Interested Article - Арест принца Дипонегоро (картина Салеха)

«Арест принца Дипонегоро» ( индон. Penangkapan Pangeran Diponegoro ; нидерл. Gevangenname van Prins Diponegoro ) — картина яванского художника Радена Салеха , написанная им в 1857 году.

В 1829—1851 годах Раден Салех по протекции правительства Голландской Ост-Индии жил в Европе , где получил художественное образование. После возвращения на родину он решил претворить в жизнь то, чему научился в Европе, и таким образом внести свой вклад в модернизацию Явы . Для будущей картины Салех выбрал сюжет из яванской истории, а именно капитуляцию лидера яванского восстания Дипонегоро перед колониальными силами под командованием лейтенант-генерал-губернатора Голландской Ост-Индии генерал-лейтенанта Хендрика Меркуса де Кока , состоявшуюся в 1830 году. Известно, что семья Салеха поддерживала Дипонегоро, многие его родственники приняли участие в восстании. По мнению критиков, в связи с этим Салех хотел представить свою, неколониальную, версию данного события, которое уже было запечатлено голландским художником Николасом Пинеманом в работе « Пленение принца Дипонегоро генерал-лейтенантом бароном де Коком » (1830—1835). На картинах обоих художников Дипонегоро стоит рядом с де Коком на ступенях колониального особняка в окружении голландских офицеров и разоружённых яванцев. Однако Салех наполнил свою работу атмосферой печали, изобразив Дипонегоро и де Кока как равных на фоне рассвета нового дня, намекнув таким образом, по мнению критиков, на будущее освобождение Явы от колониализма. Салех написал картину в 1856—1857 годах, после чего лично подарил её королю Нидерландов Виллему III . В последующие годы полотно хранилось во дворцах Хет Лоо ( Апелдорн ), Хёйс-тен-Бос ( Гаага ), ( Арнем ). В 1978 году картина была передана в дар правительству уже независимой Индонезии , после чего выставлялась в Национальном музее Индонезии и президентском дворце в Джакарте . Ввиду плохой сохранности работы в 2013 году была проведена её полная реставрация. Ныне картина находится в коллекции во дворце в Джокьякарте .

Историческая справка

Дипонегоро. Литография по рисунку де Стюэрса

Дипонегоро (1785—1855), потомок султанов Джокьякарты и старший сын Хаменгкубувоно III , был обойдён при наследовании престола, но не отказался от своих притязаний на лидерство в среде . Объявив « священную войну » против неверных и провозгласив себя новым мессией — « » ( индон. Ratu Adil ), он поднял восстание против правящего султана и голландского колониального правительства . В последовавшей войне, ведшейся пять лет на большей части современной Центральной Явы , было убито более 200 тысяч яванцев и 15 тысяч голландских солдат . После ряда крупных побед, пленения большей части лидеров восстания и достижения перелома в войне в пользу голландцев, 28 марта 1830 года Дипонегоро был приглашён лейтенант-генерал-губернатором Голландской Ост-Индии генерал-лейтенантом Хендриком Меркусом де Коком в дом в Магеланге для заключения мира и прекращения боевых действий, где был арестован ввиду тупика в переговорах после отказа признать за ним статус религиозного лидера мусульман всей Явы . Затем он был посажен в экипаж до Батавии , откуда выслан в Манадо на острове Сулавеси ; затем переведён в Макасар , где и умер в изгнании два десятилетия спустя . После себя Дипонегоро оставил самолично написанную историю яванского восстания , а также автобиографию . В рамках идеологического конструкта независимой Индонезии считается, что индонезийская нация появилась в огне яванской войны, а память о борьбе, свершениях и страданиях Дипонегоро проложила дорогу к окончательному избавлению индонезийцев от оков колониализма в 1945 году . В 1973 году он был посмертно провозглашён « Национальным героем Индонезии » . Почти в каждом городе Индонезии есть улицы и площади в честь Дипонегоро, его именем названы в Семаранге и , а в Джакарте установлен . В доме в Магеланге, где был арестован Дипонегоро, организован музей .

Композиция

Картина размерами 112 × 179 см написана маслом на холсте . Рассвет нового дня, гористый и засушливый пейзаж, тихая безветренная погода, на деревьях не колышется ни один лист . Сюжет раскрывается в сторону правого края полотна, с видом на северо-восток, где виднеются лучи встающего солнца .

