Interested Article - Фьерабрас


- 2020-02-11
- 1

Фьерабра́с ( Fierabras , от фр. fier à bras «храбрая рука») — персонаж французских chansons de geste , сарацинский великан, принявший христианство. Сын эмира Балана.
Произведения
- «Фьерабрас» . Впервые появляется как герой одноимённой поэмы XII века , написанной двенадцатисложным рифмованным стихом и состоящей более чем из 6000 строк. Действие происходит в Испании, где укрылись Балан и Фьерабрас, разграбившие собор Святого Петра в Риме и похитившие оттуда святые реликвии. Армия Карла преследует войска Балана, чтобы вернуть реликвии. Карл посылает Оливье на поединок с Фьерабрасом. Фьерабрас побеждён и принимает христианство. Однако сам Оливье попадает в руки сарацин и оказывается в заточении в их крепости Эгремор. Там же томятся и другие пэры Карла. Но влюбленная в Ги Бургундского Флорипа, сестра Фьерабраса, помогает пленникам. Подошедшая армия Карла освобождает их. Балан обезглавлен, его земли разделены между Фьерабрасом и Ги Бургундским, который женится на Флорипе. Святые реликвии Карл отвозит в Сен-Дени .
Поэма была переведена на провансальский (XIII век), итальянский ( Cantare di Fierabraccia e Ulivieri , XIV век) и английский ( Sir Ferumbras , XV век) языки.
- «Разорение Рима» ( Destruction de Rome ). Позже в качестве пролога к «Фьерабрасу» была написана небольшая поэма, описывающая нападение Балана на Рим. Сарацины, приплывшие с огромным флотом, захватывают город, и Фьерабрас убивает папу римского. Возможно, в сюжете отразился захват Рима арабами в 846 году , во время которого был разграблен собор Святого Петра.
- В середине XV века швейцарец Жан Баньон ( Jean de Bagnyon ) переработал поэму в прозаический роман, выдержавший с 1478 по 1536 год 15 переизданий. Роман был переведён на кастильский, португальский, немецкий и английский языки.
- Чудодейственный « бальзам Фьерабраса», будто бы исцеляющий раны, упоминается в « Дон Кихоте » Сервантеса .
- В 1823 году Шуберт написал оперу « Фьеррабрас ».
Фьерабрас и Россия
В поэме Жана Боделя « Песнь о саксах » (рубеж XII и XIII веков) этот персонаж упоминается как Fierabraz de Rossie , что дало основания некоторым российским историкам (например, Аполлону Кузьмину ) называть его древнерусским князем IX века (война Карла Великого с саксами — историческое событие). Однако слово «Россия» ( Russie ) появилось во французском языке позднее (известно с XVIII века), и нет никаких оснований предполагать для Фьерабраса наличие исторического прототипа.
Литература
- Михайлов А. Д. Французский героический эпос. Вопросы поэтики и стилистики. — М. : Наследие, 1995. — С. 75-76, 329-330, 344. — 360 с. — 1000 экз. — ISBN 5-201-13233-2 .
Ссылки

- 2020-02-11
- 1