Операция Ivy Bells
- 1 year ago
- 0
- 0
Carol of the Bells — популярная рождественская песня на музыку украинского композитора Николая Леонтовича , созданная в 1914 году (третья версия) на слова Петра Вильховского. За основу взята украинская народная щедривка Щедрик . Слова Вильговского защищены авторским правом (Carl Fischer Music), музыка является общественным достоянием.
Вильховский переделал мелодию для оркестра с новым текстом для симфонического оркестра радиосети NBC , сосредоточив внимание на теме колоколов, потому что мелодия напомнила ему звон маленьких колокольчиков . Впервые она вышла в эфир во время Великой депрессии , и Вильховский защитил авторские права на новый текст в 1936 году, а также опубликовал песню, несмотря на то, что песня была опубликована почти двумя десятилетиями ранее в Российской империи. Популярность его варианта во многом проистекала из способности Вильховского охватить широкую аудиторию благодаря его роли аранжировщика симфонического оркестра NBC. Сейчас песня прочно ассоциируется с Рождеством из-за её нового текста, в которой упоминаются колокольчики, гимны и фраза «весёлого, весёлого, весёлого, весёлого Рождества» .
«Ring, Christmas Bells», англоязычный вариант с текстами на тему Рождества, был написан Минной Луизой Хохман в 1947 году . Существуют две другие версии анонимных авторов: одна — 1957 года под названием «Приходи, танцуй и пой», а другая — 1972 года, начинающаяся «Прислушивайся к колоколам» .
Американские записи различных исполнителей начали появляться на радио в 1940-х годах . Песня приобрела ещё большую популярность, когда в 1970-х годах она была исполнена в телевизионной рекламе шампанского французской группой а капелла The Swingle Singers . «Carol of the Bells» была записана в более чем 150 версиях и переработках для различных вокальных и инструментальных композиций .