Улица Лизы Чайкиной (Москва)
- 1 year ago
- 0
- 0
«Дело Лизы» ( нем. Fall Lisa ) — события, связанные с исчезновением 13-летней девочки по имени Лиза из семьи выходцев из России, проживающей в Берлине . В понедельник, 11 января 2016 года, девочка утром отправилась в школу, но так и не появилась там. После более 30-часового отсутствия Лиза сообщила о похищении и изнасиловании группой лиц «арабской внешности», плохо говорящих по-немецки. На фоне европейского миграционного кризиса и, в частности, событий в Кёльне, произошедших в новогоднюю ночь , дело получило широкий резонанс в российских и немецких СМИ и привело к дипломатическим трениям между Германией и Россией. Проведённое расследование вскоре установило отсутствие как похищения, так и изнасилования. В то же время выяснилось, что Лиза ранее всё же имела сексуальные контакты с двумя совершеннолетними мужчинами, однако это произошло ещё осенью 2015 года и не имеет никакого отношения к беженцам. По факту растления лица, не достигшего 14-летнего возраста, в отношении одного из мужчин было заведено уголовное дело. 20 июня 2017 года Берлинский суд приговорил 24-летнего молодого человека к условному сроку на год и девять месяцев и денежному штрафу в 3000 евро.
11 января 2016 года Лиза, 13-летняя девочка из семьи немецких переселенцев из России, проживавшая с родителями в берлинском районе Марцан , исчезла по пути в школу, расположенную в соседнем районе . Родители в тот же день заявили в полицию о пропаже ребёнка и стали распространять плакаты с информацией о девочке. Сообщение об исчезновении также было опубликовано в социальных сетях и было распространено сотни раз. На следующий день около полудня девочка появилась в районе Хеллерсдорф , где обратилась за помощью к прохожим. Вернувшись домой, Лиза рассказала родителям, что она была похищена тремя неизвестными мужчинами «арабской» внешности, плохо говорившими по-немецки, которые силой затащили её в машину и отвезли на неизвестную квартиру, где всё это время подвергали физическому и сексуальному насилию. Расследованием дела занялся отдел LKA 125 берлинской полиции, ответственный за расследование случаев насилия над детьми . Позднее мать девочки в интервью журналу « Шпигель » сообщила, что Лиза вернулась домой без футболки (куртка была надета поверх бюстгальтера), с поцарапанным лицом, кровью на губах и синяком на носу, без денег и без рюкзака .
В течение следующих дней социальные сети заполонили сообщения об изнасиловании 13-летней девочки мигрантами, сопровождающиеся обвинениями немецких правительства и СМИ в замалчивании ситуации . 13 января сообщение « Международного конвента российских немцев » о похищении и изнасиловании появилось на портале «Сайта советских немцев „Genosse“» , а 14 января — в антимигрантских группах на « Фейсбуке », выступающих против общежития для беженцев в Фалькенберге. Последние даже распространяли информацию о том, что преступники являются арабскими обитателями этого общежития . Вечером 14 января пятеро мужчин, выкрикивающих слова на русском языке, атаковали лагерь мигрантов, находящийся недалеко от школы, в которой учится Лиза .
Субботним вечером 16 января в Марцане возле торгового центра Eastgate состоялся митинг при поддержке Национал-демократической партии , на котором женщина, представившаяся двоюродной сестрой девочки, выступила с обвинениями в сокрытии преступления. Видео с митинга было затем распространено через Facebook и YouTube . На митинге присутствовала также российская съёмочная группа, которая взяла интервью у нескольких посетителей митинга . Тем же вечером в эфире российского « Первого канала » вышел репортаж , в котором рассказывалось о похищении и изнасиловании русской девочки тремя беженцами из арабских стран. В репортаже также звучали обвинения в сторону правительства Германии и берлинской полиции в утаивании информации о преступлениях, совершаемых мигрантами . В репортаже принимал участие и дядя девочки, который заявил о том, что полиция прикрывает преступников и оказывает давление на ребёнка . На следующий день материал с заголовком «Берлин: изнасилована несовершеннолетняя — полиция бездействует» появился на принадлежащем российскому информационному агентству « Россия сегодня » немецкоязычном портале Sputnik .
