Догра
- 1 year ago
- 0
- 0
« Догра Магра » ( яп. ドグラ・マグラ ) — экспериментальный роман японского писателя Юмэно Кюсаку (настоящее имя — Сугияма Ясумити), изданный в Японии в 1935 году . Входит в число трёх японских «великих странных книг» . Произведение содержит в себе жанры детектива , научной фантастики , готического романа , естественно- научного трактата , киносценария , эротической прозы , политической сатиры и буддийской проповеди .
Действие происходит в Японии в 1926 году.
Безымянный главный герой приходит в сознание в «Клинике свободного лечения сумасшедших». Он абсолютно ничего не помнит, включая собственное имя, и начинает личное расследование. Однако различные документы, которые имеются в распоряжении героя, и устные рассказы других пациентов не проясняют ситуацию. Параллельно герой, будучи пациентом клиники, оказывается вовлечён в научное противостояние двух докторов.
Японистка и переводчица романа на русский Анна Слащева называет произведение «романом-монтажом», который сложно описать и поместить в какие-либо рамки .
Эдогава Рампо назвал роман «безумной вселенной, описанной безумцем, а не писателем» .
Валерий Шлыков считает, что Юмэно Кюсаку нарушает в своём произведении все 10 заповедей детективного романа , сформулированные Рональдом Ноксом , а кроме того, деконструирует саму форму романа .
Кирилл Ямщиков, высказав мнение, что сам роман «оказался сильно меньше, чем сложившийся вокруг него миф», назвал произведение «значимым памятником авангарда» и «экскурсом в малознакомый большинству контекст японской культуры» .
«Догра Магра» ошеломляюще свежа. Фигуры умолчания высвечивают в ней лишние бездны, лакуны, которые бессмысленно заполнять очередными фантомами, повествовательными трюками, шарадами. Юмор Кюсаку рифмуется с гран-гиньолем и контекстом действительной жизни, контекстом настолько далеким и сиюминутным, что нам, русскоязычным читателям, становится искренне невдомек: что все это, черт побери, значит?
Кирилл Ямщиков