Interested Article - Лагом
- 2020-06-28
- 1
Лагом ( швед. lagom , [lɑːɡɔm]) — один из стереотипов , описывающих шведский национальный характер . Lagom часто рассматривается как непереводимая эмблема «шведскости» . Швецию периодически называют в шведских изданиях Lagomlandet — страной-lagom .
Термин
Шведско-английский словарь определяет lagom как «достаточно, достаточный, адекватный, в самый раз». Lagom также широко переводится как «умеренно», «равновесие», «оптимальный» и «подходящий». В то время как такие слова, как «достаточный» и «средний» предлагают какой-то степени воздержание, дефицит или недостаточность, lagom несёт оттенок целесообразности. Архетипическая шведская пословица Lagom är bäst , буквально «нужное количество лучше», переводится как «золотая середина». Lagom переводится на русский язык как «в меру»; эквивалентные слова существуют в некоторых соседних языках, таких как норвежский , а также в некоторых южнославянских языках , например, в сербском и хорватском (umereno или umjereno).
Шведский национальный характер
Умеренность и отсутствие излишеств, так же как и консервативность, ассоциированные с этим понятием, рассматриваются как положительные качества, а их отсутствие — как отрицательные . Lagom также несёт в себе оттенок рассудительности, разумности, правильности в данной ситуации. Отрицательные изменения в общественной жизни часто рассматриваются как отступления от принципа lagom .
Путеводители по Швеции и книги, описывающие шведский национальный характер, посвящают понятию lagom отдельные главы . Многочисленные исследования, направленные на исследования особенностей ведения бизнеса в Швеции, делают акцент на этом понятии . Так, сравнивая особенности ведения бизнеса в Швеции и России, Карл Фей со ссылкой на исследование Университета Пенсильвании говорит о том, что, вероятно, концепция lagom вносит свой вклад в то, что высокие премии не несут высокой степени мотивации для шведских менеджеров, в отличие от русских. Отдельные исследования предполагают, что понятие оказало влияние и на структуру шведского языка, приводя к уменьшению антонимики , и шведскую послевоенную политическую систему , способствуя поиску баланса между капиталистической и социалистической системами .
См. также
Примечания
- Svenskarna som andra ser dem- Fakta, myter eller ett kommunikationskomplex? Phillips-Martinsson, J. FEBS Lett. 1992 Lund: Studentlitteratur
- The rational humanitarians. Zetterberg, Hans L., 1984. Daedalus 113 (1), 75-92.
- от 16 ноября 2008 на Wayback Machine (недоступная ссылка с 11-03-2014 [3597 дней])
- The crisis of consensus in postwar Sweden. Rosenberg, Göran, In: Witoszek, Nina, Trägårdh, Lars (Eds.), Culture and Crisis. Berghahn, New York, pp. 170—201. 2002.
- (швед.) . NSD (15 сентября 2008). Дата обращения: 7 января 2014. 6 января 2014 года.
- (швед.) . Di (23 декабря 2005). Дата обращения: 7 января 2014.
- Välkommen till Landet Lagom. Feldbaum, Mikael. Dagens Arena (16.5.2013)
- Angelo Young. (англ.) . International Business Times (11 сентября 2013). Дата обращения: 7 января 2014. 7 января 2014 года.
- (англ.) . Gunta Podina. Дата обращения: 7 января 2014. 7 января 2014 года.
- Cathrine Schück. (швед.) . Systembolaget. Дата обращения: 7 января 2014. Архивировано из 6 января 2014 года.
- Kristin Lundell. (швед.) . SvD KULTUR (5 апреля 2012). Дата обращения: 7 января 2014. 7 января 2014 года.
- Christina Johansson Robinowitz, Lisa Werner Carr. . — Intercultural Press, 2001. — 220 с. — ISBN 9781877864889 . 15 июня 2014 года.
- Dominic Tidey. (англ.) . EuRA (сентябрь 2011). Дата обращения: 7 января 2014. 7 января 2014 года.
- (англ.) . Taking Care of Business in Sweden . Дата обращения: 7 января 2014. 13 января 2014 года.
- от 2 декабря 2012 на Wayback Machine (недоступная ссылка с 11-03-2014 [3597 дней])
- Why American management should be interested in Sweden. Maccoby, M. In M. Maccoby (Ed.), Sweden at the edge. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press, 1991.
- Дата обращения: 6 января 2014. 6 января 2014 года.
- Resolving the dilemma between equality and liberty: the Swedish political system Blanc-Noel et al., EASTERN JOURNAL OF EUROPEAN STUDIES Volume 4, Issue 1, June 2013
- . Дата обращения: 6 января 2014. 7 января 2014 года.
Литература
- Анна Андрушевич. // Дом за рубежом : журнал. — СПб. , 2009. — № июнь-июль .
- Бронте Аурель. Как жить по лагом // Север: счастливая жизнь по-скандинавски / перевод с английского А. Мартыновой. — М. : Эксмо , 2021. — С. 144. — 224 с. — (Хюгге. Уютные книги о счастье). — ISBN 978-5-04-114005-2 .
- Mikael Parkvall: Lagom finns bara i Sverige och andra myter om språk. Schibsted, Stockholm 2009, ISBN 978-91-7738-797-8 .
- Лола А. Экерстрём. // Азбука-Аттикус. — Россия, 2017. — 204 с.
Ссылки
- (сев.-саам.)
- The Swedish Academy. (сев.-саам.)
- AtKisson, Alan. (англ.)
- Silberman, Steve. (англ.)
- 2020-06-28
- 1