Interested Article - Пихельштайнер

Пи́хельштайнер ( нем. Pichelsteiner ), также пихельштайнский айнтопф ( Pichelsteiner Eintopf ), пихельштайнское мясо ( Pichelsteiner Fleisch ) и рагу Бисмарка — типичное баварское рагу , густой суп или айнтопф из различных видов мяса и овощей.

Этимология

По одной из версий, рецепт придумала граттерсдорфская трактирщица Августа Винклер родом из баварского городка Кирхберг-им-Вальд . Она управляла гостиницей в Граттерсдорфе до самой смерти в 1871 году. Рагу, вероятно, было названо в честь близлежащей горы Бюхельштайн (Büchelstein) в Баварском Лесу , где с 1839 года на лесном лугу отмечался бюхельштайнский фестиваль. Быстро приготовленное горячее блюдо пользовалось там всеобщей популярностью. Уже в 1879 году, в 40-ю годовщину фестиваля, «приготовление на открытом воздухе» бюхельштайнского блюда считалось «привычным». В диалекте жителей Баварского Леса ü произносится как і, и Бюхельштайнер было записано со слуха как пихельштайнер.

В то же время жители города Регена традиционно с 1874 года собирались ежегодно в понедельник освящения церкви на пихельштайнский обед и отмечали пихельштайнский праздник. По легенде, в 1742 году у крестьянки, державшей в Регене трактир «Висхоф», стояли на постое пандуры Тренка . У неё были только капуста и свекла (картошка ещё не была известна), а также немного мяса, которые она приготовила вместе в большом котле, висящем на крючке над огнём (по-местному «пихель»). Диким пандурам еда понравилась, и они мирно уехали . Исследователь и писатель охарактеризовал эту теорию как «смешное утверждение» и «выдуманную легенду» и явно связал происхождение названия с бюхельштайнским фестивалем . Однако действительно значимый экономико-географический анализ по этой теме отсутствует .

По легенде, Отто фон Бисмарк в 1893 году во время своего отдыха на баварском курорте Бад-Киссинген попробовал этот наваристый суп, и он ему очень понравился, а с тех пор это блюдо получило своё второе название — рагу Бисмарка. В 1894 году рецепт пихельштайнера впервые появился в «Кулинарной книге Линдауэра» . Сегодня его можно найти во всех сборниках немецких рецептов. Немецкий журналист, редактор и писатель Роланд Гёк назвал его одним из ста самых знаменитых рецептов в мире .

Приготовление

Говядина, свинина или баранина обжариваются. Затем в кастрюлю добавляются овощи: нарезанный кубиками картофель, корни моркови и петрушки, капуста, нарезанная соломкой и ломтики лука-порея , возможны лук, чеснок, паприка. Все заливают бульоном и варят. В Швабии в готовый суп добавляют костный мозг от бульона, или подают в качестве гарнира к готовому супу. Консистенция рагу обычно довольно густая. Благодаря простому приготовлению пихельштейнер часто готовят для массового угощения.

Примечания

  1. от 10 января 2021 на Wayback Machine (нем.)
  2. Max Peinkofer: Büchelsteinerfest und Büchelsteinerfleisch, in: Der Brunnkorb, 1977, S. 193
  3. Ulrich Pietrusky: Der Bayerische Wald — Im Fluge neu entdeckt, 1985, S. 60
  4. . Дата обращения: 24 февраля 2020. 23 ноября 2020 года.

Литература

  • Маркина Л. Г., Муравлёва Е. Н., Муравлёва Н. В. PICHELSTEINER «ПИХЕЛЬШТАЙНЕР» // Культура Германии: лингвострановедческий словарь: свыше 5000 единиц / под общ. ред. проф. Н. В. Муравлёвой. — М. : АСТ , 2006. — С. 759. — 1181 с. — 3000 экз. ISBN 5-17-038383-5 .
  • Erhard Gorys . Pichelsteiner Fleisch // Das neue Küchenlexikon. Von Aachener Printen bis Zwischenrippenstück. — München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1997. — S. 401. — 599 S. — ISBN 3-423-36008-9 .
  • . Pichelsteiner // Wörterbuch Kochkunst: Von Amuse-Bouche bis Zierschnee. — Mannheim: Dudenverlag, 2011. — S. 94. — 128 S. — ISBN 978-3-411-70392-0 .
  • Sinclair C. G. Pichelsteinerfleisch // . — Second Edition. — London: , 2004. — P. 439. — 632 p. — ISBN 978-1-4081-0218-3 .

Ссылки

Источник —

Same as Пихельштайнер