В последующие дни история получила большой резонанс в российских СМИ, обрастая при этом всё новыми подробностями. При этом количество насильников менялось от сюжета к сюжету и доходило до семи человек, а время пропажи девочки — от 30 часов до 3 дней . Так, информационная программа « Вести » сообщила 17 января, что девочку насиловали «не менее пяти молодых людей арабского происхождения», а затем «полуживую, выбросили в одном из берлинских районов» . Канал НТВ сообщал, что «школьницу насиловали от трёх до семи человек» . В российских СМИ приводились слова председателя «Международного конвента российских немцев» Генриха Гроута, утверждавшего, что полиция запугивает пострадавшую девочку и её семью, угрожая родителям лишением родительских прав . Показанный 16 января сюжет «Первого канала», уже снабжённый немецкими субтитрами, широко распространялся в социальных сетях . В течение января и февраля в ряде городов Германии прошли многочисленные митинги и демонстрации, требующие принятия мер по защите от насилия беженцев и отставки Меркель.
В рамках проведённого расследования полиция дважды допрашивала Лизу, сначала в присутствии её родителей, а потом повторно 15 января — без них. В результате повторных допросов девочка отклонилась от первоначальной версии рассказа, сообщив, что добровольно поехала с мужчинами, с которыми ранее была знакома . По заявлению представителя прокуратуры Мартина Штельтнера, во время повторного допроса девочка сказала, что во время её исчезновения не было ни похищения, ни изнасилования . По сообщениям представителей прокуратуры, в результате допросов девочка в общей сложности давала четыре различные версии происшествия . Родители девочки, узнав о допросе их дочери без их присутствия, обвинили полицию в давлении на ребёнка и принуждению к изменению показаний . Полицейские посчитали эти заявления родителей девочки клеветой .
Согласно сообщениям полиции, судебно-медицинская экспертиза показала отсутствие признаков изнасилования . Прокуратура заявила об отсутствии доказательств нанесения повреждений на теле девочки третьими лицами . Адвокат семьи Алексей Данквардт призвал не драматизировать зафиксированные медиками следы побоев на теле девочки .
« | Девочка, которая в начале прошлой недели на короткое время была объявлена в розыск в Марцан-Хеллерсдорфе, вопреки многочисленным сообщениям и слухам, распространяемым в социальных сетях, не является жертвой похищения. Расследование Верховного комиссара Государственного управления уголовного розыска выявили, что 13-летняя девочка, которая снова объявилась во вторник, также не была изнасилована. В целях защиты личности ребёнка и его семьи, полиция Берлина воздерживается от сообщения каких-либо подробностей по делу. | » |
— Пресс-релиз полиции от 18 января 2016 |
В понедельник 18 января пресс-служба берлинской полиции заявила, что расследование Верховного комиссара Государственного Управления уголовного розыска установило отсутствие как факта похищения, так и факта изнасилования девочки. Однако полиция отказалась сообщать какие-либо конкретные данные по делу, ссылаясь на защиту личности ребёнка и его семьи . Также на своей официальной странице в «Фейсбуке» полиция попросила пользователей социальных сетей не распространять ложные слухи о похищении и изнасиловании и проявлять чуткость при обсуждении этой щекотливой истории .
В этот же день, 18 января, многие российские СМИ со ссылкой на берлинскую полицию сообщили, что дело было закрыто и передано в прокуратуру «в связи с отсутствием состава преступления» . Программа «Вести» заявила, что практически все немецкие СМИ молчат, и лишь единицы (как пример называется некий немецкоязычный сайт Contra Magazin) критикуют действия полиции, обвиняя службы правопорядка в том, что они «замяли» дело, чтобы не сеять панику среди населения . 19 января Deutsche Welle опубликовала опровержение заявлений о закрытии дела и, ссылаясь на берлинскую полицию, утверждала, что дело не закрыто и расследование продолжается .
