Moe Baby Blues
- 1 year ago
- 0
- 0
« It’s All Over Now, Baby Blue » (с англ. — «Вот и всё, малышка, что печалиться») — песня американского музыканта Боба Дилана с его альбома Bringing It All Back Home , вышедшего 22 марта 1965 года на Columbia Records . Песня была сочинена Диланом и записана 15 января 1965 года. На текст песни оказала сильное влияние символистская поэзия и прощание с «Baby Blue». Было много спекуляций по поводу реальной личности «Baby Blue», среди возможных вариантов — Джоан Баез , Дэвид Блю, Пол Клейтон, слушатели фолк-музыки Дилана и даже сам Дилан.
Песню «It’s All Over Now, Baby Blue» исполняли Them , Джоан Баез , Марианна Фейтфулл и Byrds . Версия группы Them, выпущенная в 1966 году, оказала влияние на группы гараж-рока середины 60-х годов, а Бек позже использовал её для своего сингла 1996 года « ». Byrds дважды записывали песню в 1965 году в качестве возможного продолжения синглов « Mr. Tambourine Man » и «All I Really Want to Do», но ни одна из записей не была выпущена в таком виде. Byrds выпустили запись песни в 1969 году на своем альбоме .
Боб Дилан, скорее всего, написал «It’s All Over Now, Baby Blue» в январе 1965 года . Мастер-дубль песни был записан 15 января 1965 года во время сессий для альбома Bringing It All Back Home и спродюсирован Томом Уилсоном . Трек был записан в тот же день, когда Дилан записал три другие песни на второй стороне альбома: « Mr. Tambourine Man », « » и « » . Дилан уже некоторое время играл эти песни вживую, что позволило им развиться до начала записи альбома . Однако для «It’s All Over Now, Baby Blue» Дилан хотел записать песню до того, как он станет слишком хорошо с ней знаком . До той песни, которая была выпущена на альбоме, существовало по крайней мере две студийные записи. Дилан записал сольную акустическую версию 13 января 1965 года (впервые выпущенную в 2005 году на альбоме ) и полуэлектрическую версию 14 января .
Версия песни на альбоме имеет скудную аранжировку, Дилан аккомпанирует себе на акустической гитаре и губной гармонике, а играет на бас-гитаре . Автор Клинтон Хейлин утверждает, что эта песня — еще одна из «песен Дилана о выходе в реальный мир», как «
», хотя и менее примирительная — тон более жестокий и требовательный" . Помимо того, что «It’s All Over Now, Baby Blue» стала заключительной композицией альбома Bringing It All Back Home , она также стала последней песней, записанной для альбома .Билл Яновиц из AllMusic описывает музыку как красивую, с фолк -гитарными аккордами и мрачной мелодией, а припев с его строкой «and it’s all over now, Baby Blue» имеет душераздирающий характер . Как и другие песни Дилана того периода, такие как «Chimes of Freedom» и « Mr. Tambourine Man », текст «It’s All Over Now, Baby Blue» испытывает сильное влияние поэтов-символистов, таких как Артюр Рембо . Такие строки, как «возьми то, что ты собрал из совпадений», отражают философию И-Цзин, согласно которой совпадение представляет собой нечто большее, чем просто случайность . Журнал Q описал песню как «самый ядовитый из поцелуев с перебором, не имеющий ни единого шанса на примирение». Позднее Дилан, описывая песню, сказал: «Я долго вынашивал эту песню в своей голове, и я помню, что когда я писал её, я вспомнил песню Джина Винсента . Она всегда была одной из моих любимых, Baby Blue… 'When first I met my baby/she said how do you do/she looked into my eyes and said/my name is Baby Blue'. Это была одна из песен, которые я пел ещё в школе. Конечно, я пел о другой Baby Blue» .
