Interested Article - Жакоте, Филипп

Филипп Жакоте ( фр. Philippe Jaccottet ; 30 июня 1925 , , кантон Во , Швейцария 24 февраля 2021 , Гриньян , Франция ) — швейцарский поэт, эссеист, переводчик, писал на французском языке.

Биография

Мудон. Старый город

Родился 30 июня 1925 года в провинциальном городке Мудон между Лозанной и Берном , в 1933 году семья переехала в Лозанну. В гимназии он увлекся греческим языком, в университете занимался у видного эллиниста Андре Боннара . В годы войны сдружился с Гюставом Ру , которого считал своим наставником. Собранная к 1940 книга юношеской лирики «Чёрные огни» не была напечатана, первые стихи он опубликовал в 1944 году , но своим настоящим дебютом в поэзии считал книгу «Сипуха» ( 1953 ). С 1946 по 1953 гг. он жил в Париже , работал для одного из лозаннских издательств, писал рецензии и обзоры для швейцарских газет и журналов. С 1953 года , после женитьбы на художнице Анн-Мари Эслер, жил на юго-востоке Франции, в старинном альпийском городке Гриньян , путешествовал ( Италия , Греция , Турция , Германия , Австрия , Россия и др.).

Скончался 24 февраля 2021 года в Гриньяне .

Творчество и признание

Являлся переводчиком стихов и прозы, в том числе — Гомера , Платона , Гонгоры , Петрарки , Тассо , Гёте , Леопарди , Гёльдерлина , Рильке , Томаса Манна , Р. Музиля , Вальтера Беньямина , Кристины Лавант , Людвига Холя , Джузеппе Унгаретти , Эудженио Монтале , Яна Скацела , Мандельштама , японских поэтов. Автор монографии о Р. М. Рильке ( 1971 ). Был лауреатом многочисленных швейцарских, французских и международных премий (кантона Во, 1958 ; Шарля Фердинанда Рамю , 1970 ; Премии Лозанны , 1970 ; Монтеня , 1972; Готфрида Келлера , 1981 ; Большой поэтической премии Парижа, 1986 ; Большой национальной премии за перевод, 1987 ; премии Петрарки, 1988 ; Гёльдерлина, 1997 ; Сообщества писателей Франции, 1998 ; премии Хорста Бинека , 2000 , Большая Шиллеровская премия Союза писателей Швейцарии 2010 , премия Гильвика , 2011 , и др.). Его стихи переведены на турецкий и большинство европейских языков. Ряд книг выходил с иллюстрациями крупных художников ( Миро , Пьер Таль-Коат , Чжао Уцзи , Жерар де Палезьё ).

В стихах и прозе Жакоте звучала тревога за сегодняшнего человека и его окружение, неуверенность в особом праве поэта на речь и место в мире, сознание ответственности за взятое слово. Сам он сказал об этом так ( 1957 ):

… поэта я вижу скорее в подвале, чем на вершине башни; безо всяких «царственных лавров», он выглядит как любой из нас, обремененный тяжкими заботами; его мало помнят, толща растущего мрака почти погребла его; из последних сил он прикрывает от холодного ветра свою свечу, а ветры задувают даже в его подвале — яростно и неутомимо.

Именем писателя названа большая лекционная аудитория в университете Гренобль-III .