Наконец, 29 января представитель берлинской прокуратуры Мартин Штельтнер сообщил прессе об окончательных результатах расследования. По его словам, никакого похищения или изнасилования не было, а девочка пряталась у своего знакомого, желая таким образом избежать проблем в школе . В результате анализа информации с мобильного телефона Лизы, полиция вышла на 19-летнего парня, в квартире которого при обыске были найдены личные вещи девочки. Полиция установила, что у Лизы имелись проблемы в школе. Из-за страха перед предстоящим вызовом родителей в школу девочка во время своего отсутствия находилась у своего знакомого-немца без миграционных корней и его матери. При этом никаких сексуальных контактов за это время у неё вообще не было . И молодой человек, и его мать были привлечены к расследованию в качестве свидетелей по делу, но не обвиняемых .
В ходе расследования дела выяснились подробности, в результате которых было заведено другое уголовное дело, не имеющее прямого отношения к январскому скандалу с выдуманным похищением и изнасилованием — по факту сексуальных действий в отношении несовершеннолетней в отношении двух мужчин на тот момент 20 и 22 лет . При этом речь шла не об изнасиловании как таковом, а о сексуальных действиях, совершённых с согласия девочки, которые ввиду того, что возраст сексуального согласия в Германии составляет 14 лет, также противозаконны. Эти мужчины не относятся к беженцам, а являются гражданами Германии турецкого происхождения . Более того, рассматриваемые сексуальные действия были совершены ещё в октябре и ноябре 2015 года и не связаны напрямую с событиями, произошедшими в январе 2016 года .
В январе 2017 года стало известно о подготовке судебного процесса в отношении старшего из мужчин, который был обвинён в тяжёлом сексуальном злоупотреблении лица, не достигшего 14 лет , а также в изготовлении детской порнографии вследствие записи на мобильный телефон своих оральных сексуальных контактов с ребёнком. Было установлено, что молодому человеку было достоверно известно о возрасте девочки на момент совершения сексуальных действий с ней. В отношении второго молодого человека все обвинения были сняты, так как он смог убедительно показать, что принимал девочку за 16-летнюю и полиция не смогла доказать обратное .
20 июня 2017 года Берлинский суд после однодневного заседания счёл данный случай «случаем средней тяжести» и признал теперь уже 24-летнего Исмета С. виновным в растлении лица, не достигшего 14-летнего возраста, и изготовлении детской порнографии, и приговорил его к условному сроку на один год и девять месяцев, а также денежному штрафу в 3000 евро, который будет перечислен в фонд помощи жертвам насилия. Осужденному был установлен испытательный срок в 4 года . Судом при вынесении приговора было учтено, что подсудимый ранее не привлекался к уголовной ответственности и проявил сотрудничество в ходе следствия. Также был учтён и тот факт, что сексуальные контакты тогда 22-летнего мужчины с тогда 13-летней девочкой произошли по обоюдному согласию. Также суд ещё раз подчеркнул, что рассматриваемые на слушании сексуальные действия произошли в октябре и ноябре 2015 года, и никак не были связаны с получившим широкую огласку случаем исчезновения девочки в январе 2016 года. Обвинение, просившее срок в два года, не стало обжаловать приговор, и, таким образом, он вступил в силу. Так как обвиняемый по всем пунктам обвинения, девочке не пришлось давать показаний, хотя она и находилась в зале суда. Суд по желанию семьи Лизы проходил за закрытыми дверями. Представители обвинения и суда, адвокат девочки и сам обвиняемый от общения с прессой также отказались .
Представитель МИД России Мария Захарова сочла проведённое берлинской полицией расследование «объективным и непредвзятым», однако выразила удивление «гуманностью германского правосудия» .
По сообщениям « Ленты.ру », русская диаспора в Германии в целом отреагировала инертно на историю с Лизой. Тем не менее, семья девочки и население района Марцан, в котором она проживает, усомнилось в действиях полиции, что было вызвано недавними новогодними нападениями на женщин в Кёльне , когда полиция не сразу признала наличие каких-либо эксцессов и утром 1 января 2016 на сайте городского управления сообщалось, что новогодняя ночь прошла спокойно, а в прессе сообщения о масштабах произошедшего появились лишь 5 января .
