Interested Article - Еврейско-португальский диалект
![](/images/006/751/6751232/1.jpg?rand=247818)
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/70e42d83c1a00db8ab791df2b4844af4.jpg)
- 2021-10-07
- 1
Еврейско-португальский диалект — диалект португальского языка , на котором говорили евреи в Португалии . Различаются 3 разновидности этого языка:
- еврейско-португальский до XV века — больше схож со , только с использованием древнееврейских и испанских слов;
- диалект еврейских общин, появившихся в 1497 году . Был тайным арго , до сих пор используется в Алгарви и Бельмонти ;
- эмигрантский диалект — диалект, сформировавшийся в XVI веке в общинах евреев, начавших покидать Португалию. Использовался в богослужении, сейчас практически вышел из употребления.
Письмо — латиница .
Отличие от португальского
Еврейско-португальский | Португальский | Русский перевод |
---|---|---|
ay | há | есть |
Dio | Deus (старопорт. Deo) | Бог |
manim | mãos | руки |
algũa | alguma | некоторый |
angora | agora | сейчас |
aynda | ainda | ещё |
dous | dois | два |
he | é | это |
hũa | uma | неопределённый артикль (как a или an в английском языке) |
Другие отличия
Еврейско-португальское слово «esnoga» ( синагога ) характерно только для этого диалекта. Также некоторые слова, относящиеся к иудаизму , имеют небольшое отличие от еврейского языка.
![]() |
В статье
не хватает
ссылок на источники
(см.
рекомендации по поиску
).
|
![](https://cdn.wafarin.com/avatars/70e42d83c1a00db8ab791df2b4844af4.jpg)
- 2021-10-07
- 1