Произведения

  • L’Effraie/ Сипуха ( 1953 , стихи)
  • La promenade sous les arbres/ Прогулка под деревьями ( 1957 , проза)
  • L’ignorant/ Непосвященный ( 1958 , стихи, предисл. Жана Старобинского )
  • Airs/ Мотивы ( 1967 , стихи)
  • L’Entretien des muses/ Собеседование муз ( 1968 , эссе о поэзии)
  • Leçons/ Уроки ( 1969 , стихи)
  • Paysages avec figures absentes/ Пейзажи с пропавшими фигурами ( 1970 , проза)
  • À la lumière d’hiver/ При свете зимы ( 1974 , стихи)
  • Pensées sous les nuages/ Навеянное облаками ( 1983 , стихи и проза)
  • La Semaison, Carnets 1954—1967/ Самосев, записные книжки 1954 1967 ( 1984 )
  • Une Transaction secrète/ Тайное соглашение ( 1987 , эссе о поэзии)
  • Cahier de verdure/ На страницах зелени ( 1990 , стихи и проза)
  • Libretto/ Либретто ( 1990 , путевые заметки).
  • Cristal et fumée/ Кристалл и дым ( 1993 , путевые заметки)
  • Après beaucoup d’années/ Спустя много лет (1994, стихи и проза)
  • Autriche/ Австрия ( 1994 , заметки)
  • La seconde semaison: carnets 1980—1994/ Самосев, том II. Записные книжки 1980 1994 ( 1996 )
  • Carnets 1995—1998: la Semaison III/ Записные книжки 1995 1998 : Самосев, том III ( 2001 )
  • Et, néanmoins/ И все-таки ( 2001 , стихи и проза)
  • Le bol du pèlerin/ Чаша паломника ( 2001 , о живописи Дж. Моранди ).
  • A partir du mot Russie/ Начиная со слова Россия ( 2002 , о России и русской поэзии)
  • Truinas, le 21 avril 2001/ Трюинас, 21 апреля 2001 года ( 2004 , элегия в прозе на смерть поэта Андре дю Буше )
  • De la poésie, entretien avec Reynald André Chalard/ О поэзии ( 2005 , развернутое интервью)
  • Un calme feu ( 2007 )
  • Ce peu de bruits ( 2008 )

Иллюстрированные издания

  • Paysages de Grignan. Eaux-fortes de Gérard de Palésieux. Lausanne: La Bibliothèque des Arts, 1964.
  • Hai-ku, traduits par Philippe Jaccottet. Litographies de Joan Miro. Paris: Maegt, 1967.
  • A travers un verger. Eaux-fortes de Pierre Tal Coat. Monpellier: Fata Morgana, 1975.
  • Les Cormorans. Gravures de Denise Esteban. Marseille: Idumée, 1980.
  • Bauregard. Gravures de Zao Wou-ki. Paris: Maegt, 1981.
  • Eaux prodigues. Litographies de Nasser Assar. Crest: La Sétérée, 1994.
  • Nuages. Gravures d’Alexandre Hollan. Montpellier: Fata Morgana, 2002
  • arbres, chemins, fleurs et fruits. Aquarelles et dessins d’Anne-Marie Jaccottet. La Dogana. 2008.
  • Couleur de terre, par Anne-Marie et Philippe Jaccottet. Monpellier: Fata Morgana, 2009

Сводные издания

  • Poésie, 1946—1967, Paris: Gallimard , Paris, 1971 (переизд. 1990).
  • A la lumière d’hiver; précédé de, Leçons; et de, Chants d’en bas; et suivi de, Pensées sous les nuages. Paris: Gallimard, 1994.
  • D’une lyre à cinq cordes. Traductions 1946—1995. Paris: Gallimard, 1997 (поэтические переводы).
  • Ecrits pour papier journal: chroniques 1951—1970/ Textes réunis et présentés par Jean Pierre Vidal. Paris: Gallimard, 1994.
  • Tout n’est pas dit: billets pour la Béroche, 1956—1964. Cognac: Le temps qu’il fait, 1994.
  • Observations et autres notes anciennes: 1947—1962. Paris: Gallimard, 1998.
  • A travers un verger; suivi de, Les cormorans; et de, Beauregard. Paris: Gallimard, 2000.
  • Philippe Jaccottet, Gustave Roud. Correspondance, 1942—1976/ Ed. établie, annotée et présentée par José-Flore Tappy . Paris: Gallimard, 2002 (переписка с Гюставом Ру).
  • Philippe Jaccottet, Giuseppe Ungaretti. Correspondance (1946—1970) — Jaccottet traducteur d’Ungaretti/ Édition de José-Flore Tappy. Paris: Gallimard, 2008 (переписка с Унгаретти, переводы из Унгаретти)
  • L’encre serait de l’ombre; Notes, proses et poèmes choisis par l’auteur, 1946—2008. Paris: Gallimard, 2011.
  • Taches de soleil, ou d’ombre, Notes sauvegardées, 1952—2005. Paris: Le bruit du temps, 2013

