Interested Article - Какидзомэ

Демонстрация искусства каллиграфии во время празднования японского Нового года: женщина пишет слово «о-сёгацу» ( яп. お正月 , «Новый год») (архив Флориды , 1988)

Какидзомэ ( яп. 書き初め , «первое письмо» ) — японское название практики первого упражнения в каллиграфии , которое заключается в написании какого-нибудь изречения или фразы на бумажном свитке с помощью кисточки и туши первый раз в наступившем Новом году . Как правило, иероглифы , написанное в этот день, традиционно увязаны со счастливой семантикой : весна , долголетие или вечная молодость.

Это занятие в Японии приурочено ко 2 января . Также в этот день загадывают желание на целый год, чтобы ещё более усовершенствовать свои каллиграфические навыки. Другие термины, которыми называется мероприятие, включают: киссё (吉書), сихицу (試筆) и хацусудзури (初硯).

История и особенности

Первоначально этот обычай возник при императорском дворе, а среди народа начал распространяться с периода Эдо . Вода для изготовления чернил, которыми пишут во время какидзомэ бралась 1 января из чистого ручья. Садиться было положено, учитывая благоприятное направление сторон света.

В прошлом на бумаге записывались стихи из китайской классической поэзии, в наше время японцы выводят просто «благоприятные иероглифы». Школьникам вплоть до перехода в старшие классы участие в какидзомэ назначается в качестве домашнего задания в зимние каникулы. Кроме того, каждый год, 5 января, около 4 тысяч человек собираются на конкурс каллиграфии в Ниппон Будокане в токийском районе Тиёда , и это событие широко освещается в местных средствах массовой информации.

Листы с написанным затем сжигаются 14 января на фестивале . Если сгорающая бумага взлетает ввысь, то считается, что это показывает добрый потенциал человека.

Примечания

  1. Дата обращения: 1 января 2013. 27 января 2014 года.
  2. (яп.) 「年中行事事典」p179 1958年(昭和33年)5月23日初版発行 西角井正慶編 東京堂出版
  3. от 4 марта 2016 на Wayback Machine // Итоги, № 3 / 657 (12.01.09)
  4. . Дата обращения: 1 января 2013. 11 января 2013 года.

Ссылки

  • (англ.) Gail Benjamin «Japanese Lessons: A Year in a Japanese School Through the Eyes of an American Anthropologist and Her Children», NYU Press 1998, S.120, ISBN 978-0-8147-1334-1
  • (англ.) // City News Urayasu, 2006-1-1, № 105
  • (англ.) — Issue January/February 2009
  • (англ.) от 22 июля 2016 на Wayback Machine // Teacher’s Guide des Robert C. Williams Museum (Georgia Tech), p. 22
Источник —

Same as Какидзомэ