Interested Article - Кеулькут, Виктор Григорьевич

Кеульку́т, Ви́ктор Григо́рьевич ( 15 января 1929 , село Туманское 9 июня 1963 , Ленинград ) — первый профессиональный чукотский поэт .

Биография

Родился 15 января 1929 года в селе Анадырского района (ныне село не существует: в 1953 году его жители переехали в село Алькатваам ). Отцом Кеулькута был охотник- оленевод Аляно, а мать носила имя Неуыттына .

Закончил неполную среднюю школу, расположенную в посёлке Нигрин. С 1946 года учился в двухгодичной Анадырской школе колхозных кадров. По окончании школы три года работал зоотехником в колхозе «Передовик» (создан оленеводами села Туманская в 1930 году и просуществовал до 1953 года, когда влился в колхоз «Коммунист» ), а затем служил в армии — на погранзаставе в бухте Провидения . Из армии посылал свои стихи в редакцию выходившей на чукотском языке окружной газеты « » ( Советская Чукотка ), и в 1954 году газета напечатала его первое стихотворение «Летом» .

Демобилизовавшись в 1954 году, Кеулькут переехал в Анадырь и стал сотрудником газеты «Советкэн Чукотка» . Стихи Кеулькута появляются на страницах выходящих на Дальнем Востоке газет и литературных альманахов — как на чукотском языке, так и в переводах на русский язык, сделанных различными местными поэтами (в частности, магаданской поэтессой Лидией Соловьёвой, которая позднее стала женой Кеулькута) .

В 1957 году Кеулькут поступил на учёбу в Литературный институт имени А. М. Горького , но закончить его не смог . В составе делегации чукотской молодёжи летом 1957 года принимал участие в работе VI Всемирного фестиваля молодёжи и студентов . В 1961—1963 годах учился на Высших литературных курсах Союза писателей в Москве .

Умер 9 июня 1963 года в Ленинграде , где и похоронен .

Творчество

В 1955 году стихи Виктора Кеулькута появились (в русском переводе) на страницах « Литературной газеты » и были опубликованы в столичных журналах. В 1958 году в Магадане вышел сборник его стихов «Гымнин Чукотка» ( Моя Чукотка ; наряду со оригинальными текстами стихов Кеулькута на чукотском языке в книгу вошли и их переводы на русский, сделанные Лидией Соловьёвой ). В том же году — в московском издательстве « Молодая гвардия » был опубликован (в переводе на русский язык, сделанном известным поэтом Н. К. Старшиновым ) его сборник стихов «Пусть стоит мороз». Оба сборника получили высокую оценку читателей и критики; привлекая читателя задушевностью, художественной простотой и лиризмом, стихи Кеулькута несут в себе чувства искренней любви и преданности родному краю .

Кеулькут, впрочем, не оставался добрым и тихим, когда сталкивался со злом, несправедливостью или неуважительным отношением к Северу. Известность получило его гневное стихотворение «Это неправда!», направленное против хулителей Севера — тех, кто видит на Чукотке одни неудобства и трудности .

Кеулькут перевёл на чукотский язык книгу рассказов А. П. Чехова , был автором-составителем «Русско-чукотского разговорника» (издан в 1958 году ) .

Успешно продолжал работать Кеулькут в поэзии и в начале 1960-х годов. Он стал автором многочисленных стихотворений на чукотском языке, в том числе детских. В своих произведениях он изображал природу Чукотки, жизнь охотников и оленеводов; его стихи — это и поэтическое открытие Чукотки, и романтика трудовых буден, и любовная лирика. В 1963 году в Магадане вышел новый сборник стихотворений Кеулькута «Иле люн’ынкитэвэ» ( Дождь не мешает ); в 1966 году — уже после смерти поэта — в московском издательстве « Советская Россия » был издан (в русском переводе) сборник «Солнце над Чукоткой». Ещё один сборник — «Тиркык’ымчучьын» ( Солнечный луч ) — был издан в 1982 году .

Память

С января 1979 года в городе Анадыре проводятся Кеулькутовские чтения , ставшие со временем ежегодными. Формы их проведения отличались разнообразием: они включали традиционные литературные вечера, конкурсы чтецов, поэтические радиопостановки, детские театрализованные представления, литературоведческие дискуссии, круглые столы, литературные викторины на знание творческого наследия Кеулькута .

В начале 2000-х годов в репертуар государственного чукотско-эскимосского ансамбля песни и танца « Эргырон » вошла песня «Прислушайся!». Текстом послужило одноименное стихотворение Виктора Кеулькута, положенное на музыку анадырским музыкантом Максимом Васильевым. Проникновенная и светлая, эта песня полюбилась зрителям и стала украшением любого концерта ансамбля .

Публикации

  • Кеулькут В. Г. . — Магадан: Магаданское книжное изд-во, 1958. — 54 с.
  • Кеулькут В. Г. Гымнин Чукотка. — Магадан: Магаданское книжное изд-во, 1958. — 115 с.
  • Кеулькут В. Г. Пусть стоит мороз. — М. : Молодая гвардия , 1958. — 62 с.
  • Кеулькут В. Г. Иле люн’ынкимэвэ. — Магадан: Магаданское книжное изд-во, 1963. — 63 с.
  • Кеулькут В. Г. Солнце над Чукоткой. — М. : Советская Россия , 1966. — 110 с.
  • Кеулькут В. Г. Тиркык’ымчучьын. — Магадан: Магаданское книжное изд-во, 1982. — 16 с.

Примечания

  1. . // Сайт Музейного центра «Наследие Чукотки». Дата обращения: 26 января 2015. Архивировано из 4 марта 2016 года.
  2. , с. 210.
  3. . // Сайт «Чукотская окружная библиотека». Дата обращения: 26 января 2015. Архивировано из 5 марта 2016 года.
  4. , с. 115.
  5. Вячеслав Огрызко. // Литературная Россия . — 2007. — № 30 за 27 июля . 3 апреля 2014 года.
  6. . // Сайт «Централизованная библиотечная система Иультинского района». Дата обращения: 26 января 2015.
  7. , с. 210—211.
  8. Кеулькут В. Г. Прислушайся! (пер. В. Португалова ) // Литература народов Крайнего Северо-Востока России: хрестоматия. 2-е изд / Сост. Э. Д. Шантина, А. Д. Климентьева. — Магадан: Кордис, 2002. — 108 с. — С. 66—67.
  9. . // Сайт «Культурный Билибино». Дата обращения: 26 января 2015. Архивировано из 19 августа 2014 года.
  10. .
  11. , с. 211.
  12. // Сайт ансамбля «Эргырон». Дата обращения: 26 января 2015. Архивировано из 19 августа 2016 года.

Литература

  • Болотаева О. Л., Львова Д. // Изучение и преподавание языков, фольклора и литературы народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Вып. 5. — СПб. : РГПУ им. А. И. Герцена , 2014. — 158 с. — С. 115—120.
  • Народы Дальнего Востока СССР в XVII—XX вв.: Историко-этнографические очерки / Отв. ред. И. С. Гурвич. — М. : Наука , 1985. — 239 с.
  • Писатели Дальнего Востока // Биобиблиографический справочник. Вып. 2. — Хабаровск: Хабар. краевая универс. научн. б-ка, 1989. — 384 с.

Ссылки

  • на сайте «Культурный Билибино»
Источник —

Same as Кеулькут, Виктор Григорьевич