На русском языке

  • В свете зимы. М.: Русский путь, 1996.
  • Стихи. Проза. Записные книжки. М.: Carte Blanche, 1998.
  • Пейзажи с пропавшими фигурами. СПб: Алетейя, 2005.
  • [Стихи]// Ревич А. Дарованные дни. М.: Время, 2004.
  • На краю// Пауль Целан: Материалы, исследования, воспоминания. М.: Мосты культуры; Иерусалим: Гешарим, 2007, с.11-12
  • Прогулка под деревьями. М.: Текст , 2007.
  • В комнатах садов/ В переводе Ольги Седаковой . М.: Арт-Волхонка, 2014
  • [Стихи]

Библиография

  • Richard J.P. Onze études sur la poésie moderne. Paris: Le Seuil, 1964, pp. 257—276.
  • Clerval A. Philippe Jaccottet. Paris: Seghers, 1976.
  • Onimus J. Philippe Jaccottet: Une poétique de l’insaisissable. Seyssel: Ed. Champ vallon, 1982.
  • Seylaz J.L. Philippe Jaccottet, une poésie et ses enjeux. Lausanne: Ed. de l’Aire, 1982
  • Philippe Jaccottet, poete et traducteur: Colloque tenu le 2 Juin 1984. Pau: Université de Pau, 1986.
  • La poésie de Philippe Jaccottet/ M.C.Dumas. Paris : ed.Champion, 1986.
  • Giusto J.-P.Philippe Jaccottet ou le désir d’inscription. Lille: Presses universitaires de Lille, 1994.
  • La parola di fronte: creazione e traduzione in Philippe Jaccottet/ F.M.d’Eril Kaucisvili, ed. Firenze: ed. Alinea, 1998.
  • Ferrage H. Philippe Jaccottet, le pari de l’inactuel. Paris: P.U.F, 2000
  • Philippe Jaccottet: la mémoire et la faille/ R.Ventresque, ed. Montpellier: Presses de l’Université de Montpellier III, 2001.
  • Philippe Jaccottet/ P.Née, J.Thélot, eds. Cognac: Le Temps qu’il fait, 2001.
  • Monte M. Mesures et passages; une approche énonciative de l’oeuvre poétique de Philippe Jaccottet. Paris : Ed. Champion, 2002
  • Lebrat I. Philippe Jaccottet: tous feux eteints pour une ethique de la voix. Paris: Bibliophane, 2002.
  • Jossua J.P. Figures presentes, figures absentes: pour lire Philippe Jaccottet. Paris: L’Harmattan, 2002.
  • Gervais-Zaninger M.-A, Thonnerieux S. Jaccottet. Neuilly: éd. Atlande, 2003.
  • Campion P. La Réalité du réel. Essai sur les raisons de la littérature. Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 2003, chap. III.
  • Mathieu J.-C. Philippe Jaccottet, l’évidence du simple et l’éclat de l’obscur. Paris: J.Corti, 2003.
  • Brunel P. Philippe Jaccottet, cinq recueils. Nantes: Éditions du temps, 2003.
  • Chavanne J. Philippe Jaccottet, une poétique de l’ouverture. Paris: éd. Seli Arslan, 2003.
  • Steinmetz J.-L. Philippe Jaccottet. Paris: éd. Seghers, 2003.
  • Cavadini M. Il Poeta ammutolito: letteratura senza io, un aspetto della postmodernita poetica Philippe Jaccottet e Fabio Pusterla. Milano: Marcos y Marcos editore, 2004.
  • Jaccottet poète: Poète en dialogue, poète d’inquiétude/ J.-F.Tappy , ed. Lausanne: Bibliothèque cantonale et universitaire, 2005 (каталог выставки к 80-летию поэта).

Примечания

  1. Philippe Jaccottet // (нем.) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus ,
  2. Philippe Jaccottet // (нем.) — Bern: 1998.
  3. Le Monde (фр.) / — Paris: , 1944. — ISSN ; ;
  4. . Дата обращения: 25 февраля 2021. 25 февраля 2021 года.
  5. . ТАСС . Дата обращения: 26 февраля 2021. 25 февраля 2021 года.

Ссылки

  • в Журнальном зале
Источник —

Same as Жакоте, Филипп