Interested Article - Топонимия Венесуэлы

Административное деление Венесуэлы

Топонимия Венесуэлы — совокупность географических названий , включающая наименования природных и культурных объектов на территории Венесуэлы . Структура и состав топонимии обусловлены такими факторами, как состав населения , история освоения и географическое положение .

Название страны

Согласно наиболее распространённой версии, в 1499 году испанская экспедиция во главе с Алонсо де Охеда посетила венесуэльское побережье, где обнаружила в заливе западнее полуострова Парагуана индейское селение, расположенное на сваях . Индейские хижины на сваях напомнили родину итальянскому штурману Америго Веспуччи , который был родом из Венеции, поэтому он назвал залив « Veneziola » («Маленькая Венеция») — на современных русскоязычных картах это Венесуэльский залив . Позже название «Венесуэла» было распространено на весь южный берег Карибского моря до дельты Ориноко включительно, а в 1830 году название « Венесуэла » приняла независимая республика, выделившаяся из состава Великой Колумбии . Официальное название страны — Боливариа́нская Респу́блика Венесуэ́ла ( исп. República Bolivariana de Venezuela , МФА (исп.) : [reˈpuβlika βoliβaˈɾjana ðe βeneˈswela] ).

Формирование и состав топонимии

По оценке О. С. Чесноковой, латиноамериканские топонимы по формально-этимологическому признаку могут быть разделены на три основные группы:

  • автохтонные топонимы, происходящие из языков коренных народов;
  • топонимы испанского происхождения;
  • топонимы-гибриды, смесь испанских и индейских элементов .

Все вышеупомянутые пласты представлены в топонимии Венесуэлы. Так, в гидронимии страны имеются как аборигенные, так и испаноязычные названия.

  • Анхель ( исп. Salto Ángel , букв. «прыжок ангела») — самый высокий водопад в мире, был назван в честь американского лётчика Джеймса Эйнджела , который пролетел над водопадом в 1933 году. Е. М. Поспелов приводит вариант аборигенного названия Чурун-Меру , где «Чурун» — название реки, на которой он находится, «меру» — карибское «водопад» . В 2009 году президент Уго Чавес в эфире 346 выпуска телепередачи назвал водопад Керепакупаи-меру ( исп. Kerepakupai Meru , на пемонском языке Kerepakupai vena , что значит «водопад глубочайшего места»), заявив при этом: «Он наш и принадлежал нам задолго до того, как Энджел прилетел сюда» ( исп. Eso es nuestro, mucho antes de que Ángel llegara ahí ) ;
  • Ориноко — на языке индейцев племени тамануков — «большая река» ;
  • Риу-Негру ( исп. и порт. Rio Negro ) — «Чёрная река»;
  • Апуре ( исп. Apure ), в верховьях Урибанте — этимология не установлена;
  • Гуавьяре ( исп. Río Guaviare ) — этимология не установлена.

В оронимии также наличествуют названия как испанского, так и аборигенного происхождения:

  • Пик 31 марта — гора на границе Венесуэлы и Бразилии , открыта в 1954 году бразильской экспедицией и получила название в честь государственного переворота этого года, который затем официально был назван «революцией 31 марта». После возвращения Бразилии к демократическому правлению в 1985 году название изменено не было. В Венесуэле гора именуется Pico Phelps;
  • Пик Боливар — высочайшая вершина Венесуэлы. До официального переименования в 1934 году назывался Ла-Колумна ( La Columna ). Новое имя дано в честь национального героя Симона Боливара, бюст которого был установлен на вершине во время первого восхождения в 1935 году ;
  • Рорайма — название происходит от двух слов на пемонском языке: roro («сине-зелёный») и ima («великий»). Следовательно, Roraima, в зависимости от перевода, может означать «великий сине-зелёный», хотя также может означать и «катящаяся скала» или «плодородная мать потоков».

В ойконимии более чётко выражен испаноязычный пласт названий. Этимология ойконимов крупнейших городов:

  • Каракас — основан испанскими конкистадорами 25 июля 1567 года на месте селения индейцев племени карака. В этот день католическая церковь отмечает память cвятого Яго Леонского, поэтому город получил название Сантьяго-де-Леон-де-Каракас — «(город) святого Яго Леонского и Каракасского», где Леон — название города и исторической области в Испании . Со временем от этого трёхкомпонентного названия сохранилась лишь последняя часть ;
  • Маракайбо — основан в 1529 году немецким конкистадором А. Эингером как Ной-Нюрнберг («новый Нюрнберг»), но вскоре оставлен. Повторно основан 20 января 1571 года капитаном Алонсо Пачеко под названием Нуэва-Самора . Позже получил название от впадины Маракайбо (индейское слово, означающее «земля Мары», по имени местного вождя начала XVI века) ;
  • Валенсия — название от одноимённого испанского города, с 1812 по 1830 годы Валенсия была столицей Венесуэлы;
  • Баркисимето — основан в 1552 году испанскими конкистадорами и названный ими в честь испанского города Нуэва Сеговия де Баркисимето , которое впоследствии сократилось до Баркисимето ;
  • Сьюдад-Гуаяна — основан в 1961 году как новый промышленный центр на севере богатого ресурсами региона Гвианское плоскогорье и первоначально назван Санто-Томе-де-Гуаяна , впоследствии переименован в Сьюдад-Гуаяна ;
  • Маракай — основан в 1701 году и, как и Маракайбо (см.), получил название в честь местного индейского вождя. Альтернативные этимологии приводят местное ароматическое дерево под названием Мара;
  • Барселона — город основан в 1638 году Хуаном Орпи, выходцем из города Пьера рядом с каталонской столицей , и первоначально назван Нуэва Барселона дель Серро Санто (рус. «Новая Барселона на святом холме»);
  • Сьюдад-Боливар — основан в 1764 году как Сан-Томас-де-ла-Нуэва-Гуаяна (San Tomás de la Nueva Guayana), известен также, как Ангостура (Angostura). В 1840-х годах переименован в честь Симона Боливара ;
  • Турмеро — название от гидронима реки Турмеро , на которой он расположен;
  • Сан-Кристобаль — основан в 1561 году конкистадором Хуаном де Мальдонадо, назван в честь святого Христофора .

Топонимическая политика

Вопросами топонимической политики в Венесуэле занимается Боливарианский институт географии Венеусэлы ( исп. Instituto Geografico de Venezuela Simon Bolívar ), созданный в 1989 году .

Примечания

  1. , с. 93.
  2. Атлас мира. Государства и территории мира. Справочные сведения. — Роскартография, 2010. — С. 15. — ISBN 978-5-85120-295-7
  3. .
  4. , с. 39—40.
  5. . Дата обращения: 30 декабря 2020. 31 октября 2012 года.
  6. , с. 313.
  7. // Латинская Америка : энциклопедический справочник : [в 2 т.] / гл. ред. В. В. Вольский . — М. : Советская энциклопедия , 1979–1982. — Т. 1: 576 с., Т. 2: 656 с. — 50 000 экз.
  8. Diario . de 1925 .
  9. , с. 188.
  10. , с. 259.
  11. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
  12. (англ.) . Дата обращения: 22 сентября 2020. 1 октября 2020 года.

Литература

Источник —

Same as Топонимия Венесуэлы