Interested Article - Верхнелужицкая языковая комиссия
- 2020-09-29
- 1
Верхнелужицкая языковая комиссия ( в.-луж. Hornjoserbska rěčna komisija, HRK ) — лужицкая научная организация, действующая в настоящее время в составе лужицкой культурно-просветительской организации « Матица сербская ». Регулятор литературного верхнелужицкого языка .
История
В октябре 1952 года при новообразованном Институте сербского народоведения в Будишине была основана Верхнелужицкая языковедческая комиссия (Hornjoserbska rěčespytna komisija). Первым председателем комиссии был выбран Рудольф Енч (1952—1958). В обязанности этой комиссии входила лексикографическая и терминологическая проверка изданного в 1950 году словаря «Pomocny terminologiski słownik» (Mitaš 1950, 1952, Jakubaš 1954, 1957). В результате этой работы в 1955 году при Верхнелужицкой языковедческой комиссии была создана отдельная Терминологическая комиссия. В дальнейшем Верхнелужицкая языковедческая комиссия занималась проверкой изданного в 1966 году издания «Ratarska terminologija» Рудольфа Енча. С 17 января 1969 года Верхнелужицкая языковедческая комиссия стала работать в составе лужицкой культурно-общественной организации « Домовина ». После вступления в «Домовину» комиссия стала называться как «Верхнелужицкая языковая комиссия». Председателем комиссии был избран один из авторов « Серболужицкого лингвистического атласа » Гельмут Фаска . В это же время был написан Устав комиссии. В параграфе № 2 этого Устава говорилось, что целью Верхнелужицкой языковой комиссии является «упорядочивание орфографии, правописания, пунктуации, морфологии, лексики и синктасиса литературного верхнелужицкого языка» . Первым сочинением, которой занялась комиссия стал вышедший в 1970 году «Prawopisny słownik hornjoserbskeje rěče» Павола Фёлькеля . В результате деятельности комиссии в 1974 году вышел новый языковой справочник Павола Фёлькеля «Hornjoserbska ortografija a interpunkcija — prawidła» (Верхнелужицкая орфография и пунктуация — правила).
С 1969 года по 1978 год Верхнелужицкая языковая комиссия провела 22 заседаний. В последние годы своего существования Верхнелужицкая языковая комиссия работала при Академии наук ГДР. При посредничестве последнего председателя Вернера Кальвайта Верхнелужицкая языковая комиссия была преобразована 21 марта 1979 года в Серболужицкую языковую комиссию (Serbska rěčna komisija, SRK), которая, кроме верхнелужицкого языка, занималась также нормированием литературного нижнелужицкого языка . Совещательный совет Серболужицкой языковой комиссии под председательством директора Института сербского народонаселения Мерчина Каспера находился в Будишине. В составе Серболужицкой языковой комиссии действовал нижнелужицкий отдел под руководством Манфреда Старосты, отделы правописания и пунктуации, лексики и терминологии. Программа деятельности Серболужицкой языковой комиссии была опубликована в 1980 году в журнале « Rozhlad » .
15 мая 1989 года Серболужицкая языковая комиссия была распущена в результате прекращения деятельности Академии наук ГДР. 9 апреля 1994 года на заседании лужицкого культурно-просветительского общества «Матица сербская» было решено воссоздать Верхнелужицкую языковую комиссию, которая была вновь созвана 29 июня 1994 года в Сербском доме в Будишине под руководством Серболужицкого института. Председателем комиссии был избран Гельмут Йеньч. В 2001 году комиссия при участии Саксонского министерства культуры занималась изданием «Prawopisny słownik» Тима Мешканка, который вышел в 2005 году.
Структура
Верхнелужицкая языковая комиссия состоит из членов комиссии, которые избирают Председательский совет из трёх участников. Председательский совет возглавляет председатель.
- В настоящее время Председательский совет состоит из следующих членов
- Соня Вёлькова (председатель)
- Михал Нук (заместитель);
- Данеля Геелеманова (секретарь).
- Члены комиссии
- Людмила Бударёва ;
- Моника Гердесова (радио «Serbski rozhłós»);
- Лехослав Йоч ( Институт сорабистики );
- Фабиан Каульфюрст (Сербский институт);
- Ядвига Каульфюрстова (языковой центр «Witaj»);
- Тимо Мешканк (Институт сорабистики);
- Янка Печкойц-де-Левано (издательство «Домовина»);
- Аня Погончова (Сербский институт);
- Ганьжка Смолина (редакция газеты « Serbske Nowiny »);
- Сильвия Шенова ( Сербская гимназия );
- Ирена Шеракова;
- Яна Шолчина (Сербский институт);
- Эдвард Ворнар (Институт сорабистики);
Примечания
- Rozhlad 30 (1980) 5, str. 199—200
Литература
- Serbska rěčna komisija załožena. Rozhlad 29 (1979) 4, str. 152—153
- Kasper, M.: Reorganizacija Serbskeje rěčneje komisije. Rozhlad 39 (1989) 7/8, str. 228—230
- Kasper, M./Michałk, F.: Zaměry a nadawki Serbskeje rěčneje komisije. Rozhlad 29 (1979) 4, str. 121—128
- Völkel, M.: Hajenje a wuwiwanje rěče spěchować. Serbskej rěčnej komisiji při Maćicy Serbskej. Serbske Nowiny 26. 07. 1994, str. 1
- Žur, H.: Serbska rěčna komisija a jeje dźěławosć. Rozhlad 35 (1985) 1, str. 1-6
Ссылки
- (верхнелуж.)
- (верхнелуж.)
- Anja Pohončowa, , Naša Domowina, № 1, 2009, стр. 5 (верхнелуж.)
- 2020-09-29
- 1