Принц Дипонегоро , являющийся центральным персонажем картины, стоит перед генерал-лейтенантом Хендриком Меркусом де Коком на ступенях особняка с колоннами . Дипонегоро как воин-мусульманин — в белый с накидкой и шароварами , через плечо перекинута шаль , а на талии — расшитый золотом пояс, на котором висят чётки . Так как арест Дипонегоро произошёл во время месяца Рамадан , во время которого мусульманам запрещено вести боевые действия, на поясе у принца не видно характерного для него оружия — криса , что должно было продемонстрировать его мирные намерения . На голове у принца зелёный тюрбан , намотанный на колпак, окрашенный в бело-красные цвета — символ борьбы и сопротивления колониальному владычеству , возникший задолго до его принятия в качестве национального флага Индонезии .

Дипонегоро стоит перед де Коком в вызывающей позе, на одном уровне, глаза в глаза — в качестве проявления того, что яванцы находятся на равных с голландцами . Генерал-лейтенант повелительным жестом указывает принцу на конный экипаж, который повезёт его в изгнание . Дипонегоро, кажется, изо всех сил пытается сдержать свои чувства, как и следовало ожидать от представителя , однако его лицо всё же полно гнева и презрения . Язык тела Дипонегоро, в частности, решительная поза в сочетании с гордо поднятым подбородком и раздутой грудью, говорит о том, что он не боится голландцев . Рядом по левую сторону от де Кока видна группа голландских офицеров, среди которых искусствоведами опознаны полковник Луи дю Перр, подполковник В. А. Руст, майор-адъютант . Голландцы застыли в статичных позах и смотрят куда-то вдаль, не фиксируя ни на ком свой взгляд . Справа от Дипонегоро стоит, возможно, его сын — Дипонегоро-младший, за которым видны Франсискус Герард Валк, майор Йохан Якоб Перие, капитан Йохан Якоб Рупс . К ногам Дипонегоро припала женщина, возможно, его жена Раден Айю Ретнанингсих — желая, чтобы принца не уводили, она протягивает к нему руку . Дипонегоро окружает нестройная толпа его разоружённых последователей, как рядовых воинов, так и аристократов в узорчатых саронгах .

Прибегнув к технике глубины резкости , Салех изобразил в мельчайших деталях людей, стоящих на переднем плане, тогда как очертания остальных на заднем плане оказались намеренно размытыми . Головы изображённых голландцев кажутся слишком большими для их тел, в то время как головы яванцев отличаются реалистичными пропорциями . Сам Салех в качестве свидетеля этого события дважды изобразил себя на своём же полотне в толпе последователей Дипонегоро — его приметы можно разглядеть в яванце, павшем в ноги лидеру восстания, и в ещё одном стоящем рядом человеке . Композиция отличается постепенным возрастанием своей структуры по диагонали, что наблюдается в последовательности поз персонажей картины — от сидящих и коленопреклонённых до стоящих в полный рост . Полотно наполнено атмосферой печали, отличаясь изображением задумчивых лиц последователей Дипонегоро и суровых методов голландских офицеров, при отсутствии всяких примет победы колониализма над достоинством яванцев .

Контекст и создание

Раден Салех, автопортрет, 1841 год

Раден Салех родился в Тербойо, близ Семаранга ; в качестве года его рождения указываются разные даты — 1806, 1807, 1811, 1814 годы . Салех был родом из знатной яванско-арабской семьи, своего рода аристократов местного общества . В 1829 году, за год до ареста Дипонегоро, Салех уехал из Ост-Индии, прожив дальнейшие 20 с лишним лет в Европе ( Нидерланды , Германия , Франция , Бельгия , Италия , Великобритания ) . За переезд Салеха в Европу заплатил лично генерал-губернатор Голландской Ост-Индии Годерт ван дер Капеллен , не отличавшийся познаниями в яванском искусстве, а жил он там на пенсию, выплачиваемую голландским правительством . Салех учился у бельгийца , голландцев и Андреаса Схелфхаута , норвежца Юхана Даля , французов Эжена Делакруа и Ораса Верне , испытав сильное влияние романтизма . Будучи любезно принятым в высшие слои европейского общества и научившись говорить на нескольких языках, Салех познакомился с многовековым интеллектуальным наследием и стал частью истории изобразительного искусства Европы, ввиду чего принял решение перенести свой опыт и знания на землю Явы, отразить её историю в своих произведениях и принять участие в процессе демократической модернизации родины .

