Курземский ареал среднелатышского диалекта с севера граничит с ареалом
курземских говоров ливонского диалекта
, с востока и юго-востока — с основным ареалом земгальских говоров среднелатышского диалекта, на юге к области распространения курземских говоров примыкает область распространения
литовского языка
и островная часть ареала курземских среднелатышских говоров. На западе курземский ареал ограничивается побережьем
Балтийского моря
.
Диалектные особенности
Для курземских говоров характерны такие фонетические явления, как
:
Сохранение исконного
гласного
[u] перед
губными согласными
[v] и [b]: [zuve] (
лат. литер.
zivs
[zìus]) «рыба»; [dubęn̂c] (лат. литер.
dibens
[dibèns]) «дно». В ливонских говорах Курземе гласный
u
также сохраняется ([duban̂c])
. Во всех остальных латышских говорах в данной
позиции
отмечается гласный [i].
Переход дифтонгических сочетаний -ar- > [-ār-],
-er-
> [-ēr-], в том числе и при
произношении
их с прерывистой интонацией: [dā̂rps] (лат. литер.
darbs
[dar̂ps]) «работа»; [ʒę̄̂rt] (лат. литер.
dzert
[ʒer̂t]) «пить».
Утрата согласного [v] в позиции после [l]: [cilē̃ks] (лат. литер.
cilvēks
[cìlvē̃ks]) «человек»; [pagā̂lis] (лат. литер.
pagalvis
[pagal̂vis]) «изголовье», «подушка».
Случаи сохранения древнего тавтосиллабического [n], [ŋ], как и в курземских ливонских говорах
: [bezdeliŋ̂ga] (лат. литер.
bezdelīga
[bezdelī̂ga]) «ласточка».
Развитие формы предлога aiz [àiz] > [ā̂z] «за».
Более широкое распространение в сравнении с другими группами говоров мягкого [r]: [veŗu] «открываю» и т. д.
Кроме того, в отличие от видземских и земгальских говоров, в курземских (и в части верхнелатышских) тавтосиллабические
-ir
,
-ur
изменились в [-īr-] и [-ūr-] соответственно: [zī̂rks] «лошадь»; [bū̃rt] «колдовать»; глагольная основа прошедшего времени на
-ē-
сохранилась неизменной: [mē̃s vedē̃m] «мы вели / везли». Также в части курземских (и в верхнелатышских) говорах при образовании форм будущего времени от глаголов первого спряжения, корень которых оканчивается на
согласные
s
,
z
,
t
,
d
, вставка
-ī-
между корнем и суффиксом будущего времени отсутствует: [es neš̄u] «я понесу»; [tu nes̄i] «ты понесёшь». При образования возвратных глаголов в приставочных глаголах возможна вставка рефлексивного форманта
-s-
,
-si-
,
-sa-
между приставкой и корнем: [nuôsabeîʒas] «кончается»
.
К морфологическим явлениям курземских говоров относится переход существительных VI склонения в V склонение: [klē̃te] — лат. литер.
klēts
[klē̃c] «клеть»
.
(латыш.)
. Latviešu valodas aģentūra (2015).
17 ноября 2015 года.
(Дата обращения: 13 ноября 2015)
(латыш.)
. SIA Uzdevumi.lv (2015).
(Дата обращения: 13 ноября 2015)
(латыш.)
. SIA Uzdevumi.lv (2015).
(Дата обращения: 13 ноября 2015)
Kacare, Inga. Krauze-Krūze, Baiba.
(латыш.)
. Sveicināti LU MII AILab latviešu valodas resursu serverī (1998).
22 октября 2015 года.
(Дата обращения: 13 ноября 2015)
Примечания
:
1
Ливонский и среднелатышский диалекты в совокупности называют иногда нижнелатышским диалектом (наречием), которое противопоставляется верхнелатышскому диалекту.
2
Бо́льшая часть глубоких латгальских говоров часто рассматривается как самостоятельный
латгальский язык
.