Консульская легализация — сложная многоступенчатая процедура, направленная на то, чтобы подтвердить, что исходящий документ, направленный за границу, соответствует законам страны, государственные органы которой выдали или составили данный документ. Легализация заключается в поэтапном заверении подписи должностного лица и печати организации, к которой относится это должностное лицо, в соответствии со структурой административного аппарата. Так, каждый российский документ, подлежащий легализации, должен пройти:
удостоверение у нотариуса (вместе с переводом и удостоверением подписи переводчика),
последующее удостоверение в консульстве государства, принимающего исходящий документ.
В других странах процедура в целом сходная, и может отличаться лишь деталями. Так, в Канаде, не являющейся стороной Гаагской конвенции, документ, прежде чем он может быть направлен за рубеж, проходит следующие этапы:
удостоверение у нотариуса (вместе с переводом и удостоверением подписи переводчика),
удостоверение подписи нотариуса и должностного лица Министерством иностранных дел Канады (Foreign Affairs, Trade & Development Canada),
последующее удостоверение в консульстве государства, принимающего исходящий документ.
Случаи, когда не требуется консульская легализация документа
Если организация, куда направляется документ, не требует легализации документа;
Если документ относится к виду документов, не подлежащих легализации (некоторые документы, связанные с коммерческими или таможенными операциями: таможенные декларации, соглашения о поставке товаров и предоставлении услуг, выполнении различных работ и расчетов, счета, документы о перемещении товаров через границу и т. д., документы, противоречащие законодательству России или способные своим содержанием нанести ущерб интересам Российской Федерации). Согласно законодательству Российской Федерации не подлежат легализации выданные РФ общегражданские и заграничные паспорта и/или их нотариальные копии.