Interested Article - Delirium (фильм)
- 2020-02-25
- 1
« Delirium » ( делирий в переводе с лат. — бред ) — второй фильм украинского режиссёра и художника Игоря Подольчака . Фильм снят по мотивам повести Дмитрия Белянского . Мировая премьера фильма состоялась 4 марта 2013 года в конкурсной программе «Неделя режиссёров» на международном кинофестивале « Фанташпорту — 2013», Порту , Португалия . На Багдадском Международном кинофестивале (2013) фильм был награждён «Первым Призом» .
Синопсис
Возможно, достаточно встретить похоронную процессию, чтобы выпасть из действительности и попасть в бред. Бред, где время, утратив своё линейное движение, петляет среди образов небытия — отражений Смерти в смертях бывших и будущих, ужасных и желанных… Гость — молодой психиатр — приглашенный пожить в семье в связи с подозреваемым сумасшествием Отца, одержимого болезненно-суицидальним влечением к веревкам, узлам и удушениям. Но вполне возможно, что все наоборот, и именно его, Гостя психическое здоровье требует медицинского вмешательства.
Актёры и персонажи
Владимир Химяк
(
Гость / Психиатр
), первая роль в кино.
Петр Рыбка
(
Отец / Профессор
), первая роль в кино.
Леся Войневич
(
Мать
) (род. 1947, Львов), актриса.
Ольга Бакус
(
Служанка
) (род. 1969, Львов), актриса.
Ольга Горбач
(
Дочка
), актриса.
Иван Костенко
(
Сын / Муж Дочери
), первая роль в кино.
Василий Костенко
(
священник
), первая роль в кино.
История производства
Работа над сценарием началась весной 2008 года и была завершена накануне съемок в июле того же года. Режиссёрская разработка сценария и подготовительный период был финансово поддержан Фондом Хуберта Балса ( Нидерланды ). В поисках локаций для съемок творческая группа совершила длительную экспедицию по Прикарпатью и Закарпатью Украины. Первый этап съемок проходил с 1 августа по 15 сентября 2008 года в предместьях Львова — Брюховичах и Городке, второй этап проходил в Киеве в конце 2009 — начале 2010 года. В общем съемочный период продолжался 35 смен. Съемки производились на цифровую кинокамеру Red One. Почти весь фильм, кроме первой и последней сцены снят при помощи специальной оптики , которая дала возможность создать специфическое изображение с неравномерным распределением резкости кадра и разнообразными геометрическими искажениями. В сцене, снятой в городецком костеле использовался кран (недоступная ссылка) и гиростабилизированная панорамная головка (недоступная ссылка) украинско-американской компании Фильмотехник.
Монтаж, цветокоррекция и тонирование производилось на оборудовании Macintosh и использовалось программное обеспечение Apple , Color Final Cut Studio, визуальные эффекты производились в . Фильм был полностью тонирован, звук со съемочной площадки не использовался. Озвучивание трех мужских персонажей — Отца, Гостя, Сына, осуществил киевский актёр Виталий Линецкий . Звукорежиссуру фильма осуществил известный украинский музыкант и телеведущий Мирослав Кувалдин. Окончательная редакция звука была сделана Игорем Подольчаком та Игорем Дюричем в 2011 году.
Музыка
Музыку для фильма написал Александр Щетинский . Изначально режиссёр и композитор планировали использовать традиционный музыкальный жанр Dies irae ( лат. : День гнева), который является частью католической мессы. Были написаны шесть законченных инструментальных части, названных соответственно разделам латинского текста мессы: Dies Irae, Quantus tremor, Mors stupebit, Ingemisco, Tuba mirum, Lacrimosa . Композитор ограничился средствами симфонического оркестра и не использовал ни текста ни вокала. Музыка не содержала прямой иллюстративности и, в частности, благодаря авангардным стилевым приёмам парадоксально соединялась с названиями, апеллируя к принципам сюрреализма , которые полностью отвечали эстетике фильма. Однако, в процессе работы авторы решили использовать только две музыкальные части — Mors stupebit в начале фильма (начальные титры ) и Dies irae на конечных титрах . Во время разворачивания действия фильма музыка вообще не звучит. Единственное исключение — молитва-речитатив священника, где использован текст Dies irae (в озвучивании этого эпизода принимал участие сам композитор). Благодаря этому начальный и конечный музыкальные фрагменты приобрели дополнительное драматургическое значение: введение в «проблематику» фильма (эффект настраивания на соответствующую эстетическую «волну») и смысловое обобщение. В то же время, молитва Священника эту проблематику конкретизирует.
