Interested Article - Вьетнамки

Вьетнáмки тапочки , состоящие из резиновой подошвы и двух ремешков, закрепляющиеся на ноге между большим и указательным пальцами. Разновидность сандалий . Вьетнамки — традиционная обувь в большинстве восточноазиатских стран, таких как Япония , Китай , Вьетнам . Вьетнамки носят как женщины, так и мужчины.

Происхождение названия

Само слово «вьетнамки», предположительно, возникло как производное от названия страны Вьетнам. Считается, что на мировой рынок эта обувь попала именно оттуда. Соответственно, наименование связывают с этой восточной страной.

История

Появился такой вид обуви в Древнем Египте. Родоначальниками «вьетнамок» можно считать по праву египетских рабов. Они мастерили обувь из листьев папируса и пальмы. Подтверждение этому факту дошло до нас в виде наскальных надписей и иллюстраций на фресках.

Вьетнамки, как правило, носят без носков, на босые ноги, однако в традиционном японском костюме вьетнамки- дзори носят вместе со специальными носками, которые называются таби и имеют особую форму — большой палец в них отделён от остальных.

В европейских странах вьетнамки принято носить в неформальной обстановке, чаще всего на пляже или в бассейне . Также вьетнамки ( пластиковые или резиновые ) часто используют как обувь для водных процедур — в бане или общественном душе . В последнее время на рынке появилось много новых видов вьетнамок, например вьетнамки с ремешком, охватывающим только большой палец, с несколькими перемычками между пальцами и т. д. Несмотря на древнее происхождение, вьетнамки оставляют простор для фантазии модельерам . [ значимость факта? ]

Сланцы

Сланцы — разговорное название резиновых шлёпанцев. Ими могут быть не только вьетнамки, о которых написано выше, но и обычные резиновые шлёпанцы. В Советском Союзе известным производителем этой обуви был завод «Полимер» в городе Сланцы . Некоторые покупатели полагали, что выдавленное на подошвах шлёпанцев слово «Сланцы» — это название обуви, а не место её изготовления. Далее слово вошло в активный словарный запас и превратилось в синоним слова «шлёпанцы». [ источник не указан 136 дней ]

См. также

Примечания

  1. Толковый словарь русской разговорной речи. Выпуск 1 (А-И). — Москва: Языки славянской культуры, 2014. — Т. 1. — С. 286. — 776 с. — 550 экз. ISBN 978-5-9905856-5-2 .

Ссылки

Источник —

Same as Вьетнамки