Ахиллий Ларисийский
- 1 year ago
- 0
- 0
Фудзивара-но Фуюцугу ( яп. 藤原 冬嗣 , 775—826) — японский политический деятель и поэт периода Хэйан .
Второй сын ( яп. 藤原 内麻呂 , 756—812) , занимавшего должность правого министра при дворе. Быстро поднявшись по карьерной лестнице во время правления государя Сага , к концу своей жизни Фуюцугу занял пост левого министра и дослужился до старшего второго ранга ( яп. 正二位 ). В 826 г. посмертно получил старший первый ранг ( яп. 正一位 ), а в 850 г. должность главного министра . Также известен под именем министр Канъин ( яп. 閑院大臣 ) из-за одноименной усадьбы, в которой он проживал.
В 794 году государев двор переезжает в новую столицу — Хэйан . Государь Камму проводит политику по ослаблению влияния аристократических родов, в том числе и клана Фудзивара : в период с 796 по 806 годы никто из последних не занимал должностей выше среднего советника двора . Государь Сага , продолжая политику своего отца, провоцировал конфликты среди боровшихся за влияние при дворе ветвей Фудзивара (южной ( яп. 南家 , нанкэ ) и северной ( яп. 北家 , хоккэ )). Столкновения происходили на основе различия в родословной. Обе ветви происходили от двух отпрысков Фудзивара-но Фухито ( яп. 藤原不比等 , 659—720): южная от Мутимаро ( яп. 藤原武智麻呂 , 680—737), первого сына, а северная от Фусамаса ( яп. 藤原房前 , 681— 737), второго сына.
Во время правления Камму Фудзивара-но Фуюцугу занимал невысокое положение в бюрократическом аппарате, немного продвинувшись по карьерной лестнице при государе Хэйдзэй . В 806 году он получает младший V ранг нижней ступени, а через три года должность младшего помощника у-но сёбэн.
Во время событий инцидента с Кусуко в 810 году отец Фудзивара-но Фуюцугу, , занимал должность левого министра . Поддержав государя Сага , он смог расположить правящий род к северной ветви Фудзивара — Хоккэ. Скорее всего, этот политический конфликт послужил толчком к возвышению потомков Утимаро. После смерти отца в 812 году Фудзивара-но Фуюцугу быстро поднимается по карьерной лестнице, получив в 817 году должность среднего советника двора , в 818 году — старшего , а еще через три года он становится правым министром .
Хотя южная ветвь Фудзивара и была ослаблена репрессиями, что теоретически позволяло Хоккэ действовать более свободно на политической арене, государь Сага продолжал ограничивать усиление рода. К 841 году из 13 высших сановников лишь четверо принадлежали к Фудзивара, причем двое принадлежали к Хоккэ (северная ветвь), а еще двое — к Сиккэ (церемониальная) .
Фудзивара-но Фуюцугу сам не стремился к власти, уделяя время написанию стихов и выполнению указов. Согласно «Нихон коки» ( яп. 日本後紀 ), он обладал мягким и спокойным характером , что, возможно, удовлетворяло запросы государя Сага . Одним из составителей источника был Фудзивара-но Ёсифуса , один из сыновей Фуюцугу, что, возможно, могло влиять на более лояльное описание предка. Однако же факт доверия тэнно к Фуюцугу при общей политике жестких ограничений усиления аристократических родов может подтвердить данную характеристику.
В 813 году он руководил строительством южного восьмиугольного зала ( яп. 南円堂 нанэндо) для молитв в храме Кофуку-дзи ( яп. 興福寺 ) , а также восстановил здание бесплатной аптеки Сэяку-ин ( яп. 施薬院 ), основанное в 730 году императрицей Комё ( яп. 光明皇后 , 701—760) . Сэяку-ин было учреждением, в котором оказывалась медицинская помощь бедным и сиротам. При нем существовал сад с лечебными растениями, завезенными с материка, которые выдавали больным бесплатно.
В 821 году Фудзивара-но Фуюцугу основывает Кангаку-ин ( яп. 勧学院 , также яп. 勸學院 ), — родовую школу клана Фудзивара , — одно из учреждений, находящихся на территории управления столичной школы чиновников ( яп. 大学寮 дайгакурё) . Кангаку-ин также был известен как Дайгаку-нансо ( яп. 大学南曹 ), так как находился в южном крыле основного здания университета . В IX веке самые влиятельные роды, например, Татибана и Фудзивара, открывали на территории управления специальные «пансионаты» для проживания обучающихся там студентов. Постепенно роль данных учреждений увеличивалась, их выпускники приравнивались к окончившим Дайгакурё.
