Interested Article - Макарий (Глухарёв)

Архимандрит Макарий (в миру — Михаил Яковлевич Глухарёв ; 30 октября ( 10 ноября ) 1792 , Вязьма , Смоленская губерния 18 (30) мая 1847 , Болхов , Орловская губерния ) — архимандрит Русской православной церкви , православный миссионер , который предпринял одну из первых попыток перевода Библии на русский язык .

Биография

Первоначальное образование получил в Вяземском духовном училище (1800—1803) и в Смоленской духовной семинарии , где учился с 1803 по 1813 год, с перерывом в 1812 году, связанным с нашествием Наполеона . Обладал редкими способностями к языкам. Благодаря отцу в возрасте семи лет мог переводить короткие тексты с русского на латинский . В возрасте около 20 лет Макарий изучил древнееврейский, древнегреческий, немецкий и французский языки. При образовании второго курса Санкт-Петербургской духовной академии по Синодальному указу от 22 мая 1814 года из Смоленской семинарии были отправлены в Петербург двое лучших учеников — Захарий Смирягин и Михаил Глухарёв. Михаил окончил курс академии 10-м магистром; особо выделялись его письменные работы. Здесь наставником его на всю жизнь стал ректор академии Филарет (Дроздов) .

По окончании курса учения в 1817 году Глухарёв был назначен инспектором и профессором церковной истории и немецкого языка в духовную семинарию Екатеринослава . В этом же году он назначен ректором Екатеринославских уездного и приходского училищ. Здесь, в Екатеринославе , он был пострижен в монашество; постриг совершил архиепископ Екатеринославский Иов (Потёмкин) 24 июня 1818 года. На следующий день инок , наречённый Макарием, был рукоположён в сан иеродиакона , а ещё через три дня — в иеромонахи . Летом 1819 года после встречи с квакерами и Вильмом Алленом был обвинён в неправославии; с тех пор нередко он считается основателем русского православного экуменического движения .

В Екатеринославе Макарий прослужил до весны 1821 года, когда в ответ на его прошение об увольнении указом Священного синода от 20 февраля 1821 года был назначен ректором Костромской семинарии . На эту должность он был назначен, как позднее писал его духовный наставник митрополит Филарет: «по своей воле, по нетерпеливости, по неудовольствию видеть свою личность меньше своего места» . В семинарии же возведён в сан архимандрита .

Согласно прошению, в августе 1824 года Макарий получил отставку и направился в Киево-Печерскую лавру . По пути в Киев Макарий проехал через Саров , где получил предсказание старца Серафима о тяжёлом жизненном кресте, посетил и своего духовника старца Ливерия. Многолюдная лавра показалась ему слишком шумной, он переехал в Китаевскую пустынь , но и там не нашёл спокойствия и уединения . Оттуда написал прошение в Священный синод о занятии должности библиотекаря в Московской духовной академии , но получил отказ. В декабре 1825 года с позволения Синода он отбыл в Глинскую пустынь . Здесь на некоторое время Макарий нашёл отдохновение в монашеском делании. Здесь он понял, чего не хватало российским духовным школам, несмотря на все реформы. Весной 1828 года Макарий направил митрополиту Филарету свой труд «Мысли об улучшении воспитания общественного в духовном звании» . Занимался он и литературной работой: переводил Святых Отцов Исповедь » блаженного Августина , « Лествицу » Иоанна Лествичника , беседы Григория Богослова ), написал ряд духовных песнопений. В 1829 году он составил историческое описание Глинской Богородицкой пустыни, изданное под именем Николая Самойлова .

«Основатель Алтайской миссии архимандрит Макарий».
Неизвестный художник, XIX в.

Макарий хотел реформировать и миссионерскую деятельность в России. 17 февраля 1829 года он подал прошение о переводе его в Сибирь и «употреблении» на дело миссии . Оно было удовлетворено, и в конце мая 1829 года Макарий получил назначение в Тобольскую епархию , где архиепископ Евгений (Казанцев) организовывал миссию по христианизации народностей, живущих в этом обширном регионе. Так начался страннический путь архимандрита Макария в Сибирь к новой пастве. Создание Алтайской духовной миссии затянулось до мая 1830 года; лишь 23 августа архимандрит Макарий с двумя сотрудниками — тобольскими семинаристами А. Волковым и В. Поповым — приехал в Бийск , который и стал центром Алтайской духовной миссии. По мере накопления опыта миссионерского служения архимандрит Макарий стал отдавать предпочтение использованию русского языка в деле христианского обращения и воцерковления. Для нужд христианского просвещения на рубеже он составил пособия, причём не только для крещёных алтайцев, но и для проживающих русских: «Начальное учение человеком, хотящим учиться книг Божественного Писания», «Алфавит Библии». Священное Писание в них цитировалось на русском языке . 23 марта 1834 года архимандрит Макарий в письме митрополиту Филарету доказывал, что священные тексты нужно переводить с оригинальных языков: Ветхий Завет — с еврейского текста, а Новый Завет — с греческого .

