Interested Article - Валенсизм

Лех Валенса (1990)

Валенсизмы , валенсалики ( польск. wałęsizmy, wałęsaliki ) — своеобразные высказывания и выражения в публичных выступлениях Леха Валенсы . Многие из них «ушли в народ», проникли в польский язык и современную польскую культуру.

Валенсизмы, как правило, запоминаются благодаря языковой игре — они часто имеют характер оксюморонов (внутренне противоречивые выражения) или связаны с другими языковым формами, например, пословицами . Профессор Ежи Бралчик так определил характер выражений Валенсы :

Он лингвистический оптимист, он считает, что слова будут означать то, что он хочет. Его специальность — антонимы [ … ] изначально была очень бодрящей, освобождала от политического новояза . Но потом приелось.

Бралчик также сказал :

Чаще всего его обвиняют в неясности, возникающей из-за непоследовательности и противоречий. Их, по сути, довольно много, хотя иногда они носят характер намеренных парадоксов — типично разговорных, таких как «да, то есть нет», «я слушал и не слушал» или риторических, таких как «я устрою порядок, то есть штурм»

Ещё одной причиной популярности валенсизмов является сама фигура Леха Валенсы, который сыграл важную роль в переломное для Польши время. У поляков его личность, поступки несут большой эмоциональный заряд.

Чрезмерное применение такого способа выражения мысли иногда упоминают как одну из причин почти полного провала Леха Валенсы на президентских выборах в 2000 году . Он был вызван не столько усталостью или отвращением общества (Валенса говорил так с самого начала своей политической карьеры), сколько с тем, что метафоры, сравнения и словесные шутки стали заменять содержание и аргументы, которых в его публичных выступлениях перестало хватать .

Некоторые высказывания Леха Валенсы несколько раз занимали верхние строчки в опросе «Серебряные Уста», проводящемся с 1992 года компанией Polskie Radio Program III. В 1992 они заняли 1 место, в 1993 году — 3 место, и в 1996 — 2 место .

Известные валенсизмы

  • Я за и даже против .
  • Отвечу уклончиво прямо .
  • Здоровье ваше — в горла наши! — переделка популярного польского тоста «Здоровье твоё — в горло моё!». Произнес в 1990 году на телетрансляции из выборного штаба после получения информации, что по прогнозам выигрывает президентские выборы. За эту фразу Лех Валенса получил в 1992 году «Серебряные Уста» .
  • Не хотю быть президентом, но нудо! ( польск. Nie chcem być prezydentem, ale muszem ) — использованы неправильные формы глаголов. За эту фразу получил в 1992 году «Серебряные Уста» .
  • Положительные и отрицательные плюсы .
  • Мое количество немного портит мое качество .
  • Я уже не ищу денег за книги, потому что полностью опозорил их в социальных вопросах… — оговорка, вместо utopiłem «утопил» произнес вульг. udupiłem « опозорил» . За эту фразу занял в 1996 году 2-е место в «Серебряных Устах» .
  • Нельзя иметь претензии к Солнцу за то, что оно вращается вокруг Земли — за нее и другие высказывания в 1993 году получил 2 место в Серебряных Устах .
  • Это вы в воскресенье вошли сюда как в хлев, и ни бе, ни ме, ни кукареку — произнес в 1995 году на вторых телевизионных президентских дебатах в адрес Александра Квасьневского , критиковавшего поведение Валенсы в студии перед дискуссией
  • Утопающий за соломинку хватается за что угодно! ( польск. Tonący brzytwy, chwyta się byle czego! ) — связано с пословицей «tonący brzytwy się chwyta» — «утопающий за соломинку хватается», дословно «утопающий за бритву хватается».
  • Я сделал поворот на 360 градусов .
  • Должна была быть демократия, а здесь каждый говорит, что хочет!
  • Я буду ездить с топором по стране и рубить злодеев .

Использование валенсизмов

Многие валенсизмы «ушли в народ», вошли в польский язык и культуру . Валенсизмы использовались в названиях фильмов, передач, песен, например: «Плюсы положительные плюсы отрицательные» — документальный фильма Гжегожа Брауна , программы на канале Tele5 и радио-шоу Рафала Земкевича ; «За и даже против» — передача на радио Тройке, которую с 2002 по 2020 вел Куба Стшичковский ; «Ни бе, ни ме, ни кукареку» — название песни Богдана Смолени .

См. также

Литература

  1. Mac, Jerzy Sławomir. Oszołom kontra pachołek (польск.) . — , 2001.
  2. H. Zgółkowa. Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny (польск.) . — Kurpisz 1994-2005.
  3. Jarosław Kałucki. (польск.) . o2.pl (1 апреля 2006). Дата обращения: 4 июня 2009. 27 мая 2006 года.
  4. Szwarc, Andrzej; Urbański, Marek; Wieczorkiewicz, Paweł. Kto rządził Polską?: nowy poczet władców od początków do XXI wieku (польск.) . — Warszawa: Wydawnictwo Świat Książki, 2007. — 770 с. — ISBN 978-83-7311-867-6 .
  5. Wirtualna Polska Media S.A. (польск.) . facet.wp.pl (22 декабря 2016). Дата обращения: 26 февраля 2021. 17 апреля 2021 года.
  6. (польск.) . PolskieRadio.pl. Дата обращения: 26 февраля 2021.
  7. Siuzdak, Agnieszka. (польск.) . — Gazeta Wyborcza , 2007. 28 февраля 2009 года.
  8. Mariusz Urbanek, «Jestem za, a nawet przeciw», in: Helge Hesse, W 80 powiedzeń dookoła świata, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 2009, ISBN 978-83-245-8733-9
  9. (польск.) . cytatybaza.pl. Дата обращения: 2 марта 2021. 17 апреля 2021 года.
  10. (польск.) . Filmweb. Дата обращения: 26 февраля 2021. 19 апреля 2021 года.
  11. (польск.) . www.wirtualnemedia.pl. Дата обращения: 26 февраля 2021. 17 апреля 2021 года.
  12. (польск.) . uziemkiewicza.pl. Дата обращения: 26 февраля 2021. 17 апреля 2021 года.
  13. (польск.) . WirtualneMedia.pl (19 августа 2020). Дата обращения: 17 апреля 2021. 17 апреля 2021 года.
  14. (англ.) . Discogs . Дата обращения: 26 февраля 2021. 17 апреля 2021 года.
Источник —

Same as Валенсизм