Фудзивара-но Фуюцугу занимался составлением сборников «Нихон коки», содержащий информацию о истории страны с 792 по 833 годы, «Конин кякусики» ( яп. 弘仁格式 ), созданный в 819 году и ослаблявший законы-рицурё с помощью расширения прав местной знати и высокопоставленных чиновников, и «Дайрисики» ( яп. 内裏式 ) , составленный в 821 году, в котором ранжировались различные церемонии и ритуалы.
В антологию «Собрание, порожденное облаками» ( яп. 凌雲集 рёунсю ), созданной в 814 году по указу государя Сага, входят три произведения Фудзивара-но Фуюцугу. Ниже приведен перевод одного из них со следующим уточняющим вступлением: «Наблюдаю за дождём в Саду священного источника (Синсэнъэн). Ответ на высочайшее стихотворение».
雨氣三秋冷
|
Воздух дождливый, холодно третьей осенней луной.
|
Фудзивара-но Фуюцугу числится как главный составитель антологии «Собрание литературных шедевров» ( яп. 文華秀麗集 бунка сюрэйсю ), составленной в 818 году. В ее состав вошли шесть произведений Фудзивара-но Фуюцугу. «Следую за государем в Бонсякудзи. Ответ на высочайшее стихотворение»:
一人問道登梵釋
|
Один человек (государь), путь разузнав, поднялся к Бонсяку
.
|
Уже после смерти Фудзивара-но Фуюцугу в «Собрании для управления страной» ( яп. 経国集 кэйкокусю , 827 год), в раздел, относящийся к буддийской поэзии, вошло следующее стихотворение. «Увидел старого монаха, возвращающегося в горы. В ответ на высочайшее стихотворение экс-императора ( Сага )»:
老僧落葉往玄虛
|
Старый монах меж опавшей листвы возвращается в тёмную пустошь.
|
Фудзивара-но Фуюцугу занимал весьма важную роль при дворе, организуя работу составления документов, регламентирующих жизнь аристократии и чиновничества. Составление сборников, написание литературных произведений, строительство культурных сооружений способствовали положительной оценке современников и потомков. В 850 году во время интронизации государь Монтоку присвоил своему деду, Фудзивара-но Фуюцугу, должность главного министра посмертно.
Фудзивара-но Фуюцугу трудно назвать выслужившимся чиновником: из источников ясно, что министр отличался незаурядным умом. Политика опосредованного влияния на организацию работы двора выделяют его на фоне деятельности потомков из северного дома Фудзивара.
Об отборе достойных чиновников
Правый министр [Фудзивара-но Асоми Фуюцугу] почтительно
докладывает: «[Ваш] подданный смирено полагает, что возвышение достойных и назначение их на должности — важнейшее проявление [священной] культурности. Быть требовательным к чиновникам и поощрять таланты — основное в управлении государством. Однако, если кто-нибудь из управителей провинций вознамерится возродить культурность и вернуть её на должный уровень, [то его действия будут подобны] шуму ветра в кроне деревьев, хотя он будет во всем следовать закону. Ведь нельзя мчаться галопом, когда вся страна пришла в упадок. Поэтому почтительно прошу тщательно отбирать благородных и справедливых мужей, наделенных талантами, и назначать их на должности управителей провинций и их помощников. Новоизбранных управителей и их помощников следует особо отмечать высочайшими аудиенциями, а также оценить их искусство управления страной, для чего жаловать им награды. [Если поступить таким образом], то в скором времени достижения в деле государственного управления станут очевидны .
— Мнения сановников в шести пунктах «Кугё икэн рокукадзё» (824 r.)
Об отправке «дзюнсацуси»
В том же докладе [Фудзивара-но Асоми Фуюцугу] почтительно сказано: «С давних времен во все стороны направляли восемь инспекторов, чтобы они изучали нравы и обычаи народа, проверяли, как исполняют свои обязанности управители провинций, а также выяснили, [каковы] бедствия и тяготы простого народа. Поэтому нравы были достойны, долг исполнялся, добрые [деяния] поощрялись, а зло искоренялось.
Смиренно прошу, чтобы и впредь такие инспектора совершали поездки и осуществляли контроль за делами управления [на местах]» ..
— Мнения сановников в шести пунктах «Кугё икэн рокукадзё» (824 r.)
|
|
|
|
|
Фудзивара-но Ёсифуса |
|
Фудзивара-но Мотоцунэ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|