Блум, Линдси
- 1 year ago
- 0
- 0
Ли́ндси ( эст. Lindsi ) — деревня в волости Сетомаа уезда Вырумаа , Эстония . Относится к нулку Мокорнулк .
До административной реформы местных самоуправлений Эстонии 2017 года входила в состав волости Меремяэ .
Расположена в 22 километрах к востоку от уездного центра — города Выру и в 6 километрах от российско-эстонской границы . Расстояние до волостного центра — посёлка Вярска — 22 километра. Высота над уровнем моря — 105 метров .
По данным переписи населения 2011 года , в деревне проживали 6 человек, все — эстонцы ( сету в перечне национальностей выделены не были ).
Численность населения деревни Линдси :
Год | 2000 | 2011 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Чел. | 8 | ↘ 6 | → 6 | ↗ 7 | ↘ 6 | → 6 | ↘ 5 |
В письменных источниках 1561 года упоминается Займище, 1585 года — Барусовское Займище, примерно 1790 года — Заимище, 1872 года — Lindzi , 1885 года — Lindsi , 1904 года — Lińdzi , За́ймище, примерно 1920 года — Lintsi , 1923 года — Saimištše , 1945 года — Vindi, 1949 года — Саймисте .
На военно-топографических картах Российской империи (1866–1867 годы), в состав которой входила Лифляндская губерния , деревня обозначена как Займисье .
До 1585 года деревня принадлежала псковскому тысячнику Фёдору Соловцову, позже — Псково-Печерскому монастырю . В XVIII веке относилась к Тайловскому приходу ( эст. Taeluva kogudus ), в XIX веке входила в общину Обиница ( эст. Obinitsa kogukond ) .
По данным этнографа и языковеда , часть жителей деревни были .
В 1977–1997 годах Линдси официально была частью деревни Хярмя .
Основой русского топонима является слово «займище» ( пойменный луг , заливной луг ; земля, очищенная от кустарника под вспашку или посев ) .
Происхождение топонима Линдси неясно. Его можно сравнить с южно-эстонским заимствованием из латышского языка ′lindsiq → lentsid′ (часть сбруи ) или выражением ′lintsi jääma′ (относительно пресного хлеба ). Образование от эстонского слова ′lind′ (« птица ») тоже возможно, так как на диалектах юго-восточной Эстонии оно также обозначает лесное животное. Эстонский историк и языковед в качестве основы топонима предлагали личное имя Лaурентиус ( Laurentius → Lenz → Lindsi ) .