Геминга
- 1 year ago
- 0
- 0
Тану́зий Геми́н ( лат. (Lucius) Tanusius Geminus ; умер после 55 года до н. э.) — древнеримский историк из плебейского рода , предполагаемый сенатор эпохи поздней Республики. На сохранившиеся фрагменты его труда в своих произведениях ссылались Сенека Младший , Плутарх и Светоний .
Согласно Сенеке, он был автором объемного исторического сочинения «Анналы» (или «История»), по-видимому, написанного в стихотворной форме. До наших дней они не дошли. Сенека сравнивает долгую жизнь с его «Анналами», подчеркивая их объём.
Жизнь некоторых потому и долга, что похожа на «Анналы» Танузия.
—
В его работе содержались сведения о том, что Гай Юлий Цезарь участвовал в заговоре с Крассом , Публием Корнелием Суллой и Луцием Автронием , направленном против сената , в результате которого Марк Лициний Красс стал бы диктатором, а Цезарь — его начальником конницы . Плутарх также использует сведения Танузия:
Танузий, правда, сообщает, что, когда сенат выносил постановления о празднике и жертвоприношениях в честь победы, Катон выступил с предложением выдать Цезаря варварам, чтобы очистить город от пятна клятвопреступления и обратить проклятие на того, кто один в этом повинен. Из тех, что перешли Рейн, четыреста тысяч было изрублено; немногие вернувшиеся назад были дружелюбно приняты германским племенем сугамбров .
—
Светоний упоминает некоторые детали из его работы:
Танузий добавляет, что из раскаяния или из страха Красс не явился в назначенный для избиения день, а потому и Цезарь не подал условленного знака: по словам Куриона, было условлено, что Цезарь спустит тогу с одного плеча.
— Гай Светоний Транквилл . Жизнь Двенадцати Цезарей. Божественный Юлий. 9
Гаспаров пишет , что есть предположение, что Катулл, понося «Анналы» Волузия , называя их « cacata carta » («изгаженная бумажка»), имеет в виду работу Танузия .
Annales Volusi, cacata carta,
votum solvite pro mea puella.
(«Хлам негодный, Волузия анналы! Вы сгорите, обет моей подружки»).
Также он награждает это сочинение эпитетами « electissima pessimi poetae » («худший вздор из дряннейшего поэта») и « pleni ruris et infacetiarum » («вздор нескладный, нелепица и бредни»).