Interested Article - Палюстран, Кристиан

Кристиан Палюстран ( фр. Christian Palustran , род. 1947, Сен-Клу , Франция) — французский драматург и писатель. Его произведения, в том числе для молодежи — ставились на сцене и транслировались в эфире радиостанций различных стран.

Биография

Кристиан Палюстран начал свою творческую карьеру в Париже . Он очень рано увлекся писательством и драматическим искусством. Закончив Сорбонну он был назначен преподавателем в учебном заведении в Нормандии . Кристиан ставил спектакли со своими учениками и руководит писательскими кружками от начальной школы до университета . В то же время он сам приступает к написанию пьес, и две его первые работы, «Escapade» (в переводе с фр. «"Побег"») и «Histoire d’œuf» (в переводе с фр. «"История яйца"»), были удостоены наград и представлены на национальном конкурсе в городе Мец , Франция .

Будучи известен как пропагандист хорошего любительского театра , он приглашался на французские и зарубежные фестивали, где показывают его пьесы, в США , в Канаде и Бельгии . В Бельгии пьесы «Желтая бабочка, называемая Сфинксом» («Un papillon jaune appelé Sphinx») и «Вред Bурбона» («Les méfaits du Bourbon») представляли Францию на фестивале Естивадec, международных фестивалях Аита в городе , пьеса «Ловушка» («La Chausse-trape») на Первом международном фестивале в городе Намюр . Точно так же пьеса «Желтая бабочка, называемая Сфинксом» участвовала в университетском фестивале в Вальядолиде , Испания .

Являясь полиглотом , Кристиан Палюстран переводит других авторов или помогает в переводе своих текстов. Он также поддерживает Франкофонию и является гостем Альянс Франсез и . В 2016 и 2017 годах входил в состав жюри франкоязычного фестиваля « » («Поющий менестрель») в Москве. С 2009 по 2019 год возглавлял франкоязычный фестиваль « La Première » в Кирове, Россия .

Кристиан Палюстран является автором нескольких сборников: «Le Crépuscule des fées» (в переводе с фр. «Сумерки фей») , «Les contes du croissant de lune» (в переводе с фр. «"Сказки о полумесяце"») и «Métamorphoses, mon amour» (в переводе с фр. «"Метаморфозы, любовь моя"») по мотивам знаменитого произведения Овидия . Эти произведения транслировались различными радиостанциями, в том числе и национальной радиостанцией , где они прозвучали в исполнении известных французских актеров, таких как Мишель Буке , Мишель Галабрю , Майкл Лонсдейл . Они были исполнены на публике, в частности, актером на национальном фестивале чтецов (в городе ) и в нескольких городах Франции, Эльзасе и Нормандии .

Кристиан Палустран написал около тридцати пьес разных жанров которые, по мнению критиков, могут быть «смешными, нежными и иногда свирепыми » . Многие из них были разыграны во Франции и других франкоязычных странах. Например, в Париже , и в других регионах Франции: в Лилле, в Провансе-Кот д’Азур, в Авиньонe (национальный фестиваль ), а также в Бельгии , Швейцарии и Канаде . Многие из них прозвучали в эфире радиостанций France-Culture и Radio-France Internationale. Некоторые из них были переведены на другие языки и поставлены за рубежом: в Нью-Йорке пьеса «Побег» выиграла первый приз , в Аргентине , а также и в странах восточной Европы (Болгария , Румыния и Россия). Среди них есть много сатирических комедий, в которых он постоянно иронизирует реалии нашего времени . Кристиан Палюстран также является автором трагических монологов и социальных драм .

Писатель проявляет интерес к молодёжному театру.

Драматические произведения, созданные в России

Эти произведения были исполнены на французском и русском языках в Кирове, в областном дворце молодёжи и в Техническом колледже в рамках франкоязычного фестиваля La Première .

  • «Санта-Клаус больше не отвечает» ( фр. Le Père Noël ne répond plus ), перевод Марины Кокориной, 2003.
  • «Сестра Белоснежки» ( фр. La Sœur de Blanche Neige ), перевод Марины Кокориной, 2006.
  • «Дело Шапочки» ( фр. L’Affaire Chaperon ), перевод Марины Кокориной, 2010.
  • «История яйца» ( фр. Histoire d’œuf ), перевод Марины Кокориной, 2002, 2013.
  • «Война деревьев» ( фр. La Guerre des Arbres ), перевод Сергея Халецкого, 2016.
  • «Большая дискуссия» ( фр. Le Grand débat ), перевод Марины Кокориной, 2018.
  • «Упрямый Кот» ( фр. Le Chat buté ), перевод Марины Кокориной, 2019.

