Свободная Корея (партия)
- 1 year ago
- 0
- 0
Портал:Корея | Обсуждение портала | Проект:Корея | Участники проекта |
Для ускорения ответа вы также можете обратиться на
форум вопросов
.
Для общегеографических тем — на
географический форум
, исторических — на
исторический форум
, дополнительные страницы есть для запросов на
проверку топонимов
и
правильности транскрипции названий
.
|
Здравствуйте! Прошу помощи у участников проекта по прояснению ситуации с названием Йонсанского университета, которое обсуждается на странице Википедия:К переименованию/11 апреля 2011 . В частности, было бы хорошо, если знатоки корейского языка смогли бы проверить источники. Спасибо! -- У кк о 05:48, 12 апреля 2011 (UTC)
Не мог бы кто-нибудь привести эту появившуюся сегодня статью в более-менее приличное состояние? -- Потомок Чингис-хана, праправнук декабриста 14:35, 7 июня 2011 (UTC)
Обращаю внимание участников проекта на эту статью. На настоящий момент она является редиректом на режиссёра А.Ф. Хвана , что явно неправильно - он явно не является "носителем, обгоняющим остальных по значимости с большим отрывом". Здесь явно должна быть статья о фамилии (16-я по частоте, если не ошибаюсь) и дизамбиг - Хванов в Википедии хватает (и у части из них уже стоит шаблон {{ Восточноазиатское имя }} , предполагающий по этой ссылке отнюдь не редирект), да еще и приток Нактонгана в "См. также" дописать можно.
Если найду время, я постараюсь сам хотя бы перевести туда , но более знающим надо будет это хотя бы проконтролировать (я сам больше по китайцам и японцам). Tatewaki 15:47, 22 мая 2012 (UTC)
{{ Lang-ko-hhrm }} Прошу проверить корректность заполнения параметров шаблона. 46.251.75.241 19:07, 1 июня 2012 (UTC)
возьмите, пожалуйста, кто-нибудь статью под контроль - там по всей статье постоянная вялотекущая война правок того как пишется и как произносится ( Idot 12:55, 11 августа 2012 (UTC))
Группа советских войск в Корее | ? | |
---|---|---|
Группа советских военных специалистов в Корее | 주북조선 쏘련군군사고문 | перевёл Elmor |
«Руки прочь от Кореи!» | ? |
В статье присутствуют три фразы на корейском. Просьба проверить грамотность написания (и, в случае наличия ошибок — исправить их), так как ни я, ни мои коллеги, не являемся знатоками ханчи. — Георгий Сердечный 09:55, 12 ноября 2012 (UTC)
Стоит в перечне требующихся статей (18 запросов). Однако по красной ссылке сообщается что такая статья была недавно удалена как не значимая для википедии. Так писать или не писать? И не считаются ли спамом в статье о награде ссылки на сайты антикварных магазинов (поскольку в данном случае это едва ли не единственные источники на русском языке) Khroniker 21:09, 13 января 2013 (UTC)
Приглашаю в обсуждение на общем форуме , посвящённое . — Ле Лой 01:16, 31 августа 2015 (UTC)
도시락 (читается как «тосирак» и обозначает бэнто
Гугл переводит это как "обед". однако, обратный перевод даёт другое слово. у Гугла же 오전의 도시락 переводится как завтрак ( Idot 14:12, 22 сентября 2015 (UTC))
Хочу написать статью о корейском спортсмене , однако не представляю как правильно назвать статью по-русски. В русской прессе его имя чаще всего пишут по-английски и лишь изредка как "Ю Се Хьюк". Подскажите пожалуйста правильную транскрипцию. -- Peter Porai-Koshits 12:12, 18 марта 2016 (UTC)
На севере выпустили хороший справочник по географии: . Пригодится тому, кто доберется до этого раздела, ибо там основная статья в стадии заготовки и в навигационном шаблоне большинство ссылок красные. Khroniker 20:49, 12 мая 2016 (UTC)
При указании места рождения и смерти обычно указывают город, но если город неизвестен, или место смерти указывается полностью, указывается провинция. И тут начинаются чудеса: человек , родившийся в 1879-м, умудряется это сделать в провинции Хванхэ-Намдо , которая была сформирована лишь в 1954-м (уже исправил). Для предотвращения подобного безобразия создал категорию Родившиеся в Хванхэдо , куда предлагаю, впредь, определять тех, для кого указывается провинция рождения до 1954-го. Категории родившихся, для городов, входящих в Хванхэ-Намдо и Хванхэ-Пукто , включил и в данную категорию, чтобы не было путаницы. Кристобаль Фейра ( обс. ) 09:14, 12 декабря 2016 (UTC)
Тут предлагают к переименованию статью о действующем премьере Южной Кореи и, в частности, один из участников жалуется на отсутствие выработанной позиции, по этому вопросу. Возможно, участникам проекта стоит принять участие в обсуждении и это позицию таки выработать? Ну или, ткнуть людям пальцем, где этот вопрос уже подробно обсуждался. Кристобаль Фейра ( обс. ) 16:40, 12 декабря 2016 (UTC)
Иногда в текстах статей встречаются «левые» корейские имена: прошлые имена, которых у некоторых деятелей штук по семь, имена неких малоизвестных лиц, биография которых отсутствует даже в англовики и т. д. Ставить для каждого из них шаблон «Корейское имя» явно избыточно, а существующие строковые шаблоны поддерживали один-два варианта написания, вместо возможных четырёх, — чего, обычно, и достаточно, так как все варианты написания есть в соответствующем блоке в статье о человеке. Для таких случаев создал новый шаблон , являющийся строковой версией шаблона «Корейское имя». Надеюсь, вам пригодится. Кристобаль Фейра ( обс. ) 10:03, 13 декабря 2016 (UTC)
Исправьте, так чтобы там можно было добавить и хангыль и ханча.