16 января 2016 года в административном округе Берлина Марцан-Хеллерсдорф перед одним из торговых центров состоялся митинг, организованный праворадикальной партией НДПГ , на котором также присутствовала русскоязычная пресса . На следующий день на YouTube был размещён репортаж российского Первого канала , рассказывающий об изнасиловании русской девочки в Берлине. В репортаже родственники обвиняли полицию в принуждении девочки к изменению показаний с целью сокрытия преступлений мигрантов . Позже адвокат семьи Алексей Данквардт заявил, что обращение родственников Лизы за помощью к НДПГ было «жестом отчаяния», так как семья не знала, где ещё искать поддержки .
18 января после официального сообщения полиции в Марцане состоялся новый митинг, в котором приняло участие более 350 человек, большинство из которых составляли русскоязычные жители города. Митингующие обвинили полицию в сокрытии информации. Семья девочки также заявила о том, что будет противостоять полиции с помощью адвоката .
23 января более 700 демонстрантов с плакатами «Сегодня мой ребёнок — завтра твой ребёнок!», «Наши дети в опасности» и «Остановите насилие мигрантов!» протестовали перед зданием Ведомства федерального канцлера Германии в Берлине . Демонстрация была организована « Международным конвентом российских немцев » и берлинским отделением движения ПЕГИДА .
Митинги и демонстрации продолжились в последующие несколько дней и в других городах Германии . Так, около 1300 человек вышли на улицы в городе Филлинген-Швеннинген , около 700 — в Швайнфурте , около 500 — в Эльвангене . В общей сложности в последующие дни на улицы вышли 10-11 тысяч человек . Демонстрации были направлены против немецкой миграционной политики, а в особенности — против приёма беженцев из арабских и мусульманких стран . Праворадикальные группы (в том числе НДПГ и ПЕГИДА ) оказывали активную поддержку протестам, используя их в целях разжигания антимигрантских настроений . В частности, по данным берлинской полиции, в митинге возле здания Ведомства федерального канцлера были замечены десять давно известных полиции правых экстремистов .
Протесты продолжались и после сообщений о закрытии дела. Так, в воскресенье 31 января 2016 около 500 человек, большинство из которых составляли « российские немцы » и русскоязычные мигранты , демонстрировали в Нюрнберге . Митингующие призывали к немедленной депортации криминальных беженцев, отставке канцлера Ангелы Меркель и обвиняли прессу во лжи. Эксперты отметили участие в демонстрации известных немецких ультраправых , в частности членов партии ( нем. ) . Около 250 человек в этот же день демонстрировали в Билефельде . По словам организатора билефельдской демонстрации, речь больше уже не шла только лишь о Лизе. Протестующие выступили в целом против сексуального насилия над женщинами, против беженцев и призывали к отставке Меркель .
В общей сложности с января по март 2016 года прошли более 20 демонстраций русских немцев, в первую очередь, на юго-западе Германии .
Как подытожила « Немецкая волна », через год после указанных событий тема Лизы уже редко всплывает среди выходцев из России, а многие из тех, кто тогда выходил на митинги, сегодня сожалеет об этом. Семья девочки отказывается давать интервью как немецким, так и российским журналистам. В то же время некоторые, включая инициатора митингов Генриха Гроута, продолжают настаивать на своём и обвинять власти Германии в запугивании адвоката, отстаивавшего интересы семьи Лизы .
Немецкий юрист Мартин Луитле ( нем. Martin Luithle ) обратился в прокуратуру Берлина с просьбой проверить сюжет « Первого канала » и возбудить уголовное дело против его автора Ивана Благого по обвинению в разжигании межнациональной розни (параграф 130 УК ФРГ), так как снятый репортаж могут посмотреть до шести миллионов русскоязычных телезрителей в Германии . Предварительное расследование по делу было начато прокуратурой Берлина 7 февраля 2016 года . Союз журналистов Москвы выступил с официальным заявлением в поддержку российского журналиста . 19 марта 2016 года стало известно, что дело против Благого прекращено. Берлинская прокуратура не нашла достаточных оснований для подозрения журналиста в каком-либо правонарушении и не нашла доказательств того, что он осознавал недостоверность изложенных в сюжете сведений .
Тем не менее, по сообщениям СМИ, адвокат Мартин Луитле заявил полиции о поступлении угроз в его адрес, в связи с чем полиция также начала отдельное расследование . Газета « Berliner Zeitung » также подала в полицию заявление в связи с угрозами её журналистам на интернет-форумах и в социальных сетях. Издание пригрозило юридическими последствиями для всех комментаторов, которые позволяют себе недопустимые высказывания .
