Авеста
- 1 year ago
- 0
- 0
Гава Сугдошаяна , Гава Согдийская , Гаум ( авест. Gava-, Gāum ) — топоним в географии Авесты , прямо связанный с Согдом и согдийцами .
Согласно первому фрагарду Видевдата , также традиционно называемому «географической поэмой», Гава, населённая согдийцами ( авест. Gāum yim suγδō.šaiianəm ) входит в список из 16 «наилучших» (авест. vahišta-) «местностей и областей» (авест. asah- и авест. šōiθra-), созданных Ахура-Маздой для человечества. Бедствием, созданным злым духом для Гавы называются sakaitī , причём рядом указано слово daya- .
В одном из древнейших авестийских гимнов, Мехр-яште (гимне Митре ; Яшт 10.14), содержится иной список — перечень стран Аирьяшаяны ( авест. airiiō.šaiiana- , обиталища ариев ), где указаны шесть стран, распределённых по трём парам, и среди прочих указана пара Гава-Сугда и Хваиризем ( авест. Gaom-ca Suγδəm, Xvāirizəm ).
Значение авестийского термина Гау (авест. gāum вин. п.) доподлинно не выяснено. Абаев сопоставляет термин с осетинским хъæу , qæw в значении «поселение, деревня» . Бедствие же, ниспосланное на эту страну, сакаити ( sakaitī ), он, вслед за А. Кристенсеном он переводит как « скифщина », под которыми подразумеваются опустошительные нападения кочевников . А. Кристенсен выдвинул гипотезу о том, что под неясными терминами в строфах 4, 5, 6 и 8 (составляющих, по его мнению, древнейшую, метрическую часть этого фрагарда) скрываются этнические и религиозные группы, враждебные иранским зороастрийским племенам: скаити отождествляются с племенами саков , марыда — с племенами мардов , дривика — с племенами дербиков и т. д .
Другие авторы рассматривают «Гава» в сопоставлении с др.-инд. gā́m вин. п. ед. ч. от ведийского gó , gaús , означающего «корова» (реже – «бык» или «буйвол»). Таким образом, «Гава» в данном контексте трактуется как нарицательное «страна скота» /«обильная коровами », а напасть sakaitī , как вредоносную для них — [многопагубные для коровы ] колючки (сорняки, ядовитое растение, чертополох, по версии Семериньи ), либо некое насекомое (خرنگزه), гнус, вредоносные мухи, укусы которых вызывают падёж скота. Указанное рядом слово рядом daya- приближают к др.-инд. dayā́- «pity for» .
Этноним «Сугд», сопровождающий в текстах Авесты топоним «Гаум», исследователи, начиная с В. Томашека , возводят либо к общеиран. *suxta- «очищенный огнём» (ср. осет. sugdæg «чистый, святой» и скиф. Савлий «(ритуально) чистый»), либо, по другому мнению, к самоназванию согдийцев ( swγδ , swγδ’k ), восходящему к этнониму « сака », «скиф», « ашкузаи » . Обельченко утверждает, что древнее население Согда — это те же саки, но ведущие оседлый образ жизни и поддерживающие теснейшие связи со своими соплеменниками . Б. Гафуров указывал, что в таджико-иранских словарях слово сугуд имеет значение «низменность, в которой собирается вода», замечая, однако, что оно могло и не являться первоначальным .
Таким образом, коннотации Gāum yim suγδō.šaiianəm разнятся от «[страны] обильной коровами, населённой согдийцами» до «поселения осенённых благодатью».
По господствующему в иранистике мнению, с Авестийской Гавой соотносится Согдиана греческих источников; некоторые исследователи, однако, истолковывают Гаум как нарицательное обозначение некоей «страны скота» или просто «поселения». Так, характеристика топонима как «обители сугдайцев», не позволяет однозначно отождествлять её с Согдианой, так как согдийцы жили в диаспоре по всей Средней и Центральной Азии .