Разберитесь в конце концов в этапах этого государства.
Есть в реальной истории следующие государства 干 что аналогично западному понятию герцогство или графство. Оно существует до 504 года когда появляется 智證王 уже с титулом Ван но это как Князь. Т.е. титул дарованный китайцами. И с инвеститатурой у в Китае. Т.е. это как удельные князья Руси. В 668 они захватили часть Когурё но титул остался 王. И только в 745 он стал 太王 Что означает самовластный Ван или Как называют на Западе Король.
Тут возникают вопросы
Рускоязычная Википедия будет повторять весь тот агитпроп корейский что есть в англоязычной или будет основываться на русскоязычных источниках эпохи до корейских грантов и после осторожно ?
Если будет пропаганда - то да должна быть статья Объединённое Силла . Но тогда как быть с неполноценным статусом до 504 ? тоже забудем ?
Или будет научный подход тогда это одна статья Силла указанием государства. А другая Позднее Силла Так как государство реально распалось. Легитимного приемника там нет есть клаймер. Как Китайская Республика. И это другое государство. И тогда Объединённое Силла к удалению. И перенос данных в Силла но до 892 существование в таком статусе. После этого руководство срану уже не контролирует. А сидит и клаймит да два раза посылает неудачные походы. Особенно на Север когда армия прекращает своё существование и они пишёт письма с мольбами в Китай. А в шаблоне государства указать периоды смены статуса до 504 - 干 - ну примите решеник как это переводить. Я вообще сторонник изначальных терминов - Ван - Ванство, Великий Ван - Великое Ванство, Ган - Ганство. Но от вас дождёшься - Короли и папа Римский ... ну раз вы это любите то придумайте как это перевести сами. Но укажите этапы смены званий до 504 干 504-745 王 745-892 太王 892-935 王.
А вообще ваш принцип сам не редактирую и другим не дам и превратил Википедию в помойку. 109.239.217.133 13:06, 30 октября 2018 (UTC)
используется для вот такого вот , предлагаю поднять на форуме правила необходимость внесения в ВП:НЕСЛОВАРЬ правок прямо позволяющих приводить перевод слова ( Idot ( обс. ) 11:27, 17 ноября 2018 (UTC))
Довожу до сведения участников проекта о проведении голосования по вопросу цветового оформления карточек статей и навигационных шаблонов. Викизавр ( обс. ) 17:18, 26 июня 2019 (UTC)
Лим Наён и Им Наён в русской Википедии два разных человека. Надо что-то сделать. -- ( обс. ) 02:53, 15 декабря 2019 (UTC)
Эй корейские нацики отвалите от Бохая манчжуры вас убивали а вы лишь придумали что Бохай ваше государство в 1908 году что бы претендовать на земли соседей . Достали вы уже 185.17.129.116 20:44, 8 марта 2020 (UTC)
Пожалуйста, добавьте Ким Хен Джику отца Ким Бо Хён а и мать Ли Бо-ик , надеюсь на вашу помощь) ( обс. ) 16:30, 26 апреля 2020 (UTC)
Здравствуйте, уважаемые коллеги. Хотел бы обратить ваше внимание на бедственное состояние статьи об этом важном событии корейской истории. Я вынес её на КУЛ. Пояснения даны в номинации и на СО статьи. Возможно, кого-то из вас заинтересует эта тема? Bapak Alex ( обс. ) 10:55, 10 июня 2020 (UTC)
Прошу помочь с дополнением списка.— Kaiyr ( обс. ) 09:48, 25 июня 2020 (UTC)
Википедия:К удалению/5 августа 2020#Статьи участника Eric abiog статьи оставят если поправить имена и подправить предложения. -- Sunpriat 21:28, 5 августа 2020 (UTC)
Добрый день. Раздел «Семья» /Проверти статью. Там На данном этапе работа застряла на детях короля....1)Принцесса 1525年-1564年 淑儀金氏 綾昌尉具澣 (1524年-1558年) 在丈夫死後與女婿有染, 被賜死藥而死。 .2) Принцесса Хючон Онджу 孝靜翁主 順環 1520年-1544年 淑媛李氏 淳原尉趙義貞 又名「舜環」 3)Принцесса Хючон Онджу 1520г 庶四女 孝靜翁主 順環 1520年-1544年 淑媛李氏 淳原尉趙義貞 又名「舜環」。[21] T/ Toshido9 ( обс. ) 18:34, 31 марта 2021 (UTC) Источники брал из англ вике. корейские ссылки не смог скопировать, чтобы вставить. Форм переводчик не отвечает.::: это длиться несколько недель. Не знаю что делать в сложившийся ситуации.Источники брал из англ вике. корейские ссылки не смог скопировать, чтобы вставить. Форм переводчик не отвечает.::: это длиться несколько недель. Не знаю что делать в сложившийся ситуации. Toshido9 ( обс. ) 10:56, 17 апреля 2021 (UTC)
Нужна статья .
Если еще остались активные участники у этого проекта, приглашаю принять участие в обсуждении: Википедия:К_переименованию/28_июня_2022#Массовое_переименование_городских_районов_Южной_Кореи -- Maximka (Обс) 08:41, 29 июня 2022 (UTC)
{{
к переименованию
|
2022-06-29
|
|
Массовое переименование городских районов Южной Кореи
}}
.
windewrix
(
обс.
) 09:10, 29 июня 2022 (UTC)