Два предыдущих альбома Дилана, The Times They Are a-Changin’ и Another Side of Bob Dylan оба заканчивались прощальной песней, « » и « » соответственно . «It’s All Over Now, Baby Blue» последовательно завершает Bringing It All Back Home . Много спекуляций было вокруг того, кто или что такое «Baby Blue», с которой Дилан прощается. Хотя сам Дилан хранит молчание по этому вопросу, учёные, изучающие биографию Дилана, считают, что это, скорее всего, совокупность личностей в социальной орбите Дилана. Одним из тех, кто рассматривается в качестве субъекта песни, является фолк -певица Джоан Баез . Дилан и Баез все ещё были в отношениях и планировали гастролировать вместе, но Дилан, возможно, уже планировал выйти из отношений . Другой вариант — автор-исполнитель по имени . Друг или знакомый Дилана со времён его жизни в Гринвич-Виллидж в Нью-Йорке, Блю изображен на обложке альбома Дилана и группы The Basement Tapes в плаще . Еще одна возможная кандидатура — это друг Дилана, фолк-певец . Хотя Клейтон был другом Дилана на протяжении 1964 года и сопровождал Дилана в поездке по Соединенным Штатам, во время которой были написаны песни «Chimes of Freedom» and « Mr. Tambourine Man », к 1965 году он, возможно, стал более преданным Дилану, чем Дилану было удобно, а употребление Клейтоном амфетаминов, возможно, сделало его труднодоступным . Однако автор Пол Уильямс в своей книге Performing Artist: Book One 1960—1973 , считает, что «Дилан мог думать о конкретном человеке, когда писал эту песню, но не обязательно», добавляя, что песня имеет такую естественную, плавную структуру, что она «легко могла закончиться сама собой, прежде чем Дилан задумался о том, кем была „Baby Blue“» .
Другая интерпретация песни заключается в том, что она направлена на аудиторию Дилана, слушающую фолк-музыку . Песня была написана в то время, когда он отходил от движения народного протеста в музыкальном плане, и, таким образом, может рассматриваться как прощание с его днями в качестве певца протеста , играющего на акустической гитаре . Выбор Дилана исполнить «It’s All Over Now, Baby Blue» в качестве своей последней акустической песни на печально известном Ньюпортском фолк-фестивале 1965 года, после того как его электрический сет был встречен освистыванием, часто используется в качестве доказательства в поддержку этой теории . Это конкретное исполнение песни включено в фильм Мюррея Лернера «По ту сторону зеркала» .
Ещё одна интерпретация заключается в том, что Дилан прощается с самим собой, особенно со своим акустическим исполнением . Начальная строка «You must leave now» может быть приказом, подобно строке «Go away from my window», открывающей «It Ain’t Me, Babe» . Но она также может быть императивом, означающим просто необходимость вашего ухода . И песня в равной степени относится как к новым началам, так и к концам . Песня не только отмечает требование, чтобы Baby Blue ушла, но и включает надежду на то, что Baby Blue будет двигаться вперёд, в таких строках, как «Strike another match, go start anew» (Зажги еще одну спичку, начни все заново) . Если Дилан поёт песню самому себе, то он сам будет «бродягой, который стучится в твою дверь / стоя в одежде, которую ты когда-то носил» .
В качестве альтернативы, бродяга и «ступеньки», упоминаемые в песне, были интерпретированы как народная аудитория Дилана, которую он должен оставить позади . Он также мог бы сказать себе: «Забудь мёртвых, которых ты оставил, они не последуют за тобой» . Другие, с кем он может прощаться в песне — это женщины, которых он знал, политические левые или иллюзии его молодости .
Помимо альбома Bringing It All Back Home , песня «It’s All Over Now, Baby Blue» была включена в сборники Донована в своём гостиничном номере во время тура по Англии в мае 1965 года в сцене, показанной в 1967 году документальном фильме Донна Алана Пеннебейкера . Первый студийный дубль песни, записанный 13 января 1965 года, был выпущен в 2005 году на , саундтреке к документальному фильму Мартина Скорсезе о жизни Дилана , и и снова в 2015 году на 6-дисковой и 18-дисковой версиях .
