Бабушкин, Ефим Адрианович
- 1 year ago
- 0
- 0
Адриан Адрианович Ламбле (имя при рождении Адриен Рене Альбер Ламбле , фр. Adrien René Albert Lambelet , 19 апреля 1884 , , кантон Невшатель , Швейцария — 10 марта 1955 , Невшатель , Швейцария ) — русский поэт-переводчик швейцарского происхождения, автор наиболее полного из всех имеющихся переводов « Цветов зла » Шарля Бодлера .
Происходил из семьи уроженцев деревни Ле-Верьер (Les Verrières) кантона Невшатель . Отец — землемер; дед, Луи-Констан Ламбле, — известный швейцарский общественный деятель, адвокат.
В Россию Ламбле, возможно, приехал вслед за сестрой отца, учительницей, поселившейся в Нижнем Новгороде в 1913 . В 1915 окончил юридический факультет Петроградского университета . После октябрьского переворота покинул страну (видимо, через Владивосток ). В 1921 в Иокогаме женился на Аполлонии Кременецкой (р. 1891), уроженке Минска . Позже жил в Париже , где в 1929 опубликовал полный перевод «Цветов зла», отмеченный Георгием Адамовичем .
В начале 1940-х жил в Китае . Валерий Перелешин оставил свидетельство о двух встречах с Ламбле — в Пекине в 1943 и Шанхае в 1944 — и посвятил ему стихотворение «При получении стихов Гумилёва » из сборника «Жертва» ( Харбин , 1944 ).
После смерти жены (в июле 1942 в Шанхае) заболел душевной болезнью, был взят под опеку швейцарским консулом и вывезен на родину. Остаток лет провёл в психиатрической лечебнице.
Из-за скудости биографических данных в 1986 году имя Ламбле стало предметом ожесточённых споров между сторонниками гипотезы о том, что под псевдонимом Ламбле скрывалась Марина Цветаева , и теми, кто утверждал, что Ламбле действительно существовал .
Возвращению имени и переводов Ламбле способствовал Евгений Витковский . Точные даты жизни поэта и подробности биографии были установлены только в 2009 Валерием Вотриным с помощью швейцарской Ассоциации семейства Ламбле.