В марте 1839 года, надеясь получить разрешение на издание переведённых им на русский язык ветхозаветных книг, Макарий приехал в Санкт-Петербург. К этому времени он уже перевёл две библейские книги: книгу Иова (1837) и книгу Исайи (1839). Однако Священный синод постановил 14 апреля 1839 года «прошение миссионера архимандрита Макария оставить без действия».

В декабре 1840 года, после правки своих рукописей по переводам протоиерея Герасима Павского , Макарий вновь, заботясь о распространении Слова Божия, весьма резко обратился в Синод за разрешением издания переводов . Синод вновь ответил отказом и издал определение от 11 апреля 1841 года:

назначить ему [Макарию] при доме томского преосвященного епитимию сроком от трёх до шести недель, по усмотрению преосвященного, чтобы молитвой с поклонами он очистил свою совесть.

В 1844 году он был освобождён от миссионерской работы, но вместо разрешения отправиться в паломничество в Иерусалим получил направление в Болховский Троицкий Оптин монастырь Орловской епархии . Здесь — место последнего служения архимандрита Макария, продолжавшееся около трёх лет. Болхов стал для него продолжением миссионерской деятельности. Православную российскую провинцию он нашёл в не меньшей степени нуждающейся в религиозном просвещении, чем Алтай. Касалось это всех слоёв общества. Так, выяснилось, что даже городской голова не знал Символа веры .

Осенью 1846 года Макарий получил, наконец, разрешение на паломничество в Святую землю — годичный отпуск в Иерусалим , но отложил поездку до весны, а весной, закончив приготовления к поездке, смертельно заболел и 18 мая 1847 года тихо скончался. Его последними словами были: «Свет Христов просвещает всех» .

Его перевод Ветхого Завета был посмертно опубликован в журнале Православное обозрение (1860—1867) и использовался при работе над синодальным переводом Библии .

Канонизация. Память

Канонизирован как Макарий Алтайский в 2000 году Юбилейным Архиерейским собором Русской православной церкви в лике преподобных «за праведное житие, равноапостольные труды по переводу Священного Писания на алтайский язык и распространение на Алтае веры Христовой». Память (по юлианскому календарю ) совершается 18 (31) мая , а также 23 января (5) февраля в день Собора Костромских святых , 10 (23) июня в день Собора Сибирских святых и в воскресенье перед 28 июля ( 10 августа ) в день Собора Смоленских святых .

В честь Макария освящён храм в Горно-Алтайске .

Сочинения

  • (ПТСО, 1861, ч.20)
  • (ПО, 1861, том 6)
  • (ПО, 1860—1867)
  • (ПТСО, 1848, ч.7)
  • (ПТСО, 1848, ч.7)

См. также

Примечания

  1. , с. 36—38.
  2. Тихомиров Б. от 18 октября 2017 на Wayback Machine .
  3. Филарет (Дроздов), свт. Письма Филарета, митрополита Московского и Коломенского к высочайшим особам и другим разным лицам. — Тверь, 1888. — С. 107.
  4. , с. 50.
  5. , с. 59.
  6. , с. 52—53.
  7. , с. 109.
  8. , с. 113.
  9. , с. 131.
  10. , с. 143.
  11. . Храмы России (3 июля 2009). Дата обращения: 18 октября 2018. 18 октября 2018 года.

Литература

  • Лавров Алексий, свящ. СПб. : Странник, 1861.
  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1891. — Т. IIIa. — С. 672—696.
  • Ефимов А. Б., Стриганова М. И. Мысли преподобного Макария (Глухарёва) об улучшении воспитания в духовном звании. — М. : ПСТГУ, 2008. — 208 с. — 500 экз. ISBN 978-5-7429-0423-6 .
  • // Труды Орловской ученой архивной комиссии. 1896 год. Вып. 2 и 3. — Орёл: тип. Губ. Правления, 1897. — С. 19—155.
  • Рижский М. И. Русская библия: история переводов библии в России. — СПб. , 2007.
  • Reichelt S. Der hl. Makarij Glucharev // Johann Arndts Vier Bücher von wahrem Christentum in Russland. — Leipzig, 2011. — S. 476—485.
  • Каллистрат (Романенко) , еп. // Макарьевские чтения: материалы 11 международной научно-практической конференции (21-24 сентября 2016) / ред. Ф. И. Куликов. — Горно-Алтайск : РИО ГАГУ, 2016. — 242 с. — С. 25-29.
  • Пивоваров Б. И., протоиерей // Макарьевские чтения: материалы 11 международной научно-практической конференции (21-24 сентября 2016) / ред. Ф. И. Куликов. — Горно-Алтайск : РИО ГАГУ, 2016. — 242 с. — С. 95-98.
  • Пивоваров Борис, прот., Павлова О. А., Ахмадиева С. Ф., Третьякова М. К., Тихомиров Б. А. // Православная энциклопедия . — М. , 2016. — Т. XLII : « Львовский собор Максим, блаженный, Московский ». — С. 434-444. — 752 с. — 30 000 экз. ISBN 978-5-89572-047-9 .
Источник —

Same as Макарий (Глухарёв)