Интерес Салеха к Дипонегоро возник задолго до его возвращения на Яву . В 1825 году, в год начала яванского восстания, Салеху было четырнадцать лет и он жил на Западной Яве, вдали от театра военных действий, а в 1830 году, во время ареста Дипонегоро, художник уже учился в Европе . Салех никогда лично не встречался с Дипонегоро, но его семья имела отношение к яванскому восстанию ; так, в частности, дядя и двоюродный брат Салеха сражались на стороне восставших, а после поражения были арестованы и отправлены в изгнание . В 1831 году, через год после окончания восстания, Салех, как известный эксперт по культуре Явы, был приглашён директором к идентификации одного криса . Этот яванский кинжал был в числе нескольких взятых при аресте Дипонегоро в 1830 году, а затем был отправлен в качестве подарка королю Нидерландов Виллему I . Салех составил отчёт, в котором дал свою расшифровку надписи «Маг-властитель змей» ( индон. Kyai Nogo Siluman ) на крисе, указав, что он принадлежал Дипонегоро. Дальнейшая судьба кинжала неизвестна, что породило множество кривотолков, вплоть до того, что Салех мог взять крис себе .

«Пленение принца Дипонегоро», Пинеман

В 1830—1835 годах, по заказу семьи де Кока, или, может быть, его самого, голландский художник Николас Пинеман написал картину « Пленение принца Дипонегоро генерал-лейтенантом бароном де Коком » (77 × 100 см , 1830—1835 гг., Рейксмюсеум ) . Вместо разгневанного и неповинующегося лидера восстания, на полотне изображён полный смирения, покорный и побеждённый человек с опущенными руками. Дипонегоро стоит ниже де Кока, указывающего ему на экипаж, который отвезёт принца в изгнание — Пиннеман таким образом символически показал, что тот уже потерял свою власть . В целом, довольно официозная картина Пинемана создаёт впечатление того, что, хоть де Кок и проявил жестокость в отношении Дипонегоро, принятые меры по его аресту и ссылке наилучшим образом отвечают интересам яванцев — точно так же, как любящий отец изгоняет своего заблудшего сына для того, чтобы преподать ему ценный урок . Искусствоведы называют работы Пинемана и Салеха двумя самыми известными картинами на тему истории Индонезии . При этом Пинеман написал свою картину сразу после окончания яванской войны, и следовательно — раньше Салеха . Пинеман никогда не был на Яве и в своей работе ориентировался на эскиз адъютанта и зятя де Кока — майора , который также первым зарисовал Дипонегоро после его пленения (рисунок известен по литографиям, так как хранился в библиотеке герцогини Анны Амалии в Веймаре и сгорел вместе с ней в 2004 году) . Примерно в то же время де Кок также заказал у Пинемана свой портрет (106 × 90 см , после 1826 г., Рейксмюсеум ) . Салех, возможно, был учеником Пинемана и оказался привлечён к написанию портрета, например, мог быть занятым в работах по заполнению фона .

В 1851 году Салех сел на пароход до Макасара и вернулся домой, на Яву . Будучи лучше образованным, чем подавляющее большинство голландцев, живущих в Ост-Индии, он не считал себя их «младшим братом», и поэтому делал всё для того, чтобы бороться с предубеждениями местного общества, в частности, с основополагающим столпом колониализма — господством белых . Салех, разумеется, был знаком с картиной Пинемана, одного из самых известных голландских художников своего времени, и, возможно, даже успел снять с неё копию . Желая бросить вызов голландской «визуальной версии» такого важного исторического события, как арест Дипонегоро, Салех захотел изложить его в собственном, яванском, варианте, а не в русле колониального мышления Пинемана . Разница также наблюдается и в названиях картин — «Пленение» у Пинемана против «Ареста» у Салеха, в чём можно разглядеть намёк на то, что Дипонегоро не покорился голландцам . Толчком к выбору темы, возможно, могла послужить смерть Дипонегоро, последовавшая в 1855 году . В 1856 году, для создания эскизов к будущей картине, Салех обратился в колониальное правительство за разрешением на поездку в туземные княжества Центральной Явы, связанные с яванским восстанием. Художнику было отказано в этом желании, причём аргументация заключалась в том, что и спустя 30 лет ещё не пришло время для того, чтоб местные жители освежали в своей памяти ожесточённые бои той уже далёкой войны .

