Interested Article - Хугаев, Сергей Заурбекович

Серге́й Заурбе́кович Хуга́ев ( осет. Хуыгаты Зауырбеджы фырт Сергей ; 15 мая 1933 , село Хугатыкау , Джавского района Юго-Осетинской АО ) — осетинский советский писатель и поэт, известный также и как переводчик русскоязычных и зарубежных авторов на осетинский язык . Отец писателя и актера .

Краткая биография

Начальное образование Сергей Хугаев получил в родном селе . В 1944 году семья переехала в Северную Осетию и поселилась в с. Тарское , где он в 1950 году окончил среднюю школу, и в том же году поступил на историко-филологический факультет Северо-Осетинского педагогического института .

С 1954 по 1964 г. работал в школах Дагестана и Северной Осетии и заочно учился в Литературном институте им. М. Горького .

С 1966 по 1971 г. он — редактор Северо-Осетинской студии телевидения. С 1971 по 1979 г. — редактор издательства «Ир». С 1979 по 1981 г. — редактор отдела критики и публицистики журнала «Мах дуг». С 1981 г. — старший редактор редакции художественной и детской литературы издательства «Ир» .

Творчество

Сергей Хугаев член Союза писателей СССР с 1976 года. Начало творческого пути С. Хугаева относится к пятидесятым годам, когда на страницах республиканской печати появляются его стихи. В 1962 году в соавторстве с молодыми поэтами Камалом Ходовым и Шамилем Джигкаевым издал сборник стихов «Утренняя звезда» («Бонвæрнон»).

Первый сборник его стихов «Гимн соседям» («Мæ сыхæгты номæй») вышел в 1968 году. В стихах автор создаёт картины жизни современного села, с его радостями и невзгодами, с его заботами о хлебе насущном, о человеческой совести. В эти годы в периодической печати появляются рассказы С. Хугаева. А в 1973 году была издана повесть «Молоковоз» («Æхсырлæг»). Центральный герой повести — колхозный молоковоз Данел. К нему приходит первая любовь — в колхоз приезжает зоотехник, красавица Изета, которая вначале было ответила на любовь доброго и мужественного юноши, но судьба распорядилась по-своему: Изета выходит замуж за председателя колхоза Кудаберда. Такова реальная действительность, в которой немало людей жизненные удобства предпочитают человеческим достоинствам и истинным чувствам.

Теме воспитания подрастающего поколения посвящены «Солнечной дорогой» («Хурвæндаг») и «Песня осталась со мной» («Зарæг баззади мемæ»).

Краеугольным камнем всякого воспитания и обучения, считает автор, является любовь к родному языку и родному краю. Только это благородное чувство может найти благодатную почву в сердцах детей, лучшие черты родного народа по-настоящему можно привить только через родной язык.

Тема рядового колхозника, колхозного парня становится ведущей в творчестве писателя, он разрабатывает её во многих рассказах. Этой же теме автор посвятил крупное произведение-роман «Под этим солнцем, греющим нас» («Ацы хъарм хуры бын», 1987).

В романе изображены главным образом трудности и просчёты в хозяйствах Северной Осетии последних лет, в годы застоя. Автор вскрывает причины негативных явлений, убивающих в людях инициативу и творческую мысль. В романе нашли место приметы горячего времени перестройки , демократии и широкой гласности в нашем обществе.

Председатель колхоза Хату не вникает в дела колхоза . Его помыслы направлены на устройство собственного благополучия, он прибегает ко всякого рода махинациям. Застойное время — застойные порядки. Хату снимают с работы, но райком распорядился, чтобы председателем стал тоже человек со стороны, которого колхозники не знали. Собрание решительно осудило такое положение и избрало председателем своего сельчанина, с детских лет работающего в этом колхозе .

Сергей Хугаев известен и как переводчик произведений советских и зарубежных авторов на осетинский язык . Его произведения также переводятся на русский , украинский и некоторые другие языки.

  • «Нарты Фарнæг» 2005
  • «Исахан» 2000

Примечания

  1. . Дата обращения: 7 февраля 2010. 22 октября 2021 года.
  2. (недоступная ссылка)
  3. . Дата обращения: 7 февраля 2010. 17 января 2018 года.
Источник —

Same as Хугаев, Сергей Заурбекович