Произведения

Cказки

  • Радиокассеты Radio-France: La Surprise du père Noël , 1987; Le Crépuscule des fées , 1993 ·  ISBN-10  5820011899 ·  ISBN-13  9785820011894
  • Радиозаписи France-Culture (Франция), (Швейцария) и Radio Canada: La Dame de glace , La Nouvelle Peau d’Âne , Le Procès du Petit Chaperon rouge ; La Surprise du père Noël , Le Paysan, le Roi et la Marmite (4 серии), Le Destin des arbres , Le Chat buté , Histoire de l’étoile de Noël , L’Ovni (2 серии) ; Concerto pour Lutin, Spectre et Ondine (3 серии ), 1980, 1982 et 1984.
  • Les Contes du croissant de lune .Art & Comédie.2000 — ISBN 2-84422-169-6
  • Concerto pour Lutin, Spectre et Ondine. в журнале L'Encre et l’Œuvre N° 206-207, Souffles, 2004
  • Métamorphoses, mon amour , по Овидия.. — Hachette jeunesse, collection Histoires de vies, 2005 — ISBN 2-01-321136-8
  • Книга также переведена шрифтом Брайля (GIAA PACA/CORSE)

Театр

Резюме, количество действующих лиц, места и даты создания см. список пьес в репертуаре авторов .

Для детей и подростков
  • La Queue du chat , in Démocratie mosaïque 4. — Lansman, 2000— (ISBN 2-87282-276-3)
  • Théâtre de Noël (La Surprise du père Noël, Histoire de l'étoile et de l'arche, La Guerre des arbres, Le Magicien) . — Les Mandarines 2004 — ISBN 2-9516482-5-1.
  • La Reine et l’Olifant magique, Peau d’Âne 2000 et Concerto pour Lutin, Spectre et Ondine. —  La Fontaine, 2005 — ISBN 2-907846-88-4.
  • L’Affaire Chaperon in Démocratie mosaïque 3, 1998  и in Petites pièces pour dire le monde. — Lansman, 2005 ISBN 2-87282-494-4
  • La Sœur de Blanche-Neige . — Art & Comédie,2006 — ISBN 2-84422-491-1.
  • Histoire d'œuf (новый выпуск). — Les Mandarines,2020 — ISBN 978-2-491921-00-2.
Для любой аудитории
  • Escapade , L’Avant-scène Théâtre, N°735/736, 1983
  • Journal d'un loup-garou, Abîmes et Nuage. — Lansman. — ISBN 2-87282-155-4 .
    • Радиовещания Journal d'un loup-garou на Radio France-Culture (1991) и Nuage на (1990)
  • Une soirée tranquille. — La Fontaine. — ISBN 2-907846-26-4 .
  • Le Grand Débat (из Un paradis d'enfer ), Болгарский перевод, Болгарский  обзор Panorama N°3, Le théâtre français contemporain , 1998
  • Citizen B.V. ou La Barbe Verte. — Art & Comédie. — ISBN 2-84422-201-3 .
  • Le Paysan, le Roi et la Marmite. — La Fontaine. — ISBN 2-907846-17-5 .
  • Un papillon jaune appelé sphinx, трехъязычная версия французский, итальянский. — La Fontaine. — ISBN — 2-907846-64-7. ,
  • La Canicule. — La Fontaine. — ISBN 2-907846-62-0 . Радиовещания  на Radio France-Culture (1978 et 1979) и в десятке стран (1983)
  • Queneau, que si, ouvrage collectif. — Les Quatre Vents. — ISBN 2-7498-0903-7 .
  • La Chausse-trape. — La Fontaine. — ISBN 2-907846-31-0 . Радиовещания  на Radio France-Culture (1981).
  • Les Méfaits du Bourbon. — La Fontaine. — ISBN 2-907846-78-7 .
  • Théâtre pour appartements et petites scènes (Un paradis d’enfer,Théophraste ou le huitième ciel, Linda et L'Épreuve). — Les Mandarines. — ISBN 2-9516482-7-8 .
  • Théophraste ou le huitième ciel in Théâtre pour appartements et petites scènes , Les Mandarines, 2006
  • Linda et L'Épreuve in Théâtre pour appartements et petites scènes , Les Mandarines, 2006
  • Ecco in Un autre regard. — L'Agapante. — ISBN 978-2-9526097-1-5 .
  • La Fontaine, le Clown et les Écolos, balade théâtrale. — La Fontaine. — ISBN 978-2-35361-029-7 .
  • Les Télécrates ( L’Enjeu ) in Scènoblique 2010 , ABS, 2011
  • Les Télécrates, (новый выпуск). (L’enjeu et Des coquillettes à la vinaigrette. — ABS. — ISBN 978-2-915839-76-0 .
  • Vente à domicile , avec Histoire d’œuf et Mythomania , Les Mandarines, 2020
  • Mythomania, balade théâtrale, avec Histoire d'œuf et Vente à domicile. — Les Mandarines. — ISBN 978-2-491921-00-2 .