Эскиз Салеха

Отсутствие поддержки со стороны правительства не помешало Салеху осуществить свой план . Ранее, в 1852—1853 годах, он съездил в гости к своему дальнему родственнику — Радену Адипати Харио Даноэ Нинграту, регенту Магеланга, и поэтому располагал хорошими познаниями в ландшафте и населении данного района . В 1856 году Салех сделал первый, и единственный известный, предварительный эскиз к будущей работе (43,5 × 58 см , чернила на бумаге , музей « » в Роттердаме ) . Ранее он никогда не работал над такой композицией, в которой должны были найти своё место более чем сорок человек, и, следовательно, более «оживлённой» по сравнению с работой Пинемана, но должным образом справился с такой задачей . Набросок отличается схожестью с работой Пинемана, но показанные Салехом взаимоотношения между де Коком и Дипонегоро построены уже совершенно по-другому . Большая картина (112 × 179 см , холст , масло ) была закончена в 1857 году в Батавии . В письме своему другу Эрнсту II, герцогу Саксен-Кобург-Готскому , с которым у Салеха установились тесные и доверительные отношения, тот описал свою новую работу как «историческую сцену, захват яванского вождя Дипонегоро» . «Арест» стал первой картиной в жанре исторической живописи в Юго-Восточной Азии, первой работой на историческую тему у Салеха, который в свою очередь был первым яванским живописцем с европейским художественным образованием и первым восточноазиатским художником, запечатлевшим произошедшее на своей же родине . Между тем, Салех был слишком образованным как для самих яванцев, так и для голландских колонистов, жаждавших слепого послушания, ввиду чего не мог обрести своего места ни в одном из этих двух миров . Так и не сумев добиться признания себя равным голландцам, Салех скончался в 1880 году в Бейтензорге , будучи уставшим и эмоционально опустошённым человеком .

Последующая судьба

Портрет Виллема III, Пинеман, 1849 год

Завершённая картина вместе с двумя другими была лично Салехом подарена королю Нидерландов Виллему III в «знак благодарности» за то, что голландское правительство в течение почти двадцати лет платило за получение им образования в Европе . В 1883 году работа экспонировалась на в Амстердаме , и в 1894 году на в Антверпене . До 1905 года картина висела во королевском дворце Хет Лоо в Апелдорне , затем была перемещена во дворец Хёйс-тен-Бос в Гааге , а потом — во дворец в Арнеме , где была организована трофейная галерея при доме ветеранов колониальной армии . В начале 1970-х годов картина была отреставрирована, в частности, был нанесён второй слой лака поверх авторского . В 1978 году Фондом Оранских-Нассау была организована передача картины в дар индонезийскому правительству, вместе с другими яванскими артефактами, в соответствии с условиями «Соглашения о сотрудничестве в области культуры между правительством Республики Индонезия и правительством Королевства Нидерландов» от 1969 года . Ранее, в 1970 году, во время визита президента Индонезии Сухарто в Нидерланды, индонезийскому правительству была возвращена ещё одна из картин Салеха, подаренных им королю

До конца 1980-х годов картина выставлялась вместе с артефактами яванского восстания в Национальном музее Индонезии , а затем была передана в коллекцию президентского дворца . К 2005 году картина находилась в чрезвычайно плохом состоянии, вследствие чего не была задействована на выставках . Края полотна приобрели хрупкость , тогда как старый лак придал краскам картины зеленовато-коричневый оттенок . Ввиду огромного ущерба, нанесённого полотну, имеющему большую историческую ценность, в 2013 году Институтом имени Гёте и Фондом Ансари Джоджохадикусумо была организована реставрация картины под руководством реставратора Сюзанны Эрхардс из Кёльна , уже имевшей дело с восстановлением работ Салеха . После проведения анализа состава старого лака он был снят, после чего краски приобрели первозданную яркость, а затем холст был укреплён подкладкой и перенесён на новый подрамник . Потом реставраторами были восполнены потери красочного слоя с помощью акварели для того, чтобы не затронуть употреблённые художником масляные краски, а затем нанесён новый слой лака . После реставрации, в 2015 году, картина экспонировалась на выставке работ Салеха в Национальной галерее Индонезии .

