Грегорио Мартинес Сьерра
(
исп.
Gregorio Martínez Sierra
;
6 мая
1881
,
Мадрид
,
Испания
—
1 октября
1947
, там же —
испанский
писатель, поэт, драматург и театральный директор. Ключевая фигура возрождения
авангарда
в испанском театре в начале XX века.
Поэт и драматург
Литературная карьера Грегорио Мартинеса началась в возрасте 17 лет с публикации его
El poema del trabajo
('Поэма работы', 1898), поэтического сборника в
модернистском
силе. Затем были изданы его
Diálogos fantásticos
(
Фантастические диалоги
, 1899),
Flores de escarcha
(
Морозные цветы
, 1900) и
La casa de primavera
(
Дом весны
, 1907).
Мартинес Сьерра был одним из немногих прогрессивных драматургов, спектакли по чьим произведениям имели коммерческий успех на момент их постановки
. Наиболее известными его драматическими произведениями стали
La sombra del padre
(
Тень отца
, 1909),
Primavera en otoño
(
Весна осенью
, 1911),
Sólo para mujeres
(
Только для женщин
, 1913),
Mamá
(
Мама
, 1913) и
El reino de Dios
(
Королевство Бога
, 1916).
Canción de cuna
(
Колыбельная
, 1911), называемая его шедевром
, была популярна во всём испаноязычном мире, а также переведена на английский язык и поставлена на
Бродвее
в 1927 году. Некоторые пьесы Мартинеса Сьерры были экранизированы, включая
Canción de cuna
(фильм 1933 года
режиссёра
Митчелла Лейзена
).
Ловкое обращение с женскими персонажами в работах Мартинеса Сьерры объяснилась сотрудничеством автора со своей женой
. Со времени публикации её мемуаров
Gregorio y yo
(
Грегорио и я
, 1953), исследователи признают её авторство ряда произведений Мартинеса Сьерры
.
Издатель и режиссёр
Мартинес Сьерра был также успешным издателем и режиссёром. С помощью своего издательства «Renacimiento» он публиковал свои переводы работ
Уильяма Шекспира
,
Мориса Метерлинка
и
Сантьяго Рузиньола
и представлял испанской публике произведения
Бернарда Шоу
и
Луиджи Пиранделло
. Авторство переводов, изданных под именем Грегорио, несомненно принадлежит его жене, Марии Лехарраге, свободно владевшей несколькими языками (французским, английским, итальянским, каталонским и португальским)
, и она также публиковала переводы под своим именем до, после и во время отношений с Грегорио.
В 1917 году Мартинес Сьерра был назначен директором мадридского
и возглавлял его до 1925 года, превратив его в ведущий художественный театр Испании
. Помимо известных испанских и иностранных авторов (Шекспира,
Мольера
,
Гольдони
,
Дюмы
,
Ибсена
,
Барри
и Шоу
), чьи работы ставились "в новом, перспективном стиле"
, именно по приглашению Мартинеса Сьерры
Федерико Гарсиа Лорка
создал и поставил на сцене театра в 1920 году свою первую пьесу
El maleficio de la mariposa
(
Колдовство бабочки
).
Экранизации
-
Mamá
, реж.
(1931, по пьесе
Mamá
)
-
Primavera en otoño
, реж.
(1933, по пьесе
Primavera en otoño
)
-
Una viuda romántica
, реж.
(1933, по пьесе
Sueño de Una Noche de Agosto
)
-
, реж.
Митчелл Лейзен
(1933, по пьесе
Canción de cuna
)
-
Yo, tú y ella
, реж.
(1933, по пьесе
Mujer
)
-
Julieta compra un hijo
, реж.
и Грегорио Мартинес Сьерра (1935, по пьесе
Julieta compra un hijo
)
-
Susana tiene un secreto
, реж.
(1935, по пьесе
Susana tiene un secreto
)
-
Canción de cuna
, реж. Грегорио Мартинес Сьерра (Аргентина, 1941, по пьесе
Canción de cuna
)
-
Tú eres la paz
, реж. Грегорио Мартинес Сьерра (Аргентина, 1942, по пьесе
Tú eres la paz
)
-
Los hombres las prefieren viudas
, реж. Грегорио Мартинес Сьерра (Argentina, 1943, по пьесе
Los hombres las prefieren viudas
)
-
El amor brujo
, реж.
(Испания, 1949, по балету
)
-
, реж.
(Mexico, 1953, по пьесе
Canción de cuna
)
-
Honeymoon
, реж.
Майкл Пауэлл
(Великобритания и Испания, 1959, по пьесе
)
-
Canción de cuna
, реж.
(Испания, 1961, по пьесе
Canción de cuna
)
-
Bewitched Love
, реж.
(Испания, 1967, по балету
)
-
El Amor brujo
, реж.
Карлос Саура
(Испания, 1986, по балету
)
-
Cradle Song
, реж.
Хосе Луис Гарси
(Испания, 1994, по пьесе
Canción de cuna
)
Сценарист
-
La ciudad de cartón
(реж.
, 1934)
-
(реж.
, 1940)
-
La novia de la Marina
(реж.
, 1948)
Режиссёр
-
The Trial of Mary Dugan
(1931, в сотрудничестве с Марселем де Сано)
-
Julieta compra un hijo
(1935, в сотрудничестве с
)
-
Canción de cuna
(1941)
-
Tú eres la paz
(1942)
-
Los hombres las prefieren viudas
(1943)
Примечания
-
O'Connor, Patricia W.
(англ.)
// Hispania : journal. — 1972. —
Vol. 55
,
no. 4
. —
P. 865—872
. —
doi
:
. —
JSTOR
.
-
Lagasse, Paul.
The Columbia encyclopedia (7th ed.)
(неопр.)
. —
Columbia University Press
, 2017.
-
O'Connor 1966
-
Martínez Sierra 1953; O'Connor 1977
-
Aguilera Sastre 2012
-
Martínez Sierra 1926
-
Anderson 1984, p. 27
-
Edwards 1985, p. 131
Литература
-
Anderson, Reed.
Federico García Lorca
(неопр.)
. — London: Macmillan, 1984.
-
Edwards, Gwynne.
Dramatists in Perspective: Spanish Theatre in the Twentieth Century
(англ.)
. — Cardiff:
(англ.)
(
, 1985.
-
Martínez Sierra, Gregorio.
Un teatro de arte en España, 1917–1925
(неопр.)
. — Madrid: Ediciones de la Esfinge, 1926.
-
Martínez Sierra, Gregorio.
The kingdom of God. The two shepherds. Wife to a famous man. The romantic lady. Volumen 2 de Plays of G. Martínez Sierra. In English Versions by John Garrett Underhill, with a Critical Appreciation of the Plays by H. Granville Barker . Translations by John Garrett Underhill, Harley Granville-Barker, Helen Granville-Barker, Editor Chatto & Windus, 1923
(англ.)
.
-
(англ.)
(
.
Gregorio y yo: medio siglo de colaboración
(исп.)
. — Mexico: Gandesa, 1953.
-
O'Connor, Patricia Walker.
Women in the Theater of Gregorio Martínez Sierra
(англ.)
. — New York, NY: American Press, 1966.
-
O'Connor, Patricia Walker.
(неопр.)
. — Boston, MA:
(англ.)
(
, 1977.
-
Aguilera Sastre, Juan.
"María Martínez Sierra, traductora: una lectura de teatro contemporáneo"
(исп.)
. — ALEC 37, no. 2, 2012.
Ссылки на внешние ресурсы
|
|
|
Тематические сайты
|
|
Словари и энциклопедии
|
|
В библиографических каталогах
|
|
|