Интерпретации
Как и в первом своем фильме « Менины », «Delirium» апеллирует к запутанным семейным сагам, которыми пестреют литературные произведения Витольда Гомбровича , Милорада Павича и Бруно Шульца . В отличие от саг Лукино Висконти (« Гибель богов ») или Ингмара Бергмана (« Фани и Александр »), Подольчак избегает нарратива — всё происходит вне пространственно-временного континуума с фокусом на психологических состояниях . Его персонажи условны, что подчеркивается архетипичными наименованиями: Отец, Мать, Дочь.
Развивая темы, заданные в «Менинах», Подольчак в «Delirium» несколько видоизменяет «семейную» структуру — вводит в герметический «генеалогический» кошмар «другого» персонажа — человека со стороны. Но этот «чужак» (главный герой — Психиатр, своеобразный наследник рассказчика из « Падение дома Ашеров » Эдгара По ), проявляет себя совсем не как чужеродное тело. Его вторжение не вызывает никаких изменений в «семейном организме». Ноборот семья поглощает «чужого», превращая его в полноценного участника странной игры, выхода из которой нет .
С точки зрения кинематографических жанров , точнее поджанров, «Delirium» можно отнести к, так называемым, «историям про дома, откуда нет выхода» или «историям домов с привидениями». Из фильмов первой категории ближайшим является «Сингапурский слинг» и «До встречи в аду, моя дорогая» Никоса Николаидиса. Из фильмов второй категории можно, для сравнения, вспомнить « Призрак дома на холме » Роберта Уайза и « Другие » Алехандро Аменабара . Но в отличие от фильмов Уайза и Аменабара, в фильме Подольчака зритель сталкивается с понятием «ошибочного саспенса », когда режиссёр, вроде бы, создает атмосферу тревожного ожидания, но эти предчувствия чего-то ужасного разрушаются из-за неадекватной на них реакции персонажей. Саспенс в исполнении Подольчака самоуничтожается — нет точки зрения «извне», отсутствует координата «нормальности», соотносясь с которой зритель способен противопоставить себя экранной неизвестности — он сам становится этой неизвестностью. Таким образом Подольчак провоцирует у зрителя чувство острой клаустрофобии — из его дома-мира нет выхода. Зритель, как и персонажи, не знает существует ли ещё что-то за границами того места, где он находится в данный момент, а поскольку «данный момент» имеет способность закольцовываться, то бегство «отсюда» становится просто невозможным.
Релизы, фестивали, отзывы
Впервые отрывки из фильма были представлены на 45-м Международном кинофестивале в Карловых Варах в программе «Фильмы в производстве» . Новые полнометражные фильмы из центральной и восточной Европы" в 2010 году.
По версии Афиша@Mail.Ru фильм Delirium стал пятым в рейтинге «Топ-10 украинских фильмов 2012 года» .
Премьеры фильма:
- Мировая премьера — 4 марта 2013, конкурсная программа «Неделя режиссёров» на международном кинофестивале «Фанташпорту — 2013», Порту.
- Латиноамериканская премьера — 23 марта 2013 года, «Международная панорама» на Уругвайском международном кинофестивале в Монтевидео .
- Российская премьера — 13 июня 2013 года. Основной конкурс на Международном кинофестивале им. А. Тарковского
Самый радикальный эксперимент можно записать в актив украинскому режиссёру Игорю Подольчаку. Его фильм Delirium - смесь параноидального бреда и математического анализа, снятого почти при полной расфокусировке кадра и в самых необычных визуальных решениях .
- Украинская премьера — 19 июля 2013 года. Номинация на Украинскую Нацилнальную Кинопремию . Одесский Международный кинофестиваль.
