Interested Article - Еврейско-португальский диалект

Еврейско-португальский диалект — диалект португальского языка , на котором говорили евреи в Португалии . Различаются 3 разновидности этого языка:

  1. еврейско-португальский до XV века — больше схож со , только с использованием древнееврейских и испанских слов;
  2. диалект еврейских общин, появившихся в 1497 году . Был тайным арго , до сих пор используется в Алгарви и Бельмонти ;
  3. эмигрантский диалект — диалект, сформировавшийся в XVI веке в общинах евреев, начавших покидать Португалию. Использовался в богослужении, сейчас практически вышел из употребления.

Письмо — латиница .

Отличие от португальского

Еврейско-португальский Португальский Русский перевод
ay есть
Dio Deus (старопорт. Deo) Бог
manim mãos руки
algũa alguma некоторый
angora agora сейчас
aynda ainda ещё
dous dois два
he é это
hũa uma неопределённый артикль (как a или an в английском языке)

Другие отличия

Еврейско-португальское слово «esnoga» ( синагога ) характерно только для этого диалекта. Также некоторые слова, относящиеся к иудаизму , имеют небольшое отличие от еврейского языка.

Источник —

Same as Еврейско-португальский диалект