В 2014 году картина была передана из дворца во дворец . Примечательно, что дворец был построен как раз во время восстания Дипонегоро, причём архитектором стал , бывший учителем рисования у Салеха . Картина находится в главном выставочном зале дворца, в коллекции . Там же хранится ряд других работ Салеха . В 2016 году картина выставлялась на экспозиции в Национальной галерее Индонезии , посвящённой 71-й годовщине провозглашения независимости Индонезии и открытой президентом Джокови .

Восприятие

Картина, отличающаяся сбалансированной и выдержанной композицией, считается одним из шедевров Салеха, примером его замечательной художественной техники, а также своего рода иконой национального индонезийского искусства .

Ряд критиков воспринимает картину Салеха как один из первых примеров азиатского национализма в искусстве . Вернер Краус отмечал, что, изобразив де Кока по левую руку от Дипонегоро, а это в видении яванцев воспринимается как «женская» сторона, Салех поставил его на второе место по статусу после Дипонегоро. Краус указал и на чрезмерно большие головы голландских офицеров, чего не было на предварительном эскизе — такое намеренное «упущение» Салеха может навести яванцев на мысль о том, что все они являются ракшасами , злыми монстрами . Некоторые критики посчитали это некомпетентностью Салеха как художника; в частности, нашёл картину не очень красивой по причине непропорциональности голов по отношению к телам, а также отметил, что «арест принца произошёл не у колоннады, как показано на картине, а внутри дома» . Ещё один момент — это то, что на картине Салеха отсутствует голландский флаг , в отличие от работы Пинемана, где он гордо развевается на ветру . Также картина Салеха по своему композиционному строению является как будто отражением работы Пинемана . В связи с этим, по мнению Крауса, полотно Салеха приобретает двойной смысл — один для яванцев, другой для голландцев, которые незнакомы с яванской культурной традицией и не могут понять того, что работа является «горьким суждением о голландском колониальном правлении», а сам Дипонегоро — «обманутым человеком, жертвой коварных действий голландцев» . Между тем Джон Кларк писал, что картина является «одним из самых ранних примеров выражения» национализма, заключая в себе при этом необычный посыл в отношении короля, считавшегося довольно либеральным правителем: «Ты сделал это с нами, но мы всё ещё с тобой» . Также отмечается маловероятность того, что яванцы успели ознакомиться в должной мере с полотном Салеха и открыть для себя его тайные смыслы, так как работа сразу же была отправлена королю в Нидерланды .

Бауд
Ван ден Босх
Данделс

В то же время другие критики, как индонезийские, так и западные, указывают на отсутствие на картине каких-либо элементов национализма . Так, писал, что в преподнесении картины в дар королю нет никакой подоплёки — в этом действии Салеха скорее можно разглядеть отражение отношений придворного со своим господином, художника и его покровителя . Астрид Райт выразила аналогичную точку зрения, расценив запечатление необратимого исхода яванского восстания как «предупреждение для потенциальных мятежников», в связи с чем предположила, что картина, возможно, была заказана самим голландским колониальным правительством . Сьюзи Протшки также не нашла на картине никаких признаков проявления фронды в отношении колониального правления, отметив, что, подарив свою работу королю Нидерландов, Салех признал его власть над своей родиной . В этом контексте она и другие критики провели параллель с остальными работами Салеха — несколькими из сохранившихся портретов генерал-губернаторов, которые изображены на них как «неоспоримые правители» Ост-Индии ; например, портреты (119 × 97 см , 1835 г., Рейксмюсеум ) , Йоханнеса Ван ден Босха (115 × 97 см , 1836 г., Рейксмюсеум) , Хермана Виллема Данделса (119 × 98 см , 1838 г., Рейксмюсеум) . В свою очередь указал, что преподнесение картины в дар королю Нидерландов является «любопытным двусмысленным жестом», так как восход солнца, изображённый на заднем фоне полотна, намекает на то, что сохранение «памяти о Дипонегоро — его гении и его страданиях — однажды приведёт к освобождению нации от оков колониализма» . Питер Кэри же отметил, что изображённый Салехом рассвет вносит в атмосферу великолепных яванских пейзажей некую полупрозрачную дымку . Несмотря на то, что фактический арест Дипонегоро произошёл во второй половине дня, восход, по мнению Крауса, был введён Салехом в композицию намеренно и символизирует начало новой эры в истории как самой Явы, так и будущей Индонезии в целом .

