Остров Херд и острова Макдональд
- 1 year ago
- 0
- 0
« Остров пингвинов » ( фр. L'Île des Pingouins ) — сатирический фантастический ( исторический ) роман французского писателя Анатоля Франса , впервые опубликованный в 1908 году .
Это наиболее пессимистическое произведение Франса, перевёденное на многие языки мира, является одним из самых известных среди его работ .
Композиция романа является кольцевой, структурно произведение поделено на восемь книг, которые, в свою очередь, разделены на главы или параграфы . Сюжет и композиция произведения организованы в соответствии с концепцией «сжатой спирали», которая описывает пять взаимосвязанных уровней развития индивида и общества . Витки спирали у Франса — это периоды исторического развития Франции : Древние времена, Средние века и Возрождение, Новое время, Новейшее время. Однако в романе писатель не даёт исторические подробности, не излагает в последовательности исторические события. В произведении сюжетно-композиционная спираль представлена в сжатом виде, так как переосмыслена и заострена с помощью сатиры и аллегории .
Внешняя композиция романа:
Книга 1-я. Происхождение (8 глав).
Книга 2-я. Древние времена (13 глав).
Книга 3-я. Средние века и Возрождение (7 глав).
Книга 4-я. Новое время . Тринко (3 главы).
Книга 5-я. Новое время . Шатийон (7 глав).
Книга 6-я. Новое время . Дело о восьмидесяти тысячах копен сена (11 глав).
Книга 7-я. Новейшее время . Госпожа Серес (9 глав).
Книга 8-я. Будущее . История без конца (4 параграфа).
В предисловии к роману писатель вводит фигуру некоего Жака Философа, автора комического рассказа о деяниях человечества. Этого героя исследователи называют «вторым „я“» Франса. Главные темы «Острова пингвинов» определяются уже в предисловии.
В первой книге («Происхождение») рассказывается о том, как монах - праведник Маэль, который пересёк моря в каменном корыте, чтобы обратить язычников в христианство , был вынесен беспокойным морем на остров в Северном Ледовитом океане . Живущие на этом острове гигантские пингвины были по ошибке приняты монахом за людей и крещены им.
После этого в раю созывается собрание ( Бог , учёные и богословы , святая Екатерина и др.), которое решает, что необходимо признать действительным таинство крещения и превратить пингвинов в людей. После по просьбе архангела Рафаила Маэль заклинанием «Станьте людьми!» превращает пингвинов в людей с физиологическими особенностями.
В конце первой книги Маэль, скорбящий при мысли о том, что без него вера пингвинов погибнет, задумывает переместить остров к берегам Арморики , что и происходит.
Во второй книге («Древние времена») Маэль пытается сделать из бывших пингвинов верных христиан.
Через некоторое время в пингвиньем обществе появляется иерархия; ложь и насилие управляют людьми-пингвинами.
Средние века и Возрождение рассматриваются в третьей книге .
Следующие четыре книги посвящены Новому времени.
В четвёртой книге («Новое время. Тринко») показана революция , которая подобна Великой французской . В этой книге также присутствуют некоторые сюжетые элементы, напоминающие исторические события, происходившие во Франции в конце XVIII и начале XIX вв.
В центре сюжета пятой книги («Новое время. Шатийон») — заговор духовенства и знати с целью свержения республики и восстановления в политических правах дореволюционного правительства. Заговор терпит поражение.
В шестой книге («Новое время. Дело о восьмидесяти тысячах копён сена») рассказывается о деле офицера-еврея Пиро. Здесь высмеивается « дело Дрейфуса ».
— Чем больше я размышляю, тем больше убеждаюсь, что именно Пиро украл эти восемьдесят тысяч копен сена. И — характерно для него! — он похитил их, чтобы продать по дешевке дельфинам, нашим заклятым врагам. Гнусная измена!
— В этом нет никакого сомнения, — ответил Пантер. — Остается только найти доказательства.
В седьмой книге («Новейшее время. Госпожа Серес») описываются сложности, которые возникают, когда премьер-министр заводит отношения с женой министра почты. В итоге интрига в значительной степени способствует развязыванию бессмысленной мировой войны.
В восьмой книге («Будущее. История без конца») описывается современный мир и его безудержное стремительное движение, мир, где «утратился вкус к красивым формам и изящным туалетам». «Им стали предпочитать кульбиты клоунов и негритянскую музыку, а настоящее восхищение вызывали у театральной публики только бриллианты на шеях у фигуранток да бруски золота, торжественно проносимые по сцене». В обществе, которое продолжает развиваться технологически, но отстаёт в культурном плане, доминирует класс плутократов , единственная цель которых — накапливать богатства.
Этот режим, «построенный на тщеславии и жадности», провоцирует восстание террористов , которым удаётся нанести невообразимых масштабов ущерб. В результате исчезает не только вся цивилизация, но и память о ней.
История начинается с нового цикла, который пойдёт по тому же пути.
Франс пишет этот роман в традициях, заложенных сатириками Франсуа Рабле и Джонатаном Свифтом . В последней же главе произведения автор предвосхищает антиутопиию XX века и становится тем самым «пионером» научной фантастики .
Отмечают, что Франс для комического эффекта дал своим персонажам имена, основанные на названиях пингвинов в разных языках. Так, фамилия герцога Гретока ( Greatauk ) созвучна английскому Great Auk — «Большой Пингвин», а название столицы страны пингвинов — Алька ( Alca ) — связано с наименованием пингвина в испанском языке. Юмором отмечены имена эпизодических персонажей: Обнюбиль (лат. obnubilis ) — «окруженный облаками, окутанный туманом»; Кокий (франц. coquille ) — «раковина, скорлупа»; Тальпа (лат. talpa ) — «крот»; Коломбан (от лат. columba ) — «голубь, голубка» и т. п.