Interested Article - Мост Мирабо

Мост Мирабо ( фр. Pont Mirabeau ) — автодорожный мост через Сену в Париже . Соединяет XV (на левом берегу ) и XVI (на правом берегу ) муниципальные округа Парижа. С 29 апреля 1975 года имеет статус исторического памятника .

Расположение

Мост расположен в створе улицы Рю Конвансьон ( фр. Rue de la Convention ), соединяя её с улицей Рю Ремюза ( фр. rue de Rémusat ) на правом берегу. На левом берегу находится станция RER линии « C » «Вокзал Жавель» (Gare de Javel), рядом расположена станция метро « Жавель — Андре Ситроен ».

Выше по течению находится , ниже — .

История

Решение о строительстве моста было принято президентом Республики Сади Карно 12 января 1893 года . Мост спроектировал инженер при участии инженеров Жана Резаля и . Построен в 1895 1897 годах . Мост назван в честь французского политика Оноре Габриеля Мирабо .

Конструкция

Мост трехпролётный металлический арочный. Главная арка моста имеет длину 93,2 м, две боковые арки — 32,4 м. Средний пролёт перекрыт трехшарнирными арками. Крайние пролёты перекрыты консолями, опирающимися по концам на продольно-подвижные опорные части. Длина моста составляет 173 м, ширина — 20 м (из них ширина проезжей части 12 м и два тротуара по 4 м) .

Мост предназначен для движения автотранспорта, велосипедистов и пешеходов. Проезжая часть включает в себя 2 полосы для движения автотранспорта и 2 велосипедных дорожки. Покрытие проезжей части и тротуаров — асфальтобетон. Перильное ограждение металлическое художественного литья, завершается на устоях каменными тумбами. Опоры моста украшены аллегорическими статуями работы скульптора Жана-Антуана Энжальбера : «город Париж», «Навигация», «Изобилие» и «Торговля».

Мост Мирабо в искусстве

  • Мост Мирабо известен прежде всего благодаря одноимённому стихотворению Гийома Аполлинера из его поэтического сборника «Алкоголи», одному из самых знаменитых стихотворений французской поэзии.
  • Нп русский язык Мост Мирабо Аполлинера переводили П.Антокольский, М.Кудинов,.Н.Стрижевская. А.Парин,, И.Кузнецова, М.Яснов.
  • На текст Аполлинера написаны одноимённые песни Вацлава Йирачека (в переводе Ярослава Сейферта ), А. Рыбникова (в переводе Михаила Кудинова) и Марка Лавуана .
  • Мост Мирабо упоминает в одной из своих песен Жорж Брассенс .
  • Мост Мирабо неоднократно упоминается в песне «Дело мастера Бо» группы « Аквариум » (альбом « День Серебра », 1984).

Существует предположение, что именно на этом мосту в ночь с 19 на 20 апреля 1970 года покончил жизнь самоубийством, прыгнув в Сену, поэт Пауль Целан [ источник не указан 1640 дней ] .

Примечания

  1. Пунин А. Л. Архитектура современных зарубежных мостов. — Л. : Стройиздат. Ленингр. отд-ние, 1974. — С. 35. — 168 с.
  2. Теплицкий А. В., Крамарев С. Я., Никитин М. К., Протасов К. Г. Металлические мосты. — 2-е изд., перераб. и доп. — М. : Транспорт, 1973. — С. 243. — 352 с.

Ссылки

  • // Structurae (англ.)
  • (фр.)
  • Мост Мирабо / Аполлинер Г. Стихи / Пер. М. П. Кудинова. Статья и прим. Н. И. Балашова. — М. : Наука, 1967.М (Литературные памятники).
  • Медная лира: Французская поэзия XIX-XX веков в пер. П. Антокольского. — М. : Художественная литература 1970.
  • Мост Мирабо Пер. Н Стрижевской / Западноевропейская поэзия ХХ век Библиотека Всемирной итературы М Художественная литература 1977
  • Мост Мирабо Пер. И Кузнецовой / Гийом Аполлинер Эстетическая хирургия СПб Симпозиум 1999
  • Мост Мирабо Пер. М.Яснова / Аполлинер Г. / Переводы. М. Яснова. — СПб. : Азбука, 2000
  • Мост Мирабо Пер.А.Парина / Влюбленный путник. Западноевропейская поэзия в переводах Алексея Парина --М Аграф 2008
Источник —

Same as Мост Мирабо