«Победа в Палембанге», Вейнвелд
«Отречение Карла V», Галле

Салех, вероятно, находил вдохновение в работах своих предшественников, в частности, голландцев . Использованная в «Аресте» цветовая палитра напоминает натурные полотна Ораса Верне и Эжена Делакруа , с которыми Салех был знаком . Поза и жесты де Кока схожи с запечатлёнными на работе голландца «Победа в Палембанге» (39 × 56 см , после 1835 г., Музей Амстердама ), где тот же де Кок отправляет в изгнание, что произошло за девять лет до ареста Дипонегоро . По-видимому, де Кок был написан Салехом в такой позе в том числе и под влиянием итальянской живописи эпохи Возрождения . Параллели можно провести и с картиной бельгийского художника Луи Галле « » (485 × 683 см , 1841 г., Королевские музеи изящных искусств Бельгии ) . «Арест» и «Отречение» схожи направленностью композиции по диагонали, динамическим решением поз персонажей, в частности, двух центральных действующих лиц . Отречение Карла V стало переломным моментом в истории Нидерландов и Бельгии, так как вскоре после воцарения Филиппа II вспыхнуло восстание голландцев против испанского правления . Салех, несомненно, видел работу Галле на выставке бельгийской живописи в Дрездене , в связи с чем «Арест», по мнению Крауса, может трактоваться как заявление в адрес голландского правительства: «Та война за независимость, которую мы ведём сегодня, напоминает войну, которую вы вели 400 лет назад» .

Отражение в культуре

В 1995 году, восхитившись картиной Салеха, поэт Тауфик Исмаил посвятил ей своё стихотворение . В 2001 году джокьякартский художник Руди Винарсо создал пародийную версию картины, на которой Салех вместе с Дипонегоро изображены пленёнными Пинеманом, де Коком и королём Виллемом III . В 2010 году индонезийский хореограф использовал крупномасштабную репродукцию картины в качестве декорации для своей оперы «Дипонегоро», поставленной по книге . В 2012 году сюжет картины был воспроизведён в кукольно-теневом представлении на выставке работ Салеха в Национальной галерее Индонезии .

