Interested Article - Жюстина (роман)

«Жюстина, или Несчастная судьба добродетели» ( фр. Justine ou les Malheurs de la vertu ) — вторая редакция романа маркиза де Сада «Несчастья добродетели». Третье произведение, написанное де Садом, и первое, опубликованное при его жизни, в 1791 году.

Сюжет

Повествование начинается с описания того, как две осиротевшие девушки Жюльетта (14 лет) и Жюстина (15 лет) из некогда состоятельной, но разорившейся семьи вынуждены покинуть монастырь в Париже . Жюльетта «легкомысленна», склонна к мастурбации и мечтает стать богатой содержанкой. Жюстина «наивна» и пытается следовать нормам католической морали. Она пытается найти приют в церкви, но священник проявляет к ней плотский интерес. Затем Жюстина пытается наняться в дом к богачу Дюбуру, но тот требует от неё обнажения и замечает, что «целомудрие приводит нас в уныние».

Приютившая Жюстину мадам Дерош знакомит свою юную подопечную с 28-летней мадам Дельмонс, которая претендует на роль самой развратной женщины в Париже . Она хвастается, что, будучи в браке, ежедневно совокупляется с семью или восемью мужчинами, причём иногда - с тремя сразу. «Я распутна как Мессалина », — заявляет мадам Дельмонс. Разврат она оправдывает природой. Затем приходит поклонник и прилюдно совокупляется с мадам Дельмонс. Жюстина вынуждена присутствовать при этой пикантной сцене. Во второй главе Жюстина переезжает в особняк мадам Дельмонс и становится там «туалетной служанкой». Однако после месяца служения госпожа «содомировала» Жюстину пальцем. Чувствуя непреклонность, мадам Дельмонс ложно обвиняет Жюстину в краже часов и та оказывается в тюрьме Консьержери .

Сокамерницей Жюстины оказывается 35-летняя Дюбуа, которая организовывает поджог и побег. Но и она богохульствует и призывает Жюстину отступиться от добродетели во имя природы и выживания, ибо «зло становится необходимостью». Под угрозой изнасилования Жюстина присоединяется к банде из четырёх распутных головорезов, промышляющих на дороге между Парижем и Шантилье . Преступники поносят Бога, оправдывают содомию, грабят кареты и убивают путников. Однажды Жюстине вместе с пленником Сен-Флораном (оказавшимся братом её почившего отца) удается покинуть шайку разбойников, и они оказываются в Люзарше . Далее в лесу бывший пленник оглушает и лишает девственности свою благодетельницу, а затем и содомирует её.

Затем Жюстина встречает в лесу двух гомосексуалов , один из которых приводит её в дом своей матери мадам де Брессак. Однако и там наблюдается разврат: в порыве конфликта сын избивает розгами свою 45-летнюю мать и содомирует её. Молодой хозяин предлагает Жюстине отравить мадам де Брессак, но та отказывается. В результате распаленный садист затравливает собаками собственную мать.

Жюстина бежит в Сен-Марсель и оказывается в пансионе Родена, где также царят инцест , оргии, порка розгами, педофилия и содомия . Домогаясь Жюстины, Роден разглагольствует об относительности морали и зависимости категории зла от общественного мнения. Тем временем Жюстина пытается обратить в религию дочь Родена Розалию. Однако разъяренный хозяин пансионата ловит, содомирует и убивает в подвале собственного дома аббата Дельна («он висел на кресте целых четыре часа»). Затем Роден и его друг Ромбо во время всеобщей оргии насильно содомируют Жюстину, а затем убивают Розалию. Из пансиона Родена героиня направляется в Санс .

По дороге, пытаясь спасти незнакомую малютку от утопления, Жюстина в 7 главе оказывается в замке 40-летнего судьи де Бандоля. Странностью этого господина был сераль из 30 женщин, детей которых он неизменно топил в пруду. Из обычных развлечений он признавал только книги и прогулки. При беседе с Жюстиной де Бандоль противопоставляет цивилизованность и человечность . Высшей стадией сладострастия он считает преступление, а смыслом философии — избавление от предрассудков. Спасение приходит Жюстине от разбойников из банды Дюбуа, у которых она укрывалась после побега из тюрьмы Консьержери . Оказавшись на воле, Жюстина спешит в бенедиктианский монастырь Сен-Мари, чтобы очиститься от грехов в исповеди. Однако распутники свили гнездо и тут. Исповедь девушки лишь распаляет сладострастие исповедника аббата Северино. Монахи (Климент, Антонин, Амбруаз, Жером и Сильвестр) оказываются не только педофилами, садистами и содомитами, но также копрофагами , практиковавшими анилингус . Брат Климент в перерывах между оргиями доказывает Жюстине, что «злодей — это человек природы». Помимо распутства монахи практиковали богохульство, пародируя мессу на телах обнаженных женщин.

Тематика

Философские проблемы
  • Отказ от традиций
  • Субъективность идеи добродетели и порока
  • Вред излишеств (как добродетели, так и злодеяний)
  • Природа как единственный субъект власти над человеком
Политические и социальные вопросы
  • Иерархия и социальное неравенство
  • Коррупция церкви и правосудия
  • Необходимость доверия между людьми

Продолжения и адаптации

В 1797 году увидела свет третья редакция книги с названием «Новая Жюстина, или Несчастная судьба добродетели» ( фр. La Nouvelle Justine, ou les Malheurs de la vertu ). Если первая и вторая редакции были написаны в классическом стиле, без непристойностей, и были объёмом всего лишь в пару сотен страниц, то третья редакция представляла собой уже самую настоящую порнографию с изобилием подробностей сексуального характера и вместе со своим продолжением «История Жюльетты, или Успехи порока» ( фр. Histoire de Juliette, ou les Prospérités du vice , 1801) составила десять томов общим объёмом около четырёх тысяч страниц.

Различные редакции романа в постсоветское время переводили на русский язык А. Царьков и С. Прохоренко (1991), Н. Забабурова (1992), А. Павлов (1993), Э. Браиловская (2001) и Г. Кудрявцев (2003).

Экранизации

Ссылки

  • [lib.ru/INOOLD/DESAD/sad1.txt Роман в переводе Г. Г. Кудрявцева]
Источник —

Same as Жюстина (роман)