(1971), (2000), (2007) и британскую версию (1967) . Дилан исполнил песню дляЖивое исполнение песни Диланом 1 мая 1965 года в Ливерпуле (Англия), включено в альбом Live 1962—1966: Rare Performances From The Copyright Collections (2018). Живая версия со знаменитого концерта Дилана 17 мая 1966 года в Манчестере (Англия) (популярного, но ошибочно известного как концерт в Королевском Альберт-холле ) была выпущена в 1985 году на бокс-сет Дилана и впоследствии включена в сборник . Живая версия, записанная в декабре 1975 года во время первого тура , содержится в сборнике (2002) .
В опросе читателей, проведенном в 2005 году в журнале Mojo , песня «It’s All Over Now, Baby Blue» была названа 10-й лучшей песней Боба Дилана за всё время, а в аналогичном опросе артистов песня заняла 7-е место . В 2002 году журнал Uncut назвал её 11-й лучшей песней Боба Дилана за всё время .
It’s All Over Now, Baby Blue | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Сингл
Them
с альбома « » |
|||||||
Дата выпуска | октябрь 1966 | ||||||
Дата записи | 1965 | ||||||
Жанр | фолк-рок | ||||||
Язык | английский | ||||||
Длительность | 3:50 | ||||||
Автор песни | Боб Дилан | ||||||
Продюсер | Томми Скотт | ||||||
Лейбл | Decca Records | ||||||
|
Белфастская группа Them (с участием Вана Моррисона ) записала кавер-версию песни «It’s All Over Now, Baby Blue», которая была впервые выпущена на их альбоме в январе 1966 года в Великобритании и в апреле 1966 года в США . Впоследствии песня была выпущена в качестве сингла (b/w «I’m Gonna Dress in Black») в Нидерландах в октябре 1966 года, но не попала в голландский чарт синглов Dutch Singles Chart . Позже песня была переиздана в Германии в декабре 1973 года вместе с песней «Bad or Good» на второй стороне (B) после её появления в немецком телефильме 1972 года Die Rocker ( Rocker ) . Сингл стал хитом в Германии, впервые попав в чарты в феврале 1974 года и поднявшись до 13-го места, он пробыл в чартах 14 недель .
Моррисон вспоминал о своей первой встрече с музыкой Дилана в интервью 2000 года: «Кажется, я услышал ( The Freewheelin’ Bob Dylan ) в музыкальном магазине на Смит-стрит. И я подумал, что это просто невероятно, что этот парень не поёт о „Луне в июне“ и ему это сходит с рук… Тематика песен не была попсовой, знаете ли, и я подумал, что это как бы открывает всю суть» . Тогдашний продюсер Моррисона Берт Бернс посоветовал ему найти модели для своих песен, и он купил альбом Дилана Bringing It All Back Home в марте 1965 года . Одна из песен на альбоме необычайно увлекла Моррисона, и вскоре он начал исполнять «It’s All Over Now, Baby Blue» в небольших клубах и пабах как сольный исполнитель (без Them) .
Продюсер Томми Скотт осознавал важность музыки Дилана для современной поп-сцены и хотел, чтобы Моррисон исполнил песню «It’s All Over Now, Baby Blue» во время сессий 1965 года для второго LP группы Them . После неудачной предварительной попытки записать трек с сессионным пианистом Филом Коултером на студии Regent Sound в Лондоне, Скотт пересмотрел свой подход к песне . Скотт вспоминал в интервью: «Номер не шёл, Ван не был уверен. Потом ребята сказали, что ему это не понравилось, и он подумал, что это дешёвка, потому что я пытался взять темп песни „Here Comes the Night“» . Группа вернулась к песне во время более поздней сессии в студии звукозаписи Decca Records . Скотт решил изменить музыкальное сопровождение песни, включив в неё характерный повторяющийся блюзовый рифф и фортепианную работу клавишника группы Them Питера Барденса , в результате чего получилась готовая запись, которой группа осталась довольна . В песне звучит один из самых выразительных вокалов Моррисона и внесены тонкие изменения в текст Дилана; вместо слов песни «Forget the dead you’ve left» («Забудьте мёртвых, которых вы оставили») Моррисон изменил строку на «Forget the dead you’ve left» («Забудьте долги, которые вы оставили») .
