Утрехтская псалтырь
- 1 year ago
- 0
- 0
Хлу́довская псалты́рь — манускрипт на греческом языке, созданный в Византии около 850 г., предположительно, в константинопольском Студийском монастыре .
Одна из старейших сохранившихся псалтырей и одна из трех, оставшихся с IX века . Создана в период иконоборчества и имеет ряд иллюстраций на данную тематику. Хранится в рукописном собрании Государственного Исторического Музея в Москве , № 129д.
Рукопись получила название по фамилии собирателя — Алексея Ивановича Хлудова .
В. Н. Лазарев датирует её приблизительно 787 — 815 гг. Кондаков предположил, что она была создана в Студийском монастыре. А. Н. Грабар считал, что миниатюра была создана в мастерской патриарха Фотия , а художником был его близкий друг — епископ Сиракузский Григорий Асбест, и датировал её 858 — 867 гг.
В XII—XIII веках иллюстрации Хлудовской Псалтири были целиком переписаны .
Из сохранившихся на страницах рукописи записей известно, что она находилась некоторое время на Афоне , в Лавре Святого Афанасия , а потом на о. Халки . Известный славист XIX века Виктор Иванович Григорович привез её из своего длительного путешествия по Балканам в 1844-47 гг. . Некоторое время она находилась в собрании А. И. Лобкова, почему её также называли иногда «Лобковская рукопись». К концу 1860-х гг. манускрипт находился уже в собрании Хлудова, и в это время он становится широко известным. Хлудов завещал своё собрание рукописей и книг старой печати Единоверческому Никольскому монастырю в Москве, куда и попала книга после смерти собирателя в 1882 г. C 1917 г. национализирована и хранится в Историческом музее.
Эта рукопись по важному значению украшающих её миниатюр, как и в художественном, так и в археологическом и церковном отношении едва ли не самая замечательная из всех, находящихся в нашем Отечестве. ( Ф.И.Буслаев )
Своеобразна манера иллюстрирования рукописи: помимо рисунков, относящихся к текстам псалмов , художник комментирует действия иконоборцев, сопоставляя их с евангельскими событиями. Например, такова миниатюра с Распятием, одна из самых известных иллюстраций рукописи: воин справа подносит Христу губку, пропитанную уксусом, другой воин пронзает Спасителя копьем, в то время как внизу иконоборцы Иоанн Грамматик и епископ Антоний Силейский замазывают известью икону Христа с помощью такого же длинного шеста. Сосуд с известью той же формы, что и сосуд с уксусом.
Присутствует значительный острополемический оттенок. «Иконоборцы обвиняются во всех смертных грехах: дьявол ссужает их золотом, они клевещут на Бога, волоча по земле огромные языки, они замазывают известью иконы. На одной из миниатюр представлен патриарх Никифор , яростно попирающий ногами иконоборца Иоанна Грамматика , сделавшегося позже патриархом (837—843). Все это придает миниатюрам Хлудовской Псалтири нарочито злободневный характер. На многих страницах рукописи чувствуются живые отголоски страстной борьбы иконопочитателей с иконоборцами» .
Как отмечает Лазарев , именно злободневность изображений, в которых центральную роль играет патриарх Никифор (806—815) и в которых отсутствуют патриарх Мефодий и императрица Феодора , восстановившие иконопочитание в 843 году , говорит против датировки Хлудовской Псалтири 858—867 годами, как это делает А. Н. Грабарь . С другой стороны, предполагается, что рукопись создана, когда иконоборчество было уже побеждено.
Хлудовская псалтырь представляет собой небольшую рукопись на пергаменте размером 19,5×15 см, она имеет 169 листов по 23 строки на странице. Первоначально текст был написан уставом IX века, коричневые чернила с течением времени выцвели, древнее письмо было смыто, и текст был переписан вновь минускулом XIII века. Начертания древнего устава частично прослеживаются под новым письмом. Заглавия псалмов написаны киноварным уставом.