Вообще, лента очень клаустрофобична и болезненна, она как черная дыра затягивает зрителя в себе. Думаю, это визуальное решение может быть метафорой для любимой Подольчаком украинской интеллигенции и буржуазии, которую также затянуло в черную дыру времени, и вместо её непосредственного присутствия, мы можем видеть лишь следы её существования - предметы быта, которые навсегда утратили своё место и хозяев .
Подольчака в первую очередь интересует человеческое сознание, отчего его работы напоминают болезненные сновидения, с юнгианскими мотивами и доминированием образа над словом. Причем сам режиссёр предпочитает сравнивать свои ленты с абстракцией в живописи и сторонится каких-либо однозначных трактовок. .
- Азиатская премьера — 7 октября 2013 года. Багдадский международный кинофестиваль.
См. также
- Полуденные сети (1943, Майя Дерен )
- В прошлом году в Мариенбаде (1961, Ален Рене )
- (1932, Карл Теодор Дреер )
Литература
- 2010: the definitive annual review of world cinema, edited by Haydn Smith. 46th Edition. London & New York: Wallflower Press, 2010, p. 298 ISBN 978-1-906660-38-3 (англ.)
- Nogueira, C. , 05.03.2013, Просмотрено 27 марта, 2013 (порт.)
- , (недоступная ссылка) , 20 февраля, 2013. Просмотрено 27 марта, 2013
- , Просмотрено 27 марта, 2013
- Белянский, Д. на YouTube
- Белянский, Д. , , 5(24) вересень-жовтень. Просмотрено 27 марта, 2013
- Институт Горшенина. , 27 лютого 2013. Просмотрено 27 марта, 2013
- Ніколенко, O. , top10.ua Просмотрено 27 марта, 2013
- Олтаржевська, Л. , № 030 за 26.02.2013. Просмотрено 27 марта, 2013 (укр.)
- Пидгора-Гвяздовский, Я. , № 37 (765) 3 — 9 октября 2009.
- Підгора-Ґвяздовський, Я. , , 1 жовтня, 2010. Просмотрено 27 марта, 2013 (укр.)
- Підгора-Ґвяздовський, Я. , 1-2, январь-февраль, 2012, стор. 22-31. Просмотрено 27 марта, 2013 (укр.)
- Филатов, А. , 22.02.2013.
Примечания
- от 24 апреля 2013 на Wayback Machine , 24 апреля 2013 года. . Просмотрено 6 марта, 2013 (англ.)
- . Дата обращения: 27 февраля 2015. 24 сентября 2015 года.
- от 25 марта 2013 на Wayback Machine , от 20 июня 2013 на Wayback Machine . Просмотрено 22 марта, 2013
- ↑ Підгороа-Ґвяздовский, Я. от 12 декабря 2012 на Wayback Machine , от 10 января 2011 на Wayback Machine , 1 октября, 2010, Просмотрено 1 апреля, 2013 (укр.)
- ↑ Купінська, А. от 26 августа 2013 на Wayback Machine . от 2 апреля 2022 на Wayback Machine , 20.07.2013 (укр.)
- от 17 августа 2011 на Wayback Machine , от 13 мая 2011 на Wayback Machine . Просмотрено 27 марта, 2013 (англ.)
- от 29 июля 2013 на Wayback Machine , от 13 мая 2011 на Wayback Machine . Просмотрено 27 марта, 2013 (англ.)
- от 26 июля 2013 на Wayback Machine , от 14 декабря 2012 на Wayback Machine . Просмотрено 27 марта, 2013
- от 24 апреля 2013 на Wayback Machine , 24 апреля 2013 года. . Просмотрено 27 марта, 2013 (англ.)
- от 30 марта 2013 на Wayback Machine . Просмотрено 27 марта, 2013 (исп.)
- (недоступная ссылка) . Просмотрено 13 июня, 2013
- Нараленкова, О. от 8 октября 2013 на Wayback Machine . от 27 сентября 2020 на Wayback Machine , 14.06.2013. Просмотрено 18 июня, 2013
- 30 июля 2013 года. . Просмотрено 7 июля, 2013
- Битюцкий, С. от 22 февраля 2014 на Wayback Machine от 22 февраля 2014 на Wayback Machine
Ссылки
- на сайте Internet Movie Database
- на сайте Internet Movie Database
- на сайте Internet Movie Database
- 2020-02-25
- 1