Мухаммед Азам-хан
- 1 year ago
- 0
- 0
Дервиш Мухаммед хан , Шекинский хан ( 1524 — 1551 ).
- Шах Тахмасб I назначает Мир-Султана садром Шеки .
Вышел августейший фирман [о следующем]: Из-за беспредельного доверия и упования нашего августейшего величества к совершенству веры и набожности; прибежищу господства и руководства; силе предводительства; одному из тех, который является совершенством гос¬подства, руководства и веры ‘Абд ар-Ризаку, известному как Мир-Султан садр ал-мамалик Ширванской области, соизволили [мы] поручить должность садр ал-мамалика Ширвана целиком тому прибежищу руководства, так как он, доказав совершенство его усердия и рвения относительно упо¬рядочения правил религии и распространения ритуалов и основ истинной веры непорочных имамов, — да благословит всех их Аллах! — и проявляя старание в деле правления и наставления вышеупомянутого народа, доказательствами и доводами основанными на разуме и на традиции, доводит он до их сведения истинность этой славной религии, став¬шей средством спасения заблудших и грешных, он выводит их из вечного мрака порочных верований и ложных религий на верный путь толка [шестого шиитского имама] Джа’фара и истинную дорогу двенадцати имамов, — да благословит их [Аллах] и ниспошлет над ним мир!
В эти дни, когда луч благосклонности и внимания мы снова обратили на упорядочение внешнего и внутреннего положения, как приближенного [к нам], так и простого народа тех краев, помимо вышеупомянутой области, должность садра области Шеки также соизволили поручить вышеука¬занному прибежищу господства и руководства, так как [эти области] находятся рядом, с тем, чтобы, направив и тамошний народ на истинный путь, он воодушевлял бы его для соблюдения правил и условий истинной веры имамов, — хвала и привет им! — и заставляя тот народ соблюдать обычаи и правила поведения, проявляя полное старание и усердие в этом деле, чтобы он ни на одну минуту не допускал пренебрежения.
Прибежище правительства; сила власти; опора благородных хакимов; солнце правления к благоденствия Дарвиш-Мухаммад хан , тамошний хаким, считая написанное установленным, пусть содействует тому прибежищу руководства в деле усиления и укрепления порядка. Все население и поселившееся в вышеуказанной области люди свой хумс и закат каждый год пусть предоставят вышеупомянутому прибежищу руководства, согласно правилам Ширванской области; после того, как он возьмет свою долю, пусть доставит их куда следует. Кази, мухтасибы и мутасадди, исполнив дела шар’а и вышеуказанной области и в области Ширвана, во всех отношениях пусть выполняют правила повиновения и послушания по отношению к нему, к силе руководства, пусть не считают себя обязанными, а его [считают] назначенным, и ежегодно не требуют нового указа.
Прибежище правительства и власти; пособник правления и благоденствия ‘Абдаллах хан, хаким Ширванской области, пусть содействует этому прибежищу руководства в деле усиления и укрепления порядка с тем, чтобы он смог распространить правила веры в тон области. Пусть принимает это как строгое распоряжение в этом деле; пусть считает себя обязанным выполнить все дела шари’ата; пусть не позволяет никому из амиров, хакимов, даруг, вазиров и вакилов вмешиваться в важные дела вышеуказанного прибежища руководства.
Месяц рамазана 957 года (13.09.1551 — 12.10.1550).
— Тбилисская коллекция персидских фирманов. // Составители: М. А. Тодуа и И. К. Шамс. — Тб. , 1989. — Т. II. — С 20—21.