическим названиям, воссозданный в 2012 году
.
Примечания
, с. 97.
, с. 125.
Г. В. Щеглов, В. Арчер. Словарь античности. Москва, ACT, Астрель, 2006, стр. 394.
ISBN 5-17-037310-4
(греч.)
. Дата обращения: 22 сентября 2020.
9 июля 2019 года.
, с. 133—134.
Βακαλόπουλος, Κωνσταντίνος Α.
Επίτομη Ιστορία της Μακεδονίας. — Θεσσαλονίκη: Εκδόσεις αδελφών Κυριακίδη, 1988. — P. 226.
, с. 254.
Legality of the Prespa Agreement Between Macedonia and Greece, Journal of Political Science and International Relations, Vol. 2, Issue 2, 2019.
от 7 декабря 2019 на
Wayback Machine
, с. 16.
, с. 324.
Found on the
An 128 tablet.
Found on the PY Ta 641 and PY Ta 709 tablets.
Book 14, line 199; Henry George Liddell, Robert Scott,
A Greek-English Lexicon
Pliny, John Bostock, Henry Thomas Riley.
. — H. G. Bohn, 1855. — С. 265.
22 августа 2012 года.
John Lemprière.
. — 6. — E. Duychinck, Collin & co., 1827. — С. 380. — 890 с.
22 августа 2012 года.
Δ. Κ. Τσοποτός.
Ό Βόλος (ϊδρυσις καί εμπορική κίνησις αντον κατά τα πρώ τα δέκα έτη). — Αθήνα, 1933.
Τριγκώνης , Αθως.
Χρονικά του Βόλου. — Βόλος, 1934.
Γιάννης Κορδάτος.
Ιστορία της επαρχίας Βόλου και Αγιάς. — Αθήνα: 20ός αιώνας, 1960.
Γεώργιος Χατζηδάκις
.
Βόλος – Γόλος
// Επετηρίς Εταιρείας Βυζαντινών Σπουδών. — Αθήνα, 1930. — Vol. 6′. — P. 231.
(греч.)
. Πανδέκτης, Μετονομασίες οικισμών της Ελλάδας. Дата обращения: 25 марта 2018.
3 октября 2018 года.
Osswald, Brendan.
From Lieux de Pouvoir to Lieux de Mémoire: The Monuments of the Medieval Castle of Ioannina through the Centuries // Discrimination and tolerance in historical perspective. — Pisa : PLUS-Pisa University Press, 2008. — P. 188. —
ISBN 978-88-8492-558-9
.