Interested Article - Элексейн, Яков

Я́ков Элексе́йн ( псевдоним , настоящее имя — Я́ков Алексее́вич Алексе́ев ) ( 20 декабря 1893 , Вонжедур , Себеусадская волость, Царевококшайский уезд , Казанская губерния 5 января 1965 , Вонжедур, Моркинский район , Марийская АССР ) — марийский советский писатель , журналист , педагог , член Союза писателей СССР . Один из ярких и самобытных представителей первого поколения марийских писателей . Активист советской власти , участник I мировой и Великой Отечественной войн .

Биография

Родился в крестьянской семье. С 1913 года учился в Ронгинской 2-классной школе, затем учительствовал в одной из марийских школ Татарии .

С 1916 года — участник I мировой войны . Был пулемётчиком , избирался в полковой комитет . Участвовал в установлении советской власти на своей малой Родине .

После возвращения на родину был селькором газеты «Йошкар кече» , затем вёл педагогическую деятельность: сельский учитель, заведующий учебной частью, директор. В 1938 году завершил обучение в Марийском учительском институте .

В годы Великой Отечественной войны служил в роте охраны переведённой в Йошкар-Олу Ленинградской Военно-воздушной академии .

В послевоенное время продолжил педагогическую деятельность: с 1935 по 1940 годы — завуч , директор Кумужъяльской школы .

Умер 5 января 1965 года на родине, похоронен там же.

Литературная деятельность

Первые литературные произведения создал в 1920-е годы, публиковался в журнале «У илыш». Первый сборник рассказов «Корак» («Ворона») вышел в свет в Москве в 1929 году .

Автор произведений о жизни марийской деревни — повести «Ӧрмöк» («Эрмек») и рассказа «Кавырля» .

Автор учебника для школ «Марий грамматика. Морфологий» (совместно с Н. Мухиным , Маркнигоиздат , 1935) .

Член Союза писателей СССР с 1957 года.

Долго трудился над исторической повестью-трилогией «Тоймак тукым» («Род Тоймаков»). Третья часть этого произведения была издана уже после смерти писателя в 1967 году .

Активно использовал в своих произведениях образцы устного народного творчества мари ( легенды , предания , песни , сказания , пословицы , поговорки ), которые сам и же собирал в бытность работы учителем.

Произведения писателя переведены на русский , татарский , чувашский , венгерский и многие другие языки .

Память

  • Именем Я. Элексейна названа улица в его родной деревне Вонжедур ныне Моркинского района Марий Эл .
  • На здании Кумужъяльской основной школы Моркинского района установлена памятная доска с надписью: «В этой школе работал марийский писатель Яков Элексейн (1935—1940 гг.)» .
  • В музее Кумужъяльской основной школы Моркинского района писателю посвящён отдельный стенд .

Награды

Основные произведения

Ниже приведён список основных произведений писателя на марийском языке и в переводе на русский язык .

На марийском языке

  • Пайдывай кугыза: ойлымаш // У илыш. 1926. № 12. С. 10—11.
  • Сеҥыш: ойлымаш // У илыш. 1927. № 3. С. 17—19.
  • Корак: ойлымаш [Ворона: рассказ]. М., 1929. 36 с.
  • Ӧрмӧк: ойлымаш // У вий. 1932. № 3—4. С. 46—61.
  • Кавырлян илышыж гыч: ойлымаш // У вий. 1934. № 2—3. С. 65—74; 1935. № 3. С. 45—48; 1936. № 4. С. 42—50.
  • Ойлымаш ден повесть-влак [Рассказы и повести]. Йошкар-Ола, 1955. 176 с.
  • Тоймак тукым: повесть [Род Тоймаков]. Йошкар-Ола, 1963. 200 с.
  • То же. Йошкар-Ола, 1987. 306 с.
  • Ӧрмӧк: повесть, ойлымаш, легенда [Эрмек: повесть, рассказ, легенда]. Йошкар-Ола, 1990. 128 с.

В переводе на русский язык

  • Эрмек: глава из повести / пер. А. Кременского // Сосны шумят. Йошкар-Ола, 1956. С. 97—112.
  • Это было в Тоймаксола: повесть и рассказы / пер. А. Кременского. Йошкар-Ола, 1959. 68 с.
  • Берестяная коробочка: рассказ / пер. С. Захарова // Солнце над лесами. Йошкар Ола, 1984. С. 134—142.

Примечания

  1. , с. 685.
  2. . Дата обращения: 13 апреля 2020. 13 апреля 2020 года.
  3. , с. 685—686.
  4. , с. 686.
  5. . Дата обращения: 13 апреля 2020. 3 февраля 2020 года.
  6. , с. 686—687.

Литература

Ссылки

Источник —

Same as Элексейн, Яков