Авторские переводы

  • Un conte de Noël, Французский перевод пьесы Сандры Нордгрен, театральная обработка сказки Чарльза Диккенса (фр.) . — Art & Comédie, 2000. — ISBN 2-84422-170-X .
  • Le Secret de l’île aux cerfs et L’Enfant espiègle (театральная адаптация сказки Х. К. Андерсена ) аргентинского драматурга Алехандро Финци.

Библиография

  • Claude Confortès. Répertoire du théâtre contemporain de langue française (фр.) . — Nathan, 2000. — ISBN 2-09-190192-X .
  • Румынское литературное обозрение Teatrul Azi ( Le théâtre aujourd’hui ) d'octobre 1997
  • Nicolas Faure. Le Théâtre jeune public : Un nouveau répertoire (фр.) . — Presses universitaires de Rennes, 2009. — ISBN 9782753508576 .
  • Olimpia Mureṣan. Teatrul cetǎṭii (рум.) . — Roumanie: eCreator, 2020.

Примечания

  1. Биографический материал: обзор L’Affiche Culturelle de Normandie N° 123 от сентября 1988 г.: «Кристиан Палюстран, сказочник и драматург»
  2. (фр.) . L’Avant-scène théâtre . Дата обращения: 26 декабря 2021. 9 октября 2021 года.
  3. (фр.) . Le-Livre.fr . Дата обращения: 26 декабря 2021. 19 декабря 2021 года.
  4. « » от 22 сентября 1984 г. Histoire d’œuf : «Concours de l’Acte à Metz: доктор Фоламура в стиле кантри. »
  5. (фр.) ,‎ от 25 ноября 1996 г. от 18 октября 2020 на Wayback Machine
  6. В 1993 г. участвовал в Нью-Йорке в дни Ежегодного театрального конкурса IATA (Международной ассоциации любительского театра) и был гостем ESTA (Театральная ассоциация восточных штатов) на фестивале в Аннаполисе, штат Мэриленд
  7. Французская газета Paris-Normandie от 18 декабря 1991 г. Статья и фото: «Кристиан Палюстран подписывает Золотую Книгу города Монреаля (Квебек) за Месяц театра 1991».
  8. (фр.) «Les compagnons de la Roelle», Estivades, no 2,‎ 8 août 1988, B. от 8 октября 2021 на Wayback Machine
  9. Обзор FNCTA театр и анимация ( Théâtre et animation ) октября 91, международная страница (p 9): вред бурбона (Les méfaits du Bourbon ): «Франция представляет на Естивадec.»
  10. L’Est républicain от 20 сентября 1986 года: ловушка : ( La Chausse-trape) «Ла-Роэль на праздниках Валлонии.»
  11. Театр Бельведер был приглашен на Испанский университетский фестиваль. Произведение: «Желтая бабочка по имени Сфинкс» Кристиана Палюстрана, Le Rappel от 21/22 апреля 2000 г.
  12. (рум.) Адриан Тион, «французский драматург учит румынский язык)» Tribuna , октябрь 1997 г.; Hǎul ( Пропасть)
  13. Обзор эсперантистки La Sago в ноябре 2005 года, от 16 октября 2020 на Wayback Machine .
  14. Румыния: Журнал Telegraful de Prahova от 14 марта 1997 г.
  15. ГТРК «Вятка» : от 26 декабря 2021 на Wayback Machine
  16. ГТРК «Вятка» : от 8 октября 2021 на Wayback Machine
  17. Cassettes Radio France: от 26 декабря 2021 на Wayback Machine
  18. «Paris-Normandie» от 2 апреля 2001 года: «Les Contes du croissant de lune: Клод Пьеплу исследует ликующую фантастику Кристиана Палустрана» .
  19. от 26 декабря 2021 на Wayback Machine au Répertoire des auteurs de théâtre (фр.)
  20. La voix de l’Est, Дранси от 22 мая 1997 года: Escapade и La Chausse-trape :" театр, живущий в городе ".
  21. театр Туртур Французская газета Le Parisien от 27 июля 1988 года: Дневник оборотня ( Journal d’un loup-garou) " Дневник оборот ня в театре Туртура
  22. Aktéon Журнал «Бум-Бум » за сентябрь 1994 года: «Дневник оборотня, Актеон»
  23. (фр.) . BilletReduc.com . Дата обращения: 26 декабря 0202. 2 декабря 2021 года.
  24. Theatre-contemporain.net: от 26 декабря 2021 на Wayback Machine (фр.)
