Cover Me
- 1 year ago
- 0
- 0
Сеголаты в иврите — это двусложные имена, которые имеют ударение на предпоследнем (первом) слоге (в отличие от большинства остальных слов, где ударение падает на последний слог). Чаще всего, один из их слогов имеет гласный e ( сеголь ). Они восходят к семитским основам *qatl (имена типа qatel, qetel), *qitl (имена типа qētel, qetel), *qotl/qutl (имена типа qōtel), и это проявляется в некоторых их формах. Непосредственно к этим основам присоединяются слитные местоимения и окончание сопряжённого состояния (смихута) множественного числа י -ē(y). Множественное число образуется по модели qətāl+ōθ или īm. Форма сопряжённого состояния единственного числа совпадает со словарной (исключение — слова со второй слабой буквой в корне). Во множественном числе слитные местоимения (кроме כם/כן , которые присоединяются к форме сопр. сост.) присоединяются к особой форме, образованной от самостоятельной формы множественного числа и единой для всех сеголатов.
Особые формы во множественном числе имеются у слова קׂדֶש qṓðeš/кодэш «святость» и у некоторых других.
В случаях, когда вторая буква корня — ה,ע,ח , её огласовка (сеголь) превращается в патах (краткий a). Если под первой буквой тоже был сеголь, он тоже превращается в патах. В формах, когда под второй буквой должно быть шва, оно превращается в хатаф-патах (сверхкраткое а), а в формах со слитными местоимениями в ед. ч., под влиянием подвижного шва последующей буквы, в простой патах.
Сеголаты со второй коренной י образуют основную форму по модели qayil, остальные формы (кроме мн. ч. абс. сост.) с моделью qē(y)l-. Сеголаты со второй ו образуют основную форму с qāwel, остальные — с qōl. Часть сеголатов со второй корневой слабой образуют множественное число абсолютного состояния по общей модели, другие же (как זַיִת zayiθ/зайит «маслина», עַיִן ʕayin/айин «глаз») — от праформы. У слова בַּיִת bayiθ/байит «дом» особая форма мн. ч. — בָּתִּים bāttīm/батим.
Квазисеголатами называют имена женского рода, оканчивающиеся на сочетание טֶ֫לֶת , טׂ֫לֶת (где ט, ל — буквы корня), образовавшиеся из основ *-alt, *-olt, *-ult.
В квазисеголатах при 3-й корневой или йуд первый сеголь превращается в цере, а второй выпадает. Если причастие м. р. образует ж. р. с окончанием -ā, в смихуте всё равно используется вышеописанная форма (с -t).
Единственное число | Множественное число | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Абсол. сост. | Сопр. сост. | мой | твой | ваш | Абсол. сост. | Сопр. сост. | мои | твои | ваши |
סֵפֶר
sēfer/сэфэр |
סֵפֶר
sēfer-/сэфэр- |
סִפְרִי
sifrī/сифри |
ָסִפְרְך
sifrəħā/сифрэха |
סִפְרְכֶם
sifrəħem/сифрэхэм |
סְפָרִים
səfārīm/сфарим |
סִפְרֵי
sifrē(y)/сифрэй |
סְפָרַי
səfāray/сфарай |
ָסְפָרֶיך
səfāréħā/сфарэха |
סִפְרֵיכֶם
sifrē(y)ħem/сифрэйхэм |
קׂדֶש
qṓðeš/кодэш |
קׂדֶש
qōðeš-/кодэш- |
קָדְשִי
qoðšī/кодши |
ָקָדְשְך
qoðšəħā/кодшэха |
קָדְשְכֶם
qoðšəħem/кодшэхэм |
קָדָשִים
qoðāšīm/кодашим |
קָדְשֵי
qoðšē(y)/кодшэй |
קָדָשַי
qoðāšay/кодашай |
ָקָדָשֶיך
qoðāšéħā/кодашэха |
קָדְשֵיכֶם
qoðšē(y)ħem/кодшэйхэм |
מֶלֶך
méleħ/мэлех |
מֶלֶך
meleħ-/мэлех- |
מַלְכִּי
malkī/мальки |
מַלְכְּךָ
malkәħā/малькэха |
מַלְכְּכֶם
malkәħem/малькэхэм |
מְלָכִים
mәlāħīm/млахим |
מַלְכֵּי
malħē(y)/мальхэй |
מְלָכַי
mәlāħay/млахай |
מְלָכֶיךָ
mәlāħéħā/млахэха |
מַלְכֵיכֶם
malħē(y)ħem/мальхэйхэм |
נַעַר
náʕar/наар |
נַעַר
naʕar-/наар- |
נַעֲרִי
naʕarī/наари |
נַעַרְךָ
naʕarәħā/наарэха |
נַעַרְכֶם
naʕarәħem/наарэхэм |
נְעָרִים
nәʕārīm/нэарим |
נַעֲרֵי
naʕarē(y)/наарэй |
נְעָרַי
nәʕāray/нэарай |
נְעָרֶיךָ
nәʕāréħā/нэарэха |
נַעֲרֵיכֶם
naʕarē(y)ħem/наарейхэм |
צַיִד
sˤáyið/цайид |
צֵיד
sˤēð-/цэ(й)д- |
צֵידִי
sˤēðī/цэ(й)ди |
צֵידְךָ
sˤēðәħā/цэ(й)дэха |
צֵידְכֶם
sˤēðәħem/цэ(й)дэхэм |
צְיָדִים
sˤәyādīm/цэйадим |
צְיָדֵי
sˤәyāðē(y)-/цэйадэ(й)- |
צְיָדַי
sˤәyāðay/цэйадай |
צְיָדֶיְךָ
sˤәyāðeħā/цэйадэха |
צְיָדֶיְכֶם
sˤәyāðeħēm/цэйадэхэм |
תָּוֶךְ
tāweħ/тавэх |
תּׂוךְ
tōħ-/тох- |
תּׂוכִי
tōħī/тохи |
תּׂוכְךָ
tōħәħā/тох(э)ха |
תּׂוכְכֶם
tōħәħem/тох(э)хэм |
תּׂוכִים
tōħīm/тохим |
תּׂוכֵי
tōħē(y)-/тохэй- |
תּׂוכַי
tōħay/тохай |
תּׂוכֶיְךָ
tōħeħā/тохэха |
תּׂוכֶיְכֶם
tōħeħem/тохэхэм |