Примечания

  1. Adam Augustyn. . Британская энциклопедия (11 ноября 2019). Дата обращения: 2 декабря 2019. 19 декабря 2020 года.
  2. : [ 3 июля 2019 ] / М. Ю. Ульянов // Динамика атмосферы — Железнодорожный узел. — М. : Большая российская энциклопедия, 2007. — С. 47. — ( Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 9). — ISBN 978-5-85270-339-2 .
  3. , p. 99.
  4. , p. 74.
  5. , p. 11.
  6. , p. 69.
  7. , p. 30.
  8. , pp. 10—11.
  9. , p. 25.
  10. Kukuh Pamuji. . (19 марта 2015). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  11. , pp. 132—133.
  12. Fadjriah Nurdiarsih. . (21 мая 2016). Дата обращения: 2 декабря 2019. 7 июля 2019 года.
  13. . ЮНЕСКО . Дата обращения: 2 декабря 2019. 24 ноября 2019 года.
  14. , p. 278.
  15. . Национальная библиотека Индонезии (6 ноября 1973). Дата обращения: 2 декабря 2019. 29 ноября 2019 года.
  16. , с. 205.
  17. , с. 210.
  18. , p. 179.
  19. , pp. 285—286, 293.
  20. , p. 699.
  21. , p. 196.
  22. , p. 285.
  23. M. Taufiqurrahman. . (25 февраля 2010). Дата обращения: 2 декабря 2019. 4 октября 2014 года.
  24. , p. 698.
  25. , p. 282.
  26. Fatimah Kartini Bohang. . National Geographic (5 сентября 2013). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  27. . (14 ноября 2012). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  28. , p. 25.
  29. , с. 123.
  30. , с. 122.
  31. , p. 5.
  32. , p. 293.
  33. , p. 55.
  34. Kukuh Pamuji. . (23 февраля 2015). Дата обращения: 2 декабря 2019. 27 сентября 2020 года.
  35. Silvia Galikano. . (25 апреля 2016). Дата обращения: 2 декабря 2019. 16 ноября 2019 года.
  36. : [ 14 августа 2020 ] // Пустырник — Румчерод. — М. : Большая российская энциклопедия, 2015. — С. 124. — ( Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 28). — ISBN 978-5-85270-365-1 .
  37. , p. 68.
  38. , p. 264.
  39. , p. 24.
  40. Fadjriah Nurdiarsih. . (1 августа 2016). Дата обращения: 2 декабря 2019. 7 июля 2019 года.
  41. , p. 87.
  42. , pp. 129, 133.
  43. , pp. 262—264, 276, 279.
  44. , pp. 263—273.
  45. , p. 43.
  46. , p. 279.
  47. , с. 144.
  48. , p. 2.
  49. , p. 742.
  50. , с. 144—146.
  51. , p. 4.
  52. , pp. 279—280.
  53. , p. 280.
  54. , p. 813.
  55. , pp. 69—70.
  56. , pp. 17—19.
  57. , pp. 277—279.
  58. . Рейксмюсеум . Дата обращения: 2 декабря 2019. 4 октября 2014 года.
  59. , p. 284.
  60. , pp. 279, 282.
  61. , pp. 278, 282, 284—285.
  62. Dian Yuliastuti. . Тempo (23 февраля 2015). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  63. . Рейксмюсеум . Дата обращения: 2 декабря 2019. 4 декабря 2019 года.
  64. , p. 276.
  65. , p. 277.
  66. , p. 282, 285.
  67. , p. 111.
  68. , p. 286.
  69. , p. 281.
  70. , p. 167.
  71. , p. 110.
  72. , pp. 279, 281.
  73. , pp. 281—282.
  74. , p. 163—165.
  75. , p. 40.
  76. , pp. 165—167, 201.
  77. , p. 201.
  78. , p. 126.
  79. , p. 44.
  80. , p. 260.
  81. , p. 149.
  82. , pp. 276—277.
  83. , p. 1.
  84. , p. 287.
  85. , p. 180.
  86. , p. 167.
  87. , p. 266.
  88. Novia D. Rulistia. . (2 августа 2013). Дата обращения: 2 декабря 2019. 25 октября 2020 года.
  89. Nazar Nurdin. . National Geographic (1 августа 2013). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  90. Palupi Annisa Auliani. . National Geographic (27 сентября 2013). Дата обращения: 2 декабря 2019. 4 декабря 2018 года.
  91. . Национальная галерея Индонезии (4 февраля 2015). Дата обращения: 2 декабря 2019. 9 декабря 2019 года.
  92. Agung Budi Santoso. . (4 февраля 2015). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  93. . . Дата обращения: 2 декабря 2019. Архивировано из 4 декабря 2019 года.
  94. . Президент Республики Индонезия . Дата обращения: 2 декабря 2019. Архивировано из 5 сентября 2019 года.
  95. . (12 июля 2016). Дата обращения: 2 декабря 2019. 7 ноября 2020 года.
  96. . (1 августа 2016). Дата обращения: 2 декабря 2019. 8 декабря 2018 года.
  97. , pp. 282, 287.
  98. , pp. 285—286.
  99. , p. 241.
  100. , pp. 260, 294.
  101. , pp. 287—288.
  102. , p. 58.
  103. , pp. 74—75.
  104. , pp. 53—54, 74.
  105. . Рейксмюсеум . Дата обращения: 2 декабря 2019. 30 августа 2021 года.
  106. . Рейксмюсеум . Дата обращения: 2 декабря 2019. 5 марта 2016 года.
  107. . Рейксмюсеум . Дата обращения: 2 декабря 2019. 19 января 2020 года.
  108. , pp. 698—699.
  109. , pp. 282, 290.
  110. , p. 45.
  111. . Музей Амстердама . Дата обращения: 2 декабря 2019. 29 сентября 2020 года.
  112. , p. 290.
  113. . Королевские музеи изящных искусств Бельгии . Дата обращения: 2 декабря 2019.
  114. , p. 292.
  115. , pp. 292—293.
  116. M. Irwan Ariefyanto. . (5 июня 2012). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  117. Devi Anggraini Oktavika, Heri Ruslan. . (11 июня 2012). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  118. Shinta Maharani. (недоступная ссылка — ) . Тempo (30 ноября 2013). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  119. Ismi Wahid. (недоступная ссылка — ) . Тempo (20 февраля 2010). Дата обращения: 2 декабря 2019.
  120. Ajeng Ritzki Pitakasari. . (3 ноября 2011). Дата обращения: 2 декабря 2019. 4 июня 2020 года.
  121. Nazar Nurdin. . National Geographic (3 июня 2012). Дата обращения: 2 декабря 2019.

