Interested Article - Бингата
- 2020-12-31
- 2
Бингата ( яп. 紅型 ) — традиционный окинавский способ окрашивания тканей , а также сама ткань, окрашенная таким образом, и изделия из неё. Используется для кимоно и хаори , поясов , норэн , скатертей , салфеток , сумок и прочего . Традиционные мотивы — цветы, волны, птицы, облака.
Общие сведения и описание процесса
Для бингата используются натуральные красители , поэтому ткани, окрашенные в этой технике, очень яркие, тропических расцветок. Существует также старинный стиль ( яп. 古紅型 кобингата ) , отличающийся сдержанностью цветовой гаммы и мелким рисунком. Традиционные ткани для окрашивания бингата — шёлк, хлопок и абака (из волокон банановой пальмы) . Часто встречается рами . Простолюдины летом носили банановые одежды, а зимой переходили на хлопковые, тогда как знать круглый год ходила в шёлковых . По типу рисунка различают четыре типа бингата: с крупным рисунком (три трафарета размером 60 × 45,5 см), со среднекрупным рисунком (рисунок в 2/3 или вполовину крупного), со средним (в четверть крупного) и с мелким рисунком . В отличие от кимоно, бингата носят без учёта текущего сезона .
Синий цвет получают из ферментированных листьев стробилянта , жёлтый из гарцинии и аурипигмента , бордовый из цезальпинии , красный из восковницы красной и кошенили , чёрный из туши для письма . Белый получают, оставляя ткань неокрашенной.
Для производства бингата требуется трафарет , который вырезают из плотной бумаги. Непосредственно процесс окрашивания включает две техники :
- катадзомэ ( яп. 型染め ) — на ткань через трафарет наносят рисовый клейстер ( яп. 伏せ糊 фусэнори ) и прокрашивают свободные участки; эта методика предположительно была заимствована из Китая ;
- цуцугаки ( яп. 筒描き ) — с помощью рожка с клейстером на ткани отмечают границы рисунка, который затем наносят кистями; на эту методику, вероятно, повлияла японская техника .
Окрашивание происходит в несколько приёмов, после каждого ткань тщательно промывают от старого клейстера. Последний этап окрашивания — нанесение широкой кистью фонового цвета. Затем ткань в течение часа подвергают воздействию водяного пара , который закрепляет краски, и ещё раз полощут и сушат .
История
Слово «бингата» происходит от сочетания иероглифов «бин» ( яп. 紅 ) , в литературном японском языке означающего «красный», но использованного в значении «цвет, цвета вообще» , и «ката» ( яп. 型 ) , то есть «тип, стиль» либо «трафарет» .
Бингата возник в XV веке, когда на территории современной Окинавы располагалось независимое государство Рюкю , которое вело активную торговлю с Китаем . Используемые для окрашивания методики были разработаны в Южной Азии и попали в Рюкю по морю . Рисунки бингата обычно демонстрируют явное китайское влияние . Китайская провинция Фуцзянь была поставщиком пигментов для бингата , в XVIII веке оттуда же были ввезены рисунки птиц и цветов, которые кардинально изменили вид ткани, а в 1766 году — способ изготовления бумаги для трафаретов . Крупные и яркие рисунки могли носить только члены королевской семьи, ношение жёлтых кимоно было разрешено исключительно им, а светло-голубых и белых — аристократии .
Правительство Рюкю официально запретило производство бингата всем, кроме членов трёх семейств: Такуси, Тинэн и Гусукума ( или Сирома ) . После аннексии Рюкю Японией мастерам пришлось искать собственные рынки сбыта, многие сменили деятельность. Это сильно ударило по данному искусству .
Вторая мировая война чуть не привела к исчезновению бингата : многие магазины закрылись, заставив художников по ткани бросить ремесло. Большую роль в возрождении бингата сыграл Эйки Сирома ( яп. 城間栄喜 сирома эйки ) , собравший коллекцию из множества традиционных трафаретов . В 1950 году было создано Общество по защите бингата, а в 1984 это ремесло получило статус традиционного прикладного искусства ( яп. 伝統工芸 дэнто:ко:гэй ) . По состоянию на 2011 год Ассоциация по популяризации национальных японских искусств перечисляла 11 мануфактур, производящих бингата: две в Нахе , две в Йомитане , по одной в Мотобу , Кумедзиме , Миякодзиме , Исигаки , Такетоми , Йонагуни и Огими . Дизайнер текстиля Кэйсукэ Сэридзава черпал в бингата вдохновение перед созданием собственной разновидности катадзомэ .
Примечания
- , с. 122.
- ↑ .
- ↑ .
- , p. 8.
- , p. 51.
- , p. 33.
- , p. 133.
- ↑ .
- .
- ↑ .
- .
- ↑ , p. 240.
- .
- .
- .
- , p. 115.
- , p. 135.
- .
- от 7 сентября 2014 на Wayback Machine
- . Дата обращения: 7 сентября 2014. 7 сентября 2014 года.
Ссылки
Литература
- 久貝典子. 『紅型』という名前. — 沖縄学, 2006.
- 鎌倉芳太郎. . — 京都書院, 1958.
- Сапронов В.А. . — Наука, 1981. — (Рассказы о странах Востока).
- Brandon R.M. , Stephan B.B. , Honolulu Academy of Arts. . — Honolulu Academy of Arts, 1990. — ISBN 9780937426128 .
- Dusenbury M.M. , Bier C. , Helen Foresman Spencer Museum of Art. . — Hudson Hills Press, 2004. — ISBN 9781555952389 .
- Faulkner R. . — University of Pennsylvania Press, 1995. — ISBN 9780812233353 .
- Jackson A. . — V&A, 1997. — (Far Eastern series).
- Lerner, M., Valenstein, S., Murch, A., Hearn, M., Ford, B., Mailey, J. Far Eastern Art. — Metropolitan Museum of Art, 1983. — С. 119—127.
- Morris M.D. . — Hawthorn Books, 1968.
- Nakai Teiji. Dyeing Originated in Okinawa Bingata Japanese Designs & Patterns. — Mitsumura Suiko Shion, 1989. — ISBN 9784838101047 .
- Nakasone R.Y. . — University of Hawai'i Press, 2002. — ISBN 9780824825300 .
- University of Michigan. East Asian Program. . — East Asian Program, University of Michigan, 1998.
- John marshall. (англ.) (2006).
- Okinawa Prefectural Government. (яп.) . Дата обращения: 6 сентября 2014. Архивировано из 7 сентября 2014 года.
- Association for the Promotion of Traditional Craft Industries. (англ.) . Дата обращения: 6 сентября 2014. Архивировано из 7 сентября 2014 года.
- Association for the Promotion of Traditional Craft Industries. (англ.) . Дата обращения: 6 сентября 2014. Архивировано из 7 сентября 2014 года.
- The Cultural Foundation For Promoting the National Costume of Japan. (яп.) . Дата обращения: 6 сентября 2014.
- (англ.) . Okinawa Times (1999). 17 апреля 2007 года.
- 2020-12-31
- 2