Интерпретация песни Them с Моррисоном в качестве вокалиста стала влиятельной в 1966 и 1967 годах, и несколько гаражных рок-групп, включая, и , записали версии песни, которые были обязаны кавер-версии Them . Бек использовал семпл песни Them 1966 года «It’s All Over Now, Baby Blue» в качестве основы для своего сингла « », который появился на его альбоме 1996 года Odelay . Insane Clown Posse позже сэмплировали песню Бека за основу для « », которая появилась на их альбоме 1999 года The Amazing Jeckel Brothers . Кавер-версия песни группы Hole также использует запись Them в качестве образца . Оригинальная версия песни Them 1966 года появилась в фильмах, таких как фильм 1996 года « Баския », немецкий фильм 1972 года Rocker Клауса Лемке и фильм 2000 года « Прерванная жизнь » .
В опросе читателей, авторов и редакторов журнала Paste 2009 года на тему «50 лучших каверов Боба Дилана всех времён» версия песни Them «It’s All Over Now, Baby Blue» заняла 28 место .
It’s All Over Now, Baby Blue | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
англ. It's All Over Now, Baby Blue | |||||||
Песня | |||||||
Исполнитель | the Byrds | ||||||
Альбом | « » | ||||||
Дата выпуска | 29 октября 1969 (на альбоме) | ||||||
Дата записи | 22 июля 1969 | ||||||
Жанры | популярная музыка и фолк-рок | ||||||
Язык | английский | ||||||
Длительность | 4:53 | ||||||
Лейбл | Columbia Records | ||||||
Автор песни | Боб Дилан | ||||||
|
Запись песни The Byrds «It’s All Over Now, Baby Blue» впервые увидела свет 29 октября 1969 года в рамках альбома группы Billboard Hot 100 .
. Песня также была включена на стороне B сингла группы « », выпущенного в декабре 1969 года, который достиг 97 места в американском хит-парадеРанее Byrds дважды пытались записать эту песню, примерно четырьмя годами ранее, во время студийных сессий для своего второго альбома Mr. Tambourine Man » и «All I Really Want to Do» . Первая попытка группы записать песню была предпринята 28 июня 1965 года: в результате получился неудачный вариант песни в стиле гаражного рока . Эта версия была признана неудовлетворительной и оставалась неизданной в течение 22 лет, до включения её в альбом Never Before в 1987 году . Запись от 28 июня 1965 года также можно услышать на расширенном переиздании альбома Turn! Turn! Turn! , а также на бокс-сетах и .
. В то время Byrds планировали выпустить песню «It’s All Over Now, Baby Blue» в качестве продолжения своих предыдущих хитовых каверов Боба Дилана, «Группа попыталась сделать вторую запись песни в конце августа 1965 года . Программный директор KRLA, присутствовавший на записи, был достаточно впечатлё, чтобы включить диск с треком в эфир, представив его как новый сингл Byrds . Однако вскоре Byrds отказались от идеи выпустить «It’s All Over Now, Baby Blue» в качестве третьего сингла и вместо этого выпустили песню «Turn! Turn! Turn! Turn!» . Версия песни «It’s All Over Now, Baby Blue», выпущенная Byrds в августе 1965 года, никогда не была официально издана .
Гитарист и лидер группы Роджер МакГуинн вернулся к этой композиции во время сессии записи альбома Ballad of Easy Rider 22 июля 1969 года . Он решил замедлить темп и радикально изменить аранжировку песни, чтобы создать более мрачную и серьезную версию, чем та, которую Byrds записали в 1965 году . В сочетании с более медленным темпом группа растягивала слоги каждого слова, чтобы подчеркнуть усталость от мира в тексте песни . В конечном итоге, МакГуинн был недоволен записью песни, включенной в Ballad of Easy Rider , считая, что она перегружена в контексте альбома . Помимо появления в Ballad of Easy Rider , запись «It’s All Over Now, Baby Blue» группы Byrds 1969 года также можно найти на альбомах-компиляциях
и .
{{
cite news
}}
:
Указан более чем один параметр
|accessdate=
and
|access-date=
(
справка
)