Interested Article - Палмайтис, Летас

Летас Константино Палмайтис ( лит. Letas Palmaitis , также Миколас Л. Палмайтис ), известный также как Миккелс Клуссис ( прусск. Mikkels Klussis , настоящая фамилия Екимов ; род. 14 января 1944 , Ленинград ) — литовский лингвист и общественный деятель, пропагандист возрождения прусского языка .

Биография

Учился в Ленинградском институте точной механики и оптики , затем поступил на восточный факультет Ленинградского университета , который и окончил в 1970 г. со специализацией по семитологии. После этого переселился в Литву, откуда происходили предки его матери, и занялся балтистикой . В 1975 г. защитил в Вильнюсском университете диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук «История личных местоимений в балтийских языках». После этого до 1979 г. работал в Грузии, защитил в Тбилисском университете докторскую диссертацию «Индоевропейская апофония и развитие деклинационных моделей в диахронно-типологическом аспекте»; диссертация была опубликована университетским издательством как монография, но в дальнейшем не прошла утверждения ВАК . Памятником грузинского периода в работе Палмайтиса стали его исследования сванского языка , по итогам которых он (в соавторстве с Чато Гуджеджиани) опубликовал «Сванско-английский словарь» ( англ. Svan-English Dictionary ; Нью-Йорк, 1985) и книгу «Верхне-сванский язык. Грамматика и тексты» ( англ. Upper Svan: Grammar and texts ; Вильнюс, 1986).

Вернувшись в Литву, вновь работал в Вильнюсском университете под руководством академика Витаутаса Мажюлиса . В 1998 году предпринял вторую, и опять безуспешную, попытку защитить докторскую диссертацию, после чего ушёл из университета, — диссертация опубликована в виде монографии «Развитие грамматической системы балтийских языков» ( лит. Baltų kalbų gramatinės sistemos raida ; 1998). В 1998—2000 гг. возглавлял организацию под названием Европейский институт рассеянных этнических меньшинств.

В разные годы опубликовал в ведущих советских научных изданиях ряд статей по общей лингвистике (« Аккузатив и род » // « Вопросы языкознания », 1979, № 4), семитологии («Заиорданье в свете надписей из Арада : остракон Рамат-Негев » // « Вестник древней истории », 1992, № 4) и другим дисциплинам.

Прусский язык

В 1983 г. в соавторстве с В. Н. Топоровым Палмайтис опубликовал статью «От реконструкции старопрусского к рекреации новопрусского» , в которой обсуждалась возможность возвращения вымершего прусского языка в число разговорных.

Продолжив занятия в этом направлении, к концу 1990-х гг. подготовил и опубликовал сборник сохранившихся памятников прусского языка ( англ. Old Prussian Written Monuments ; 1997) и древнепрусский словарь ( лат. Lexicon Borussicum Vetus ; 1998). Прусско-русский и прусско-английский словари дорабатывались Палмайтисом на протяжении 2000-х годов, дополняясь реконструированной им лексикой.

Общественная позиция

Палмайтис известен радикальными фундаменталистскими взглядами. Он, в частности, опубликовал книгу «Кто и когда похитил Европу?» ( лит. Kas ir kada pagrobė Europą? ; 2011) — сборник диалогов с политиком и публицистом (лит.) , в которых обличается инспирированная транснациональными корпорациями глобализация под руководством Бильдербергского клуба , а перед католицизмом ставится задача, в союзе с исламским возрождением, противостоять атеизму и сатанизму . Палмайтис участвовал в работе так называемого Международного движения за деколонизацию Кавказа , а в 2007 году вошёл в состав созданного по инициативе этой организации Международного антиимперского фронта, целью которого объявлена борьба с «российским и другими формами империализма » .

Примечания

  1. от 9 июня 2023 на Wayback Machine // Mažosios Lietuvos enciklopedija
  2. М. Л. Палмайтис, В. Н. Топоров «От реконструкции старопрусского к рекреации новопрусского» // Балто-славянские исследования, 1983, стр. 36-59.
  3. от 2 апреля 2015 на Wayback Machine // Корреспондент.net , 8 мая 2007

Ссылки

Источник —

Same as Палмайтис, Летас