Литература

  • Дёмин Л. М. . — Москва: Издательство «Наука», 1978. — 211 p. — (Рассказы о странах Востока). (рус.)
  • Дёмин Л. М. . — Москва: Издательство «Наука», 1990. — 189 p. (рус.)
  • . . — Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 2012. — 272 p. — ISBN 9781469610023 . (англ.)
  • Agus T. D., Wright A. . — Singapore: Archipelago Press, 2001. — 236 p. — ISBN 9789814068222 . (англ.)
  • . // / Sanaz Fotouhi, Esmail Zeiny. — Leiden: BRILL, 2017. — P. 17—33. — 228 p. — ISBN 9789004357013 . (англ.)
  • . . — Kuala Lumpur: Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 1982. — P. 1—25. — 142 p. (англ.)
  • . . — Leiden: KITLV Press, 2007. — 964 p. — ISBN 9789067183031 . (англ.)
  • Clark J. . — Honolulu: University of Hawaii Press, 1998. — 344 p. — ISBN 9780824821425 . (англ.)
  • Clark J., Peleggi M., Sabapathy T. K. . — Sidney: Wild Peony, 2006. — 324 p. — ISBN 9781876957100 . (англ.)
  • Dhaimeler D. H. . — Centre Culturel Français de Jakarta / Duta Fine Arts Foundation, 2000. — 207 p. — ISBN 9789799614506 . (фр.)
  • Gafur A. . — Jakarta: Pt. Citra Lamtoro Gung Persada, 1992. — 556 p. — ISBN 9789798085123 . (англ.)
  • Guillot C., Labrousse P. . — Archipel. — Paris, 1997. — Vol. 54. — P. 123—152. — 312 p. (фр.)
  • James J. . — New York: Farrar, Straus and Giroux, 2016. — 384 p. — ISBN 9780374711320 . (англ.)
  • , . . — Oxford: Oxford University Press, 1988. — Vol. IV. — 391 p. — ISBN 9780198691365 . (англ.)
  • Miklouho-Maklai B. L. . — Flinders University of South Australia, 1991. — 125 p. — ISBN 9780725805005 . (англ.)
  • Knol M., Raben R., Zijlmans K. . — Amsterdam: KIT Publishers, 2009. — 199 p. — ISBN 9789460220593 . (англ.)
  • Kraus W. . — Archipel. — Paris, 2005. — Vol. I. — P. 259—294. — 320 p. (англ.)
  • Kraus W. . — Jakarta: Kepustakaan Populer Gramedia, 2018. — 454 p. — ISBN 9786024248413 . (индон.)
  • Protschky S. . — Leiden: BRILL, 2011. — 184 p. — ISBN 9789004253605 . (англ.)
  • Scalliet M.-O. . — Archipel. — Paris, 2008. — Vol. 76. — P. 151—204. — 333 p. (фр.)
  • Scott C. . — London: Routledge, 2019. — 202 p. — ISBN 9781351164221 . (англ.)
  • Taylor J. G. // / David Henley, . — Leiden: BRILL, 2015. — P. 181—202. — 262 p. — ISBN 9789004288041 . (англ.)
  • Vadi V., Schneider H. E. G. S. . — Heidelberg, New York, Dordrecht, London: Springer Science & Business Media, 2014. — 342 p. — ISBN 9783642450945 . (англ.)
  • Wassing-Visser R. . — The Hague: House of Orange-Nassau Historic Collections Trust, 1995. — 256 p. — ISBN 9789040097928 . (англ.)
  • . . — Lanham: Lexington Books, 2017. — 366 p. — ISBN 9781498555821 . (англ.)

Ссылки

  • (индон.) . . Дата обращения: 1 декабря 2019. Архивировано из 4 декабря 2019 года.
Источник —

Same as Арест принца Дипонегоро (картина Салеха)