  25. Курбевуа (Courbevoie), в районе Парижав Французская газета Le Parisien от 6 февраля 2004 г.: Тихий вечер ( (Une soirée tranquille ): «Спектакль о подростках и телевидении»[архив] https://www.leparisien.fr/hauts-de-seine-92/une-piece-sur-les-ados-et-la-tele-06-02-2004-2004735694.php
  26. Французская газета Le Provençal от 25 июля 1996 года: Дневник оборотня ( Journal d’un loup-garou ): «Авиньон: толчок в офф: волк ты там?»
  27. Бельгия, Брюсселе: Дневник оборотня и облако(Journal d’un loup-garou и Nuage) : театр la Clarencière Брюссель [архив] затем « архив 2002/2003 https://www.lesoir.be/art/%252Fpietrebais_t-19970212-Z0DA1D.html
  28. Швейцария: газета » L’Express oт 26 мая 2008, стр. 1 и 9: Ослиная кожа 2000 ( Peau d’Ane 2000 ): «Фонтенель пересматривает ослиную кожу» [архив] http://doc.rero.ch/record/76247/files/2008-05-26.pdf
  29. Канада: Квебекская газета: Saint Eustache , La Concorde от 23 января 2001 г.: история яйца ( Histoire d’œuf ): «ксенофобия и „эгг-оцентризм“…».
  30. Обзор La Vie du rail от 21 мая 1978 г.: «Наш выбор: Жара ( La Canicule )» Ч. Палюстрана, Радио Франс-Культура"
  31. Обзор Телерама № 1688 с 22 по 28 мая 1982 года: ловушка ( La Chausse-trape ), Кристиана Палюстрана, Франция-Культура".
  32. . web.archive.org . Дата обращения: 26 декабря 2021. Архивировано 13 октября 2020 года.
  33. La Canicula и El Affair Capulcita ( Жара u дело Шапочкa ), перевод Алехандро Финци, учился и представлял в Высшей школе Escuela Superior de Bellas Artes Мануэля Бельграно, Неункен, Аргентина, в 1994/1995 годах http://www.repertoire.chartreuse.org/piece5828.html архив]
  34. Glemiyat dispout ( Большая дискуссия ) перевод Атанас Сугарев София, Национальный театр Ивана Вазова, София, Болгария Неделя французского театра, 9-13 декабря 1998 г.
  35. Hǎul ( Бездны ), перевод Раду Теампу и Фаренц Бреда: Турдский драматический театр, газета Adevǎrul de Cluj , суббота и воскресенье, 7-8 декабря 1996 года: "La teatrul de stat din Turda în premierǎ mondialǎ (мировая премьера в Государственном театре) " Страница 5 http://dspace.bcucluj.ro/bitstream/123456789/71169/1/BCUCLUJ_FP_PIV2093_1996_008_1843.pdf [архив] http://dspace.bcucluj.ro/bitstream/123456789/71169/1/BCUCLUJ_FP_PIV2093_1996_008_1843.pdf
  36. крестьянин, Король и горшок (Le Paysan, le Roi et la Marmite) : «когда сатира прилипает к повседневной жизни» [архив] http://www.petit-theatre.com/Images/pressePRM2.jpg
  37. вред Бурбона (Les méfaits du Bourbon) Yaquoi.com (83) от 8 апреля 2007 года: «вред бурбона», [архив] http://www.yaquoi.com/LES-MEFAITS-DU-BOURBON,6278
  38. Мифомания (Mythomania) Casville-Oisème/trunk город Шартр Представление: Мифомания «В театр Le Petit Larris : Мифомания Кристиана Палюстрана 11 и 12 мая 2019 года» [архив] https://www.spectable.com/mythomania/4308
  39. Пропасти) Diana Cosma, « O fărâmă винта (веточка мечта), о на кусок Бездны ( Hăul ) „, eCreator , 3 ноября 2020 года (читать онлайн [архив]) https://www.ecreator.ro/index.php?option=com_content&view=article&id=10054:o-farama-de-vis&catid=14:eseistica
  40. Жара (La Canicule), Телепередача : репорта́ж FR3 Rouen 1992, Жара [архив] https://www.dailymotion.com/video/xphhnk
  41. La voix de l’Est от 22 мая 1997 года : Escapade и La Chausse-trape: “ театр, живущий в городе» .
  42. Nicolas Faure. (фр.) . — Presses universitaires de Rennes, 2019. — 370 с. — ISBN 978-2753562035 . 26 декабря 2021 года.
Источник —

Same as Палюстран, Кристиан