Основное содержание рукописи составляет книга псалмов. В конце рукописи (л. 147—169) идут 15 библейских песен и богослужебные последования. Миниатюры рукописи (за исключением двух) расположены на полях и являются древнейшим образцом так называемой монастырской или прообразовательной редакции псалтырной иллюстрации. Сохранилось 209 миниатюр, неравномерно распределённых по тексту. Изображения также были сильно поновлены около XIII века. В разное время из рукописи были вырезаны целые листы, или же отдельные миниатюры — 9 листов полностью и 11 отдельных миниатюр или их фрагментов.
Переплёт относится к XV веку, некоторые миниатюры пострадали при обрезке листов рукописи при переносе в новый переплёт. Поэтому предполагают, что первоначальный размер мог быть больше, около 21,5×17 см. .
Как отмечают искусствоведы, в качестве образца рукописной книги «Хлудовская псалтирь» весьма необычна: иллюстрации на полях органично слиты с текстом. Они не образуют горизонтальные фризы и не являются страничными миниатюрами, свободно разбросаны по поверхности листа и образуют с текстом единую композиционную структуру . Подобная редакция возникла в раннехристианскую эпоху на сирийской почве, а в эпоху восстановления иконопочитания была значительно расширена и подверглась переработке. Как доказал Н. В. Малицкий, Хлудовская Псалтирь и близко к ней примыкающие Псалтири в монастыре Пантократора на Афоне (cod. 61, конец IX века) и в Национальной библиотеке в Париже (gr. 20, начало X века) представляют как раз эту позднейшую редакцию. Из трёх названных рукописей Хлудовская Псалтирь является наиболее высокой по качеству . Книга является прекрасным образцом псалтырного текста с маргинальными иллюстрациями, художник использует прежде всего нижнее поле страницы, употребляя и угол текста.
В лепке фигур ясно проступают традиции античности: округлые, с прекрасными классическими пропорциями, они демонстрируют ясное знание анатомической структуры человеческого тела, лишь слегка деформированной в угоду большей выразительности. Действие разворачивается динамично, персонажи предстают в неожиданных ракурсах и отличаются подчеркнуто бурной жестикуляцией; в изображениях негативных героев много почти карикатурных профилей.
Выразительные средства миниатюр «Хлудовской псалтири» порой кажутся резкими, экстравагантными и даже грубоватыми. Тем не менее ошибкой было бы думать, что их стиль — проявление архаичного народного искусства. За уверенным и смелым почерком в воспроизведении зримого мира стоит зрелое мастерство, высокая культура художественного языка, восходящая к греческим традициям .
К сожалению, иллюстрации Хлудовской Псалтири целиком переписаны в XII—XIII веках — так как первоначальные чернила сильно выцвели. Но на основе отдельных фрагментов старой живописи, как отмечает Лазарев, можно получить представление о первоначальном стиле миниатюр. Они были выполнены в лёгкой живописной манере. Фигуры не были обведены грубыми контурными линиями, выделяясь на фоне пергамента в виде мягких пятен, не утративших ещё связи с традициями античного импрессионизма. Колорит строился на нежных, деликатных красках, среди которых преобладали бледно-лиловые, синие, розовато-красные, зеленые и песочно-желтые тона. (Эта живописная трактовка лишний раз указывает на константинопольское происхождение рукописи).
Интересны и чисто народные черты, которые, по мнению Лазарева дают о себе знать в стиле её миниатюр: большие, тяжелые головы, приземистые выразительные фигуры, угловатые, резкие, полные живости движения, своеобразная манера перегружать поля страницы крупными изображениями, наивная обстоятельность рассказа, нередко изобилующего реалистическими деталями, грубоватый юмор — все эти элементы восходят к народным источникам. «Никогда больше константинопольское искусство не говорило на таком языке. Поддавшись на несколько десятилетий натиску народного искусства, оно перешло вскоре в ответное наступление, решительно обратившись к эллинистической традиции, которая способствовала растворению в неоклассическом стиле конца IX века столь опасных для его самобытности влияний. Этот перелом произошел уже в эпоху Македонской династии , чья художественная культура составляет одну из самых блестящих страниц в истории византийского искусства» .