Interested Article - Гомес-Морено, Мануэль

Мануэ́ль Го́мес-Море́но Марти́нес ( исп. Manuel Gómez-Moreno Martínez ; 21 февраля 1870 , провинция Гранада 7 июня 1970 , Мадрид ) — испанский археолог , эпиграфист , историк искусства и лингвист . В 1930—1940-е годы дешифровал палеоиспанское письмо , что способствовало существенному прогрессу в изучении древнейшей истории Пиренейского полуострова до римского завоевания .

Биография

Родился в состоятельной семье художника Мануэля Гомеса-Морено Гонсалеса, члена Королевской академии изобразительных искусств , который в должности секретаря провинциальной комиссии по охране памятников ведал вопросами археологии в Гранаде. В 1879—1880 годах Мануэль сопровождал отца в поездке в Рим по стипендии Королевской академии испанского языка . В Риме Мануэль изучал итальянский язык , делал зарисовки археологических памятников. Посетил Помпеи , Геркуланум и Неаполь . Познакомился с эпиграфистом Джованни Батистой Де Росси .

По возвращении приступил к занятиям на факультете философии и литературы Гранадского университета. Будучи студентом, вместе с работал с Эмилем Гюбнером .

В 1890—1905 годах Гомес-Морено преподавал библейскую археологию в Гранаде. 1895—1897 годы провёл в экспедициях в Альмерии , Малаге , Кордове , Севилье и Хаэне , изучая археологические памятники. В 1900 году ему было поручено составление каталога памятников Авилы , а позднее Сеговии , Саламанки и Леона . Особое внимание учёного привлекли кельтские поселения и дороманские церкви в провинции Самора. Докторская диссертация Гомеса-Морено, которую он защитил в 1919 году, была посвящён мосарабским церквям Иберийского полуострова.

В 1909 году Мануэль Гомес-Морено переехал в Мадрид. В 1913 году возглавил кафедру арабской археологии в Центральном университете и занимал эту должность до 1934 года. В 1910 году был назначен директором отделения археологии и средневекового искусства в новом Центре исторических исследований. В 1925 году Гомес-Морено учредил журнал Archivo Español de Arte y Arqueología . Во время Гражданской войны в Испании был членом Совета по изъятию и охране художественного наследия Испанской Республики .

В 1920-е годы Гомес-Морено побывал в экспедициях во Франции, Аргентине , Уругвае и Марокко . В 1933 году побывал в Тунисе, Египте, Иерусалиме , Смирне , на Мальте и в Греции.

В 1925 г. дешифровал северо-западное иберское письмо (передававшее иберский и кельтиберский языки); гипотеза была окончательно принята научным миром после выхода его новой работы в 1943 г., где он пересмотрел ряд прежних ошибок. В то же время, его попытка дешифровать юго-западное письмо (передававшее тартессийский язык ) оказалась неудачной, он не сумел понять ряд ключевых отличий. Последнее письмо сумел частично дешифровать Ю. Шмоль, однако вплоть до конца франкизма в Испании господствовала точка зрения Гомеса-Морено .

Сочинения

  • De epigrafía ibérica: El plomo de Alcoy. En: Revista de Filología Española, Madrid, Tomo IX (1922), p. 342—366.
  • Sobre los iberos y su lengua. En: Homenaje a Menéndez Pidal , III. Madrid 1925, p. 475—499
  • La novela de España. Madrid 1928
  • El arte románico español. Madrid 1934
  • Las lenguas hispánicas. Discurso de recepción en la Real Academia Española el 28 de junio. Contestación de Miguel Asín Palacios . 1942
  • Misceláneas. Historia, Arte, Arqueología. Madrid 1946

Примечания

  1. Manuel Gómez Moreno // (англ.) // / — Oxford, Basingstoke, New York City: OUP , 2017. — ISBN 978-1-884446-05-4
  2. Manuel Gómez-Moreno y Martínez // (исп.) Real Academia de la Historia , 2011.
  3. Manuel Gómez Moreno y Martínez // (кат.) — , 1968.
  4. от 9 мая 2015 на Wayback Machine

Ссылки

Источник —

Same as Гомес-Морено, Мануэль