Исчезновение девочки стало причиной дипломатического скандала с участием министров иностранных дел России и Германии. Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров на пресс-конференции 26 января в Москве обвинил германские власти в сокрытии правды о произошедшем по политическим мотивам .
« | Надеюсь, что не будет повторения случаев, как с нашей девочкой Лизой, когда новость о том, что она исчезла, очень долго скрывалась по каким-то причинам. <…> Ясно, что девочка абсолютно точно не добровольно исчезала на 30 часов. <…> Надеюсь, что эти миграционные проблемы не будут вести к попытке политкорректно залакировать действительность в каких-то внутриполитических целях, это было бы неправильно. | » |
— Сергей Лавров 26 января 2016 |
В ответ на это заявление министр иностранных дел Германии Франк-Вальтер Штайнмайер сказал, что политизировать расследование дела недопустимо. Он предостерег Лаврова от использования дела в целях « политической пропаганды, разжигания настроений и влияния на и без того непростые дебаты по поводу миграции в Германии » . Российский посол в Берлине был вызван в немецкий МИД «для переговоров» .
В интервью 10 февраля 2016 года (уже после официального заявления берлинской полиции) Сергей Лавров назвал освещение дела Лизы в немецкой прессе «вакханалией», заявив, что «российская сторона никогда не заявляла о том, что Лизу изнасиловали». При этом Лавров сравнил уголовное преследование против журналиста Ивана Благого с судебным процессом и приговором двум журналистам в Турции, которые «разоблачили контрабанду оружия в Турцию под видом гуманитарной помощи» . Пресс-секретарь МИД РФ Мария Захарова назвала начатое расследование «прямым давлением на СМИ» и «покушением на свободу слова» . Захарова также раскритиковала действия немецкой полиции, которая, по её словам, не проинформировала в должной мере семью девочки, что и привело к уличным акциям, и опровергла обвинения немецкой стороны о попытках политизации ситуации. Она также упрекнула немецкую сторону в том, что Россия не была своевременно проинформирована о ситуации с несовершеннолетней гражданкой России .
По данным прессы, Лиза обладает как гражданством Германии , так и гражданством России . По этой причине в российской прессе говорилось о «гражданке России» или о девочке из «русскоязычной диаспоры», в то время как немецкие службы рассматривали девочку исключительно как немку . По словам профессора международного права из Университета имени Гумбольдта Герда Зайделя, так как преступление совершено на территории ФРГ и по отношению к гражданке ФРГ, то на него распространяется исключительно немецкое право. В то же время, по словам, Зайделя, российская сторона также имеет право на защиту своих граждан, и запросы о состоянии расследования не могут считаться вмешательством во внутренние дела Германии .
Немецкие СМИ сообщили об инциденте лишь после выхода упомянутого репортажа «Первого канала» . При этом первое время немецкая пресса ограничивалась лишь цитированием слов полиции, а также возмущалась тем, как эту историю освещают в российских СМИ. По мнению « Ленты », такая позиция немецкой прессы диктуется самоцензурой, согласно которой информацию о криминальном поведении мигрантов не допускают в печать . В то же время немецкая правая пресса довольно активно обсуждала данную историю, усиливая антимигрантские настроения .
Немецкие таблоиды заявляли о «союзе немецких неонацистов и российской госпропаганды» в деле возбуждения антимигрантских настроений в Германии, основанием для чего стала информация Deutsche Welle , согласно которой, один из организаторов митингов, председатель « Международного конвента российских немцев » , согласовывал свои действия в Москве . Некоторые немецкие СМИ (например, Berliner Morgenpost ) высказывали мнение, что правые партии, такие как НДПГ или « Альтернатива для Германии », увидели в произошедших событиях свой шанс мобилизовать и привлечь на свою сторону русскоязычных избирателей, которые ранее не проявляли особого интереса к активной политической жизни в Германии. В качестве доказательства указывался, например, тот факт, что «Альтернатива» являлась на тот момент единственной партией в стране, которая сделала официальный перевод своей предвыборной программы на русский язык .
Эксперт Российского института стратегических исследований Игорь Николайчук в общем характеризует освещение ситуации вокруг дела Лизы в немецких СМИ как имеющее «налет сенсационности». По его мнению, в Германии история подаётся «в формате мыльной оперы, но под соусом информационной войны , пронизавшей российско-германские двусторонние отношения» . В свою очередь, в пресс-службе правительства Германии назвали стиль освещения российскими СМИ ситуации вокруг «дела Лизы» предвзятым .
Бывший премьер-министр Бранденбурга Маттиас Платцек объяснил основную причину эскалации ситуации чрезмерно быстрым распространением непроверенной информации через социальные сети и напряжёнными в последние годы отношениями между Германией и Россией, связанными, например, с призывами президента ФРГ к бойкоту Сочинской олимпиады 2014 , делом Pussy Riot или санкциями против России в связи с украинскими событиями .
« Lenta.ru » сравнила ситуацию с освещением в прессе «дела Лизы» с освещением вооружённого конфликта на востоке Украины , когда российские журналисты обвиняли немецкие СМИ в том, что те, по их мнению, безосновательно писали о наличии российских войск на территории ДНР и ЛНР и вменяли последним вину за катастрофу «Боинга» над Донецком . В ситуации с Лизой российские СМИ также отвергали всякие обвинения германских коллег в разжигании межнациональной розни и утверждали, что они всего лишь беспристрастно описывали факты .
История с Лизой как в немецких, так и в российских медиа вызвала дискуссии о том, как вообще живётся в Германии нескольким миллионам русскоязычных мигрантов .
Эксперты Европейской внешнеполитической службы назвали интенсивное освещение дела Лизы в России частью общей российской пропагандистской кампании наряду с клеветой и искажёнными фактами касательно нападений на женщин в Кёльне в новогоднюю ночь 31 декабря 2015 года и убийства молодой женщины в берлинском метро на станции Эрнст-Рейтер-Плац в январе 2016 года . « Голос Америки » со ссылкой на Рейтер утверждал, что неназванные «высокопоставленные официальные лица Германии» считают, что Россия использует миграционный кризис в Германии для подрыва доверия к Германскому канцлеру Меркель и дестабилизации Европы . Немецкие СМИ обвиняли российских коллег в использовании ситуации с целью выставить Европу «слабой», в которой «царит хаос» , а также выражали опасения, что дело Лизы может быть использовано Россией в своих внешнеполитических целях, а именно для давления на канцлера Германии в вопросе об антироссийских санкциях . Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков отверг всякие обвинения, объясняя повышенное внимание к делу Лизы исключительно заботой о своих гражданах .
После инцидента с Лизой Федеральная служба защиты конституции и Федеральная разведывательная служба Германии по поручению Ведомства федерального канцлера получили задание сбора дополнительной информации о российских «пропагандистских спецоперациях» в Германии. Президент Федеральной службы защиты конституции Ханс-Георг Маасен уверен, что российские спецслужбы проводят в Германии пропагандистские спецоперации с целью повлиять на её политику . Немецкие эксперты в условиях непростых отношений между РФ и ФРГ уже давно опасались случая, который мог быть использован Кремлём для подстрекательства мигрантов из бывшего СССР . Тем не менее главред русской редакции Deutsche Welle Инго Маннтойфель считает, что несколько тысяч протестующих из общего числа в 3 500 000 выходцев из стран бывшего СССР в Германии является крайне незначительным числом и свидетельствует о том, что выходцы из стран бывшего СССР хорошо интегрированы в немецкое общество и не подвластны российской пропаганде .
В июне 2016 года на сайте немецкого Федерального центра по политическому образованию ( нем. Bundeszentrale für politische Bildung ) был опубликован доклад о попытках влияния российских медиа на русскоязычных мигрантов в Германии, в котором, среди прочего упоминалось и дело Лизы . В эфире первого немецкого телеканала Das Erste 4 июля 2016 года вышел получасовой специальный репортаж «Игры в тени: необъявленная война Путина против Запада» ( нем. Spiel im Schatten — Putins unerklärter Krieg gegen den Westen ), где также утверждалось о «мощном пропагандистском аппарате» в лице российских медиа, использовавшем трагическую историю с Лизой с целью обострения ситуации . В июле 2016 года российский немецкоязычный канал RT Deutsch обвинил центральное немецкое телевидение ARD и Федеральный центр по политическому образованию в пропаганде против RT . По словам представителей RT, немецкие СМИ безосновательно обвиняют телеканал в намеренном раздувании и ложном освещении инцидента с Лизой .
По утверждениям Deutsche Welle , немецкие политики опасаются продолжения кампании по дезинформации и распространению фальсифицированных новостей со стороны России с целью повлиять на результаты выборов в Бундестаг в 2017 году . По словам Маасена, дело Лизы показало потенциальную опасность такого влияния . Официальный представитель МИД России Мария Захарова назвала «реанимацию» истории о Лизе в немецкой прессе в январе 2017 года «информационной каруселью» с целью последующего обвинения России во вмешательстве в предстоящие выборы в Бундестаг .
В начале февраля 2017 года был опубликован окончательный 50-страничный отчёт Федеральной разведывательной службы и Федеральной службы защиты конституции , в котором говорилось об отсутствии доказательств о проведении каких-либо целенаправленных дезинформационных кампаний со стороны РФ на территории ФРГ. Тем не менее немецкие спецслужбы по-прежнему опасаются попыток информационного влияния России на население Германии, особенно в свете выборов в Бундестаг , и продолжают мониторинг российских медиа, а также планируют для этих целей сотрудничество с коллегами из Франции и Нидерландов .
По мнению председателя федерального правления Землячества немцев из России Вальдемара Айзенбрауна, новогодние нападения на женщин в Кёльне породили недоверие к немецкой полиции и юстиции, поэтому сообщение о случае с Лизой стало искрой, побудившей людей к активным действиям. Также Айзенбраун заявил о том, что ничего не знает ни о «Конвенте русских немцев», ставшем одним из организаторов митингов, ни о том, чьи интересы представляет эта организация . По данным газеты Berliner Morgenpost , «Конвент» является неофициальной организацией, насчитывающей не более 50 членов, хотя и претендующей на то, чтобы говорить от лица всех русских немцев. Кроме того, по данным газеты, эта организация в прошлом имела связи с НДПГ . В частности сообщается, что председатель «Конвента» Генрих Гроут в 2006 году на местных выборах в Марцане-Хеллерсдорфе был кандидатом от сегодня более несуществующей ультраправой партии , а сегодня открыто симпатизирует идеям движения ПЕГИДА .
По словам адвоката семьи Лизы Алексея Данквардта, у него нет нареканий к профессиональной работе правоохранительных органов, которые «ведут дело с необходимой тщательностью». Тем не менее, он подверг критике нетактичные разъяснения сотрудников полиции, на основании которых у родителей сложилось впечатление о том, что полиция не намерена дальше расследовать это дело, а также плохую работу полиции с общественностью и прессой . Также Данквардт заявил, что ни Лиза, ни её семья не обвиняли беженцев в предполагаемом преступлении и попросил не политизировать ситуацию .
Такого же мнения придерживается и руководитель общественного объединения переселенцев Берлина «Vision» Александр Райзер. По его словам, полиция слишком скудно информировала общественность о состоянии расследования, а также не сразу сообщила о том, что дело не было закрыто после установления факта отсутствия похищения и изнасилования. Всё это и привело к тому, что люди стали подозревать полицию в попытках «замять» дело, следствием чего и стали массовые митинги и демонстрации .
В защиту полиции сенатор Берлина по вопросам внутренних дел Франк Хенкель отметил, что в первую очередь следует заботиться о защите личности девочки, даже если это подвергает власти критическим спекуляциям . С целью защиты неприкосновенности личной жизни потерпевших полиция до последнего не разглашала имя девочки. По этой причине в немецкой прессе поначалу использовались вымышленные имена — Elena или Maria . Настоящее имя и фамилия девочки, её фотография и даже номер автобуса, на котором девочка ездила в школу, получили огласку благодаря российским СМИ , а также распространяемым через социальные сети фотографиям объявления о розыске, расклеенным по городу семьёй девочки в день её пропажи . Также и сам адвокат семьи Лизы Алексей Данквардт неоднократно публично называл